🔍
Search:
哆哆嗦嗦
🌟
哆哆嗦嗦
@ Name [🌏中文]
-
副词
-
1
춥거나 무섭거나 화가 나서 몸을 자꾸 크게 떠는 모양.
1
哆哆嗦嗦地:
因寒冷、害怕、生气,一直把身体颤抖得厉害的样子。
-
副词
-
1
춥거나 무서워서 몸을 계속 심하게 떠는 모양.
1
哆哆嗦嗦地:
因冷或害怕一直发抖的样子。
-
副词
-
1
몸을 자꾸 크게 부르르 떠는 모양.
1
哆哆嗦嗦地:
一直把身体颤抖得厉害的样子。
-
副词
-
1
몸을 자꾸 작게 파르르 떠는 모양.
1
哆哆嗦嗦地:
身体一直微微颤动的样子。
-
副词
-
1
춥거나 무서워서 몸을 계속해서 떠는 모양.
1
哆哆嗦嗦地:
因冷或害怕一直发抖的样子。
-
副词
-
1
춥거나 무서워서 몸을 몹시 떠는 모양.
1
哆哆嗦嗦:
因为冷或害怕而剧烈颤抖身体的样子。
-
2
바퀴가 바닥 위를 구르며 흔들리는 소리. 또는 그 모양.
2
吱吱嘎嘎:
轮胎在地面上滚动并晃动时发出的声音;或指其样子。
-
动词
-
1
춥거나 무서워서 몸이 자꾸 몹시 떨리다. 또는 몸을 자꾸 몹시 떨다.
1
哆哆嗦嗦:
因为冷或害怕,身体不住地剧烈颤抖;或指使身体不住地剧烈颤抖。
-
2
바퀴가 바닥 위를 구르며 흔들리는 소리가 자꾸 나다. 또는 그런 소리를 자꾸 내다.
2
吱吱嘎嘎:
轮胎在地面上滚动并晃动时不住地发出声音;或指使不住地发出这种声音。
-
形容词
-
1
차갑거나 기분 나쁜 것이 몸에 닿아 크게 소름이 돋다.
1
冷飕飕,哆哆嗦嗦:
冷或气氛不好的东西接触到身体,起一身鸡皮疙瘩。
-
动词
-
1
춥거나 무서워서 몸이 자꾸 몹시 떨리다. 또는 몸을 자꾸 몹시 떨다.
1
哆哆嗦嗦:
因为冷或害怕,身体不住地剧烈颤抖;或指使身体不住地剧烈颤抖。
-
2
바퀴가 바닥 위를 구르며 흔들리는 소리가 자꾸 나다. 또는 그런 소리를 자꾸 내다.
2
吱吱嘎嘎:
轮胎在地面上滚动并晃动时不住地发出声音;或指使不住地发出这种声音。
-
动词
-
1
춥거나 무서워서 자꾸 몸이 떨리다. 또는 자꾸 몸을 떨게 하다.
1
索索,哆哆嗦嗦:
因冷或害怕而身体不停地颤抖;或使身体不停地颤抖。
-
2
작은 바퀴가 단단한 바닥을 구르며 흔들리는 소리가 자꾸 나다. 또는 그런 소리를 자꾸 내다.
2
轧轧:
小型的轮胎在坚硬的地面上滚动摇摆时声音不断;或指不停地发出该种声音。
-
动词
-
1
춥거나 무섭거나 화가 나서 몸이 자꾸 크게 떨리다. 또는 몸을 자꾸 크게 떨다.
1
哆哆嗦嗦,颤颤抖抖:
因寒冷、害怕或生气而身体一直大幅度发抖;或指一直大幅度地抖动身体。
-
动词
-
1
춥거나 무서워서 자꾸 몸이 떨리다. 또는 자꾸 몸을 떨게 하다.
1
索索,哆哆嗦嗦:
因冷或害怕而身体不停地颤抖;或指使身体不停地颤抖。
-
2
작은 바퀴가 단단한 바닥을 구르며 흔들리는 소리가 자꾸 나다. 또는 그런 소리를 자꾸 내다.
2
轧轧:
小型的轮胎在坚硬的地面上滚动摇摆时声音不断;或指不停地发出这种声音。
-
动词
-
1
춥거나 무섭거나 화가 나서 몸이 자꾸 크게 떨리다. 또는 몸을 자꾸 크게 떨다.
1
哆哆嗦嗦,颤颤抖抖:
因寒冷、害怕或生气而身体一直大幅度发抖; 或指一直大幅度地抖动身体。
-
副词
-
1
차갑거나 기분 나쁜 것이 몸에 닿아 크게 소름이 돋는 모양.
1
冷飕飕地,哆哆嗦嗦地:
因冰凉或感觉不良好的东西接触到身体而起一身鸡皮疙瘩的样子。
-
副词
-
1
차갑거나 기분 나쁜 것이 몸에 닿아 소름이 돋는 모양.
1
冷飕飕地,哆哆嗦嗦地:
因冰凉或感觉不良好的东西接触到身体而起一身鸡皮疙瘩的样子。
-
副词
-
1
춥거나 무서워서 몸을 계속해서 떠는 모양.
1
索索,哆哆嗦嗦:
因冷或害怕而不停地颤抖身体的样子。
-
2
작은 바퀴가 단단한 바닥을 구르며 흔들리는 소리. 또는 그 모양.
2
轧轧:
小型的轮胎在坚硬的地面上滚动摇摆的声音;或其样子。
-
3
막힘이 없이 시원시원하게 외는 모양.
3
熟练地:
没有停顿而流畅地背诵的样子。
-
副词
-
1
흥분, 긴장, 두려움, 추위 등 때문에 몸을 계속해서 떠는 모양.
1
哆哆嗦嗦:
因兴奋、紧张、惧怕、寒冷等原因而连续抖动身体的样子。
-
2
사소한 것을 잃는 것에 대하여 아주 아까워하는 모양.
2
斤斤计较,小里小气:
失去很小的东西也会非常心疼的样子。
-
副词
-
1
흥분, 긴장, 두려움, 추위 등 때문에 몸을 계속해서 떠는 모양.
1
哆哆嗦嗦:
因兴奋、紧张、惧怕、寒冷等而连续抖动身体的样子。
-
2
사소한 것을 잃는 것에 대하여 아주 아까워하는 모양.
2
斤斤计较,小里小气:
失去很小的东西也会非常心疼的样子。
-
副词
-
1
크고 가볍게 떠는 모양.
1
沙沙地,哆哆嗦嗦地:
小幅度快速抖动的样子。
-
3
많은 양의 액체가 가볍게 끓을 때 나는 소리. 또는 그 모양.
3
咕噜咕噜:
大量的液体轻微烧开的声音;或其样子。
-
4
갑자기 가볍게 화를 내는 모양.
4
勃然:
突然轻微生气发火的样子。
-
5
조금 큰 새나 곤충 등이 갑자기 날아갈 때 나는 소리. 또는 그 모양.
5
扑啦啦:
较大的鸟或昆虫等突然飞起来的声音;或其样子。
-
6
얇은 종이나 털 등에 불이 붙어 가볍게 타는 모양.
6
刺啦:
薄纸或毛发等着火而轻微燃烧的样子。
🌟
哆哆嗦嗦
@ 释义 [🌏中文]
-
☆☆☆
动词
-
1.
손이나 다른 물건이 무엇에 세게 부딪치게 하다.
1.
打,敲,击:
用手或其他物品用力碰撞到某物上。
-
2.
손을 부딪쳐 소리가 나게 하다.
2.
拍打,鼓,击:
两手碰撞而发出声音。
-
3.
타악기, 건반악기, 기타 등을 연주하다.
3.
弹,弹奏,打:
演奏打击乐器、键盘乐器或吉他等。
-
4.
손이나 손에 든 물건으로 물체를 부딪치게 하는 놀이나 운동을 하다.
4.
打,玩,抽:
用手或手持物品击打物体的游戏或运动。
-
5.
망치 등으로 무엇을 두드려 박다.
5.
钉:
用锤子等敲打固定某物。
-
6.
타자기나 컴퓨터로 글자를 찍다.
6.
打,敲:
打字或往电脑输入文字。
-
7.
어떤 장치를 손으로 눌러 글자를 찍거나 신호를 보내다.
7.
打,发:
用手按压某种装置以输入文字或发送信号。
-
8.
카드나 화투 등을 가지고 놀이를 하다.
8.
打,玩:
用纸牌或花斗牌等进行游戏。
-
9.
쇠붙이를 불에 뜨겁게 달구어 두들겨서 연장을 만들다.
9.
打,打造:
把铁块放在火中烧热之后使劲敲打,制作成工具。
-
10.
떡을 만들 때 끈기가 많이 생기도록 도구를 이용하여 세게 반죽을 두들기다.
10.
打:
做糕时为了让糕有劲道而用工具用力敲打面团。
-
11.
시계가 시각을 알리기 위해 소리를 내다.
11.
敲,响:
钟表为报时而发出声音。
-
12.
날개나 꼬리 등을 세게 흔들다.
12.
摆,摇,挥,扇:
用力晃动翅膀或尾巴等。
-
13.
팔이나 다리를 일정한 방향으로 세게 움직이다.
13.
打,拍打,玩:
把胳膊或腿朝着一个方向用力移动。
-
14.
몸이나 몸체를 부르르 떨거나 움직이다.
14.
摇,晃:
身体或躯干哆哆嗦嗦抖动或移动。
-
15.
칼이나 가위 등으로 물체를 자르다.
15.
砍,割:
用刀或剪刀等把物体截断。
-
16.
칼 등으로 밤 등의 껍질을 벗기다.
16.
剥:
用刀等工具把栗子等的外壳去掉。
-
17.
상대편을 공격하다.
17.
攻击:
攻击对方。
-
18.
얼굴에 웃음을 나타내다.
18.
露出,呈现:
脸上显现笑容。
-
19.
큰 소리를 내다.
19.
喊叫,呼喊:
发出很大的声音。
-
20.
가늘게 썰거나 얇게 베어내다.
20.
切,片:
割成细条或削成薄片。
-
21.
달아나거나 빨리 움직이다.
21.
逃,跑:
快跑或快速移动。
-
22.
속이거나 다른 사람을 괴롭히는 짓, 또는 좋지 못한 행동을 하다.
22.
搞,干:
欺骗或折磨别人,或指做不好的举动。
-
23.
시도한 일이 소용없게 되다.
23.
搞砸:
所尝试的事情变成徒然。
-
24.
시험을 보다.
24.
考:
考试。
-
25.
점으로 운이 좋고 나쁨을 알아보다.
25.
算,占:
通过占卜知晓运气好坏。