🔍
Search:
外
🌟
外
@ Name [ 🌏中文]
名词
1
일정한 개념이 적용되는 사물의 모든 범위.
1
外 延:
一定的概念被适用的事物的所有范围。
☆☆
名词
1
다른 나라와 정치적, 경제적, 문화적 관계를 맺는 일.
1
外 交:
与其他国家建立政治、经济、文化关系。
名词
1
특별한 사건이 있을 때 임시로 내는 신문이나 잡지.
1
号外 :
发生特别事件时临时发行的报纸或杂志。
名词
名词
1
몸의 겉에 생긴 상처.
1
外 伤:
身体表面的伤口。
☆☆
名词
1
어떤 범위의 밖.
1
以外 :
某个范围之外。
☆☆
名词
1
한 나라의 영토 밖.
1
国外 :
一国领土之外。
名词
名词
☆
名词
1
외부 또는 외국에 대한 것.
1
对外 :
对待外部或外国的。
名词
1
외부나 외국으로부터 쳐들어오는 적.
1
外 敌:
从外部或外国入侵的敌人。
名词
1
자기 회사의 일부 작업을 다른 회사에 맡김. 또는 그런 일.
1
外 包:
把自己公司的一部分业务包给其他公司;或指那样的事情。
名词
1
외부나 외국이 쳐들어옴.
1
外 侵:
外部或外国入侵。
名词
1
자기 학교가 아닌 다른 학교.
1
外 校:
别的学校。
名词
1
다각형에서, 한 변과 그것에 이웃한 변의 연장선이 이루는 각.
1
外 角:
在多边形中,一条边与它相邻的另一条边的延长线形成的角。
☆☆
名词
1
도시 주변의 한가롭고 조용한 지역.
1
郊外 :
城市周边悠闲安静的地区。
名词
名词
1
한 나라가 다른 나라에 진 빚.
1
外 债:
一个国家欠其他国家的债。
☆
名词
1
다른 나라와 정치적, 경제적, 문화적 관계를 맺는 일에 관한 사무.
1
外 务:
关于与其他国家建立政治、经济、文化关系的事务。
名词
1
일정한 범위 안에 속하지 않는 곳.
1
圈外 :
不属于一定范围之内的地方。
🌟
外
@ 释义 [ 🌏中文]
名词
动词
2.
감정이나 분위기가 매우 강하게 일다.
2.
澎湃,膨胀,盈满:
感情或气氛十分强烈地生起。
1.
액체가 끓어서 밖으로 넘쳐흐르다.
1.
沸出,扑出:
液体沸腾而涌溢到外 部。
1.
뜻하지 않게 당한 좋지 않은 일을 오히려 기회로 이용한다.
1.
趁着摔倒休息一会儿再走;顺势而为;化险为夷;塞翁失马;焉知非福:
把意外 的坏事转化为机会。
名词
1.
기술이나 힘 등에 의해 원료나 재료가 새로운 제품으로 만들어질 수 있는 성질.
1.
可加工性:
可以利用技术或外 力将某种原料或材料加工成新产品的性质。
☆☆
名词
1.
스스로 움직이지 않고 남의 힘을 받아 움직이는 것.
1.
被动的:
自己不主动,受外 力推动而动弹。
☆☆☆
动词
1.
어떤 지역이나 공간의 안에서 밖으로 이동하다.
1.
出,出去:
从某个地区或空间里移动到外 部。
2.
앞쪽으로 움직이다.
2.
上,上前:
向前移动。
3.
물건 등이 만들어져 사회에 퍼지다.
3.
上市:
物品等被制成并在社会中扩散。
4.
언론 매체를 통해 무엇이 드러나거나 알려지다.
4.
播出,出新闻:
通过言论媒体而被露出或被告知。
5.
말이나 사실, 소문 등이 알려지다.
5.
传开,被散布:
话语或事实,传闻等被告知。
6.
새로운 곳이나 영역 등에서 활동을 시작하다.
6.
进入,跨入:
在新的地方或领域开始活动。
7.
일정한 곳에 일하러 다니다.
7.
上班,在某处就职:
去固定的地方工作。
8.
목적이 있어서 어떤 곳에 가다.
8.
去:
因有目的而去某处。
9.
모임에 참여하거나, 운동 경기에 출전하거나, 선거 등에 후보자로 나서다.
9.
参加,出战:
出席聚会,加入竞技比赛,或以候补身份加入选举。
10.
어떤 지역이나 공간, 또는 속해 있던 곳을 떠나거나 벗어나다.
10.
离开:
从某个地区或空间,或曾所属的地方出去。
11.
어떤 행동이나 태도를 취하다.
11.
采取:
持某种行动或态度。
12.
값이나 무게 등이 어떤 정도에 이르다.
12.
达,值:
价格或重量等到了某个程度。
13.
돈이나 물건 등이 지급되거나 지출되다.
13.
支出,花费:
钱或物品等被支给或花掉。
14.
옷이나 신, 양말 등이 닳거나 찢어지다.
14.
坏,破:
衣服,鞋或袜子等变得破旧。
15.
사물 등이 부서지거나 신체의 일부를 다치다.
15.
受伤,坏,破:
事物等破裂或身体部位受到伤害。
16.
의식이나 정신이 없어지다.
16.
失,丢,掉:
没有了意识或精神。
17.
감기 등의 병이 낫다.
17.
好转,回复:
感冒等病好起来。
18.
내놓은 집이나 방 등이 계약이 이루어지다.
18.
卖出,租出:
出售或租赁的住房等签约成功。
19.
전기가 들어오지 않거나 전깃불이 꺼지다.
19.
断电,灭:
电不通或灯熄灭。
20.
날이 달린 물건이 잘 먹거나 들다.
20.
利,快:
带刃的物品很好用。
21.
물건이 잘 팔리다.
21.
景气,走红,热销:
物品卖相好。
22.
어떤 일을 하러 가다.
22.
去:
去做某事。
23.
살던 곳에서 다른 곳으로 이사를 하다.
23.
搬家:
从曾经居住的地方搬往别处。
24.
일이 어느 정도 진행되다.
24.
进行,进展:
事情到某个程度。
动词
1.
세포에서 만들어진 액체를 세포 밖으로 내보내다.
1.
分泌:
将细胞内部生成的液体向细胞外 部排出。
☆☆☆
动词
1.
피부 표면이나 땅 위로 솟다.
1.
长出,发:
冒出皮层或地面。
2.
길이나 창문 등이 생기다.
2.
被开出,被开辟:
出现路或窗户等。
3.
구멍이나 상처 등이 생기다.
3.
出现,成为:
现出洞或伤口等。
4.
표면에 흔적이나 자국이 생기다.
4.
有,留有:
表面出现痕迹或印迹等。
5.
신문이나 잡지 등에 실리다.
5.
登,发:
被刊登在报纸、杂志等媒体上。
6.
지진이나 홍수 등의 자연재해가 발생하다.
6.
发,发生:
爆发地震、洪水等自然灾害。
7.
어떤 현상이나 사건이 일어나다.
7.
发生:
出现某种现象或事件。
8.
농산물이나 광물 등이 산출되다.
8.
产,出产:
产出农产品、矿物等。
9.
뛰어난 사람이 배출되다.
9.
出,辈出:
优秀人才被培养出来。
10.
이름이나 소문 등이 알려지다.
10.
传开:
名声或传闻等被人们知晓。
11.
문제 등이 출제되다.
11.
出,出题:
题目等被拟定。
12.
어떤 감정이나 느낌이 생기다.
12.
生,产生:
出现某种情感或感受。
13.
바라던 대상이 나타나거나 자리가 생기다.
13.
有,出,腾出:
出现希望得到的对象或出现空位。
14.
없던 돈이나 물건 등이 생기다.
14.
来,有:
出现原本没有的钱财或东西。
15.
사람이 태어나다.
15.
生,出生:
人诞生出来。
16.
알아차릴 정도로 소리나 냄새 등이 드러나다.
16.
发出,泛出,响出,有:
显露出能察觉到的声音或气味等。
17.
연기나 김 등이 공중으로 오르다.
17.
冒,升,升腾:
烟雾或热气等升上空中。
18.
몸에서 땀, 피, 눈물 등이 흐르다.
18.
流:
身上流出汗、血、泪水等。
19.
어떤 나이가 되다.
19.
在,满:
到了某个年纪。
20.
몸에 어떠한 현상이나 병이 생기다.
20.
发,闹:
身体上产生某种现象或生病。
21.
생각이나 기억 등이 떠오르다.
21.
想起,想到:
想法或记忆等浮现。
22.
무엇을 할 만한 시간이나 기회가 생기다.
22.
有,出:
出现能做某事的时间或机会。
23.
멋이나 기품이 생기다.
23.
有:
产生魅力或风度等。
24.
어떤 일의 효과나 결과 등이 나타나다.
24.
得到,出:
出现某事的效果或结果等。
25.
끝나는 상태로 되다.
25.
到,尽,完:
成为终结的状态。
26.
열, 빛, 속도 등의 속성이 드러나다.
26.
发,出,发出:
露出热、光、速度等属性。
27.
맛이 느껴지다.
27.
发出,有:
品尝出味道。
28.
햇빛 등이 나타나다.
28.
升,升起:
出现阳光等。
29.
사람의 인격이나 능력, 생김새가 눈에 띄게 훌륭하다.
29.
出众:
人格、能力或相貌等很优秀、很突出。
32.
밖으로 나오거나 나가다.
32.
出去,出来:
走到外 面。
30.
철이나 기간을 보내다.
30.
度过:
打发季节或时间。
31.
야단을 맞다.
31.
挨骂:
被训斥。
☆
动词
1.
어디에 속하거나 마음을 두지 못하고 바깥으로 돌아다니다.
1.
转悠,乱跑:
没有归属或不能安下心来,在外 面跑来跑去。
2.
말이나 물건이 여기저기 퍼지다.
2.
流传,出现,泛滥:
言语或东西到处传播。
动词
1.
뜻밖의 사고나 망신스러운 일을 당하다.
1.
遭殃,受辱,灾祸,变故:
遭遇意外 的事故或丢人的事情。
名词
1.
피가 몸 밖으로 흘러나와 굳음. 또는 그렇게 굳은 피.
1.
凝血:
鲜血流出体外 而凝固起来;或指那样凝固的血。
2.
아픔, 슬픔, 원한 등이 가슴속에 깊이 남아 있게 됨. 또는 그런 것.
2.
郁积:
痛苦、悲伤、怨恨等深深地积聚于心;或指那样的状态。
☆
名词
1.
심장 박동 이외에 뇌의 모든 기능이 정지되어 본래의 상태로 되돌아갈 수 없는 상태.
1.
脑死亡:
除心脏仍在跳动以外 、大脑的所有功能都已停止、因而无法再恢复原状的状态。
名词
1.
겉으로 드러나지 않은, 속에 품고 있는 생각.
1.
真心,真意:
外 表不显露出来,放在心里的想法。
名词
1.
의견이나 주장, 생각 등을 방해받는 것 없이 자유롭게 표현하고 전달함.
1.
畅达,畅通,顺畅:
自由表达和传达意见、主张或想法等,不受任何妨碍。
2.
어떤 것이 걸리거나 막히는 것 없이 쑥쑥 뻗어 나감. 또는 그렇게 되게 함.
2.
发展,发达:
某个东西不受限制或阻挡,很快地向外 扩展;或指使那样。
名词
1.
우주를 비행할 수 있도록 훈련을 받은 사람.
1.
宇航员:
接受训练可以在宇宙飞行的人。
2.
지구 밖의 우주 공간에 있다고 생각되는 지능을 가진 생물.
2.
外星人:
位于地球以外 的宇宙空间,拥有超能的生物。
动词
1.
나가서 다니다.
1.
出行,外出,出门:
到外 面走动。
2.
먼 길을 떠나다.
2.
出行,远行:
出远门。
☆
名词
1.
야구에서, 타자가 친 공이 외야의 담장을 넘어가서 득점을 하게 되는 것.
1.
本垒打:
在棒球比赛中,击球手将球击出外 野护栏而得分。
副词
1.
자꾸 갑자기 화를 내거나 크게 소리를 지르는 모양.
1.
勃然:
总是突然发火或大声喊叫的样子。
2.
자꾸 뜻밖의 일이 갑자기 벌어져서 온통 시끄러워지거나 야단스러워지는 모양.
2.
闹哄哄:
总是突然发生意料之外 的事情而整个都变得嘈杂或喧闹的样子。
3.
닫혀 있던 문이나 창문을 자꾸 갑자기 세게 여는 모양.
3.
猛地,忽地:
总是突然用力打开关着的门或窗户的样子。
名词
1.
정부의 높은 관리가 공적으로 쓰는 집.
1.
公馆,官邸:
政府高级官员办事居住的住所。
2.
대사관, 영사관 등과 같이 외국에 설치하는 외무부의 파견 기관.
2.
使馆,领馆:
大使馆、领事馆等,一国在建交国派驻的外 交代表机关。
名词
1.
한국의 행정 구역 단위인 도의 하나. 한반도의 남동쪽 끝에 있으며 남해안에 공업 단지가 발달하였다. 항구가 많아 대외 무역도 활발하다. 주요 도시로는 창원, 진주 등이 있다.
1.
庆尚南道:
韩国的行政区域单位——道之一,位于朝鲜半岛东南端,南海岸有发达的工业区,港口众多,对外 贸易活跃,主要城市有昌原、晋州等。