🔍 Search: 情况
🌟 情况 @ Name [🌏中文]
-
전후사
(前後事)
名词
-
1
이전에 일어난 일과 앞으로 일어날 일.
1 前后情况: 之前发生的事和之后要发生的事。
-
1
이전에 일어난 일과 앞으로 일어날 일.
-
정황
(情況)
名词
-
1
어떤 일에 관련된 여러 가지 사정과 상황.
1 情况,情形: 关于某事的各种状况或状态。
-
1
어떤 일에 관련된 여러 가지 사정과 상황.
-
상황판
(狀況板)
名词
-
1
어떤 일이나 작전 등의 전반적 상황을 나타내는 판.
1 情况示意图: 显示某事或某作战等的整体状况的图版。
-
1
어떤 일이나 작전 등의 전반적 상황을 나타내는 판.
-
상황
(狀況)
☆☆
名词
-
1
일이 진행되어 가는 형편이나 모양.
1 状况,情况: 事情进行的景况或态势。
-
1
일이 진행되어 가는 형편이나 모양.
-
정태
(情態)
名词
-
1
어떤 일의 사정과 상태.
1 情况,事态: 某事的状况或状态。
-
1
어떤 일의 사정과 상태.
-
정상
(情狀)
名词
-
1
어떤 사람이 처하여 있는 사정과 형편.
1 情况: 某人所处的事情和状况。 -
2
사정이 불쌍하고 가여운 상태.
2 状况: 情况可怜的状态。 -
3
범죄 행위에 따른 처벌의 정도에 영향을 미치는 사정과 형편.
3 情节: 根据法律行为影响处罚程度的事情和状况。
-
1
어떤 사람이 처하여 있는 사정과 형편.
-
전말서
(顚末書)
名词
-
1
잘못을 저지른 사람이 사건이 진행되어 온 과정을 자세히 적은 문서.
1 情况说明,事由书: 犯错的人详细记录事件进行全过程的文件。
-
1
잘못을 저지른 사람이 사건이 진행되어 온 과정을 자세히 적은 문서.
-
유사시
(有事時)
名词
-
1
뜻밖에 아주 긴급한 일이 일어날 때.
1 有事时,紧急情况时: 发生意料之外的非常紧急的事情时。
-
1
뜻밖에 아주 긴급한 일이 일어날 때.
-
경우
(境遇)
☆☆
名词
-
1
당연히 행하여야 할 바른 이치.
1 事理,道理: 理所当然应该做到的正道。 -
2
놓여 있는 조건이나 형편.
2 境遇,情况: 所处的条件或境况。
-
1
당연히 행하여야 할 바른 이치.
-
계제
(階梯)
名词
-
1
어떤 일의 순서나 단계.
1 阶梯,程序: 某事的顺序或阶段。 -
2
어떤 일을 할 수 있는 상황이나 기회.
2 情况,机会: 可以做某事的状况或时机。
-
1
어떤 일의 순서나 단계.
-
영문
☆
名词
-
1
일이 되어 가는 상태나 이유.
1 理由,原因,缘故,情况: 事情发展的状态或理由。
-
1
일이 되어 가는 상태나 이유.
-
낌새
名词
-
1
어떤 일을 알아차리는 눈치. 또는 일이 되어 가는 분위기.
1 情况,迹象,苗头,征兆: 察觉某事的眼力;或指事情进展的氛围。
-
1
어떤 일을 알아차리는 눈치. 또는 일이 되어 가는 분위기.
-
신상명세서
(身上明細書)
名词
-
1
개인의 경력과 상황을 자세하게 적은 문서.
1 个人资料,个人情况登记表,履历: 详细记载个人经历和状况的文件。
-
1
개인의 경력과 상황을 자세하게 적은 문서.
-
사정
(事情)
☆☆
名词
-
1
일의 형편이나 이유.
1 处境,情况,原因,缘由: 事情的状况及原因。 -
2
다른 사람에게 일의 형편을 말하고 도와줄 것을 부탁함.
2 恳求,求情: 向他人诉说事情的状况并请求帮助。
-
1
일의 형편이나 이유.
-
통지표
(通知表)
名词
-
1
학교에서 학생의 생활 태도, 성적, 출석 상태 등을 적어서 가정에 보내는 표.
1 学生手册,学生情况表: 学校里记录学生生活状态、性格、出勤情况等然后寄给家长的表格。 -
2
어떤 내용을 알려 주는 표.
2 通知书,通知单: 告知某事内容的单子。
-
1
학교에서 학생의 생활 태도, 성적, 출석 상태 등을 적어서 가정에 보내는 표.
-
와중
(渦中)
名词
-
1
어떤 일이나 사건이 시끄럽고 복잡하게 벌어지는 가운데.
1 在……中,在……时候,在……情况下: 某事情或事件闹得沸沸扬扬的时候。
-
1
어떤 일이나 사건이 시끄럽고 복잡하게 벌어지는 가운데.
-
회복세
(回復勢)
☆
名词
-
1
건강 등이 조금씩 나아져 가는 상태.
1 恢复情况,恢复势头: 健康等慢慢变好的状态。 -
2
경제 활동의 상태가 조금씩 나아져 가는 상태.
2 恢复情况,恢复势头。: 经济活动状况慢慢变好的状态。
-
1
건강 등이 조금씩 나아져 가는 상태.
-
형편
(形便)
☆☆
名词
-
1
일이 되어 가는 상황.
1 情势,情况,情形: 事情发展的状况。 -
2
살림살이의 상태나 처지.
2 境况,生活状况,生活情况: 生活的状态或处境。
-
1
일이 되어 가는 상황.
-
일
☆☆☆
名词
-
1
무엇을 이루려고 몸이나 정신을 사용하는 활동. 또는 그 활동의 대상.
1 事情,工作: 为了实现某事而使用身体或精神的活动;或指该活动的对象。 -
2
어떤 계획과 의도를 가지고 이루려고 하는 대상.
2 事情: 带有某种计划或意图,想要实现的对象。 -
3
어떤 내용을 가진 상황이나 사실.
3 事,事情: 带有某种内容的情况或事实。 -
4
사람이 한 어떤 행동.
4 事: 人做的某种行为。 -
5
해결하거나 처리해야 할 문제나 사항.
5 事,工作: 需要解决或处理的问题或事项。 -
6
처한 형편이나 사정.
6 事情: 所处的情况或状况。 -
7
과거에 겪은 경험.
7 事: 过去经历的经验。 -
8
어떤 행위를 이루는 동작이나 상태를 이르는 말.
8 事,情况: 指组成某个行为的动作或状态。 -
9
(완곡한 말로) 똥오줌이나 남녀의 성관계.
9 事: (婉转)大小便或男女性关系。 -
10
마땅히 그렇게 하여야 함.
10 事: 应该这样做。
-
1
무엇을 이루려고 몸이나 정신을 사용하는 활동. 또는 그 활동의 대상.
-
모양
(模樣)
☆☆☆
名词
-
1
겉으로 나타나는 생김새나 모습.
1 样子,模样: 表露于外的面貌或形状。 -
2
얼굴이나 몸 등을 보기 좋게 꾸미는 것.
2 打扮,妆扮: 通过修饰,使容貌或身材等变得好看。 -
3
어떤 형편이나 상태, 또는 일이 돌아가는 상황.
3 情况,样子: 某种状况或状态;或指事情的进展状况。 -
4
남에게 보이거나 비추어지는 모습.
4 体面,颜面: 展现给别人的样子。 -
5
무엇과 같거나 비슷한 모습.
5 样子,形状: 与某物相同或相似的模样。 -
6
어떤 방식이나 방법.
6 像,好像,像个: 某种方式或方法。
-
1
겉으로 나타나는 생김새나 모습.
🌟 情况 @ 释义 [🌏中文]
-
때때로
☆☆
副词
-
1.
경우에 따라서 가끔.
1. 偶尔: 根据情况有时地。
-
1.
경우에 따라서 가끔.
-
물색
(物色)
名词
-
1.
물건의 빛깔.
1. 颜色: 东西的色泽。 -
2.
일정한 기준에 맞는 사람이나 물건, 장소를 찾거나 고르는 일.
2. 物色: 寻找并挑选符合一定基准的人、东西或场所。 -
3.
어떤 일의 까닭이나 형편.
3. 缘故,时务,行情: 某事的缘由或情况。 -
4.
자연의 경치.
4. 景色: 自然景观。
-
1.
물건의 빛깔.
-
구세주
(救世主)
名词
-
1.
세상을 어려움이나 고통에서 구제하는 위대한 사람이나 신.
1. 救世主,救主,基督: 救助世界脱离困难或苦痛的伟大的人或神。 -
2.
(비유적으로) 어려운 상황에서 결정적인 도움을 주는 사람.
2. 救星,拯救者: (喻义)在困难的情况下,给予决定性帮助的人。
-
1.
세상을 어려움이나 고통에서 구제하는 위대한 사람이나 신.
-
-을 모양이다
None
-
1.
다른 사실이나 상황으로 보아 앞으로 어떤 일이 일어나거나 어떤 상태일 것이라고 추측함을 나타내는 표현.
1. (无对应词汇): 根据某种事实或情况来推测以后要发生的事情或要面临的状况。
-
1.
다른 사실이나 상황으로 보아 앞으로 어떤 일이 일어나거나 어떤 상태일 것이라고 추측함을 나타내는 표현.
-
구출하다
(救出 하다)
动词
-
1.
위험한 상황에서 구해 내다.
1. 救出,搭救,解救: 从危险的情况下营救出。
-
1.
위험한 상황에서 구해 내다.
-
결국
(結局)
☆☆
副词
-
1.
일의 결과로.
1. 最后,终于: 作为事情的结果。 -
2.
모든 상황을 다 고려하면.
2. 终究,归根到底: 如果全盘考虑所有情况的话。
-
1.
일의 결과로.
-
-ㄴ 다음에야
None
-
1.
어떤 일이나 행동이 완전히 끝난 후에 비로소 다음 상황이 가능함을 나타내는 표현.
1. (无对应词汇): 表示某事或某个行动完全结束之后才可能发生后面的状况。 -
2.
앞에 오는 말의 내용과 같은 상태나 상황일 때는 뒤에 오는 말의 내용이 있을 수 없는 일임을 나타내는 표현.
2. (无对应词汇): 表示若前面所说的状态或状况发生,就不可能出现后面所指的情况。
-
1.
어떤 일이나 행동이 완전히 끝난 후에 비로소 다음 상황이 가능함을 나타내는 표현.
-
신용
(信用)
☆☆
名词
-
1.
약속을 지킬 수 있다는 믿음. 또는 그 믿음의 정도.
1. 信誉,信用: 能遵守承诺的信任;或指该信任的程度。 -
2.
물건이나 돈을 먼저 받고 대가를 나중에 지불할 수 있는 능력. 또는 그 능력이 있다고 인정되는 상황.
2. 信用: 先收到东西或钱,以后能支付此代价的能力;或指被认可有此能力的情况。
-
1.
약속을 지킬 수 있다는 믿음. 또는 그 믿음의 정도.
-
참
不完全名词
-
1.
무엇을 하는 경우나 때.
1. 刚……的时候: 做某事的情况或时候。 -
2.
무엇을 할 생각이나 마음.
2. 计划,准备: 做某事的想法或打算。
-
1.
무엇을 하는 경우나 때.
-
참작
(參酌)
名词
-
1.
결정하거나 판단할 때 어떤 일이나 상황을 참고하여 이리저리 헤아림.
1. 参酌,参考,斟酌: 做决定或判断时参照某事或某种情况,反复揣摩。
-
1.
결정하거나 판단할 때 어떤 일이나 상황을 참고하여 이리저리 헤아림.
-
천기
(天氣)
名词
-
1.
하늘에 나타난 낌새.
1. 天气: 空中出现的征兆。 -
2.
그날그날의 기온이나 공기 중에 비, 구름, 바람, 안개 등이 나타나는 상태.
2. 天气;气象: 每天在气温或空气中发生的各种变化,如雨、云、风、雾等的情况。
-
1.
하늘에 나타난 낌새.
-
-아야지
语尾
-
1.
(두루낮춤으로) 말하는 사람의 결심이나 의지를 나타내는 종결 어미.
1. (无对应词汇): (普卑)终结语尾。表示说话人的决心或意志。 -
2.
(두루낮춤으로) 듣는 사람이나 다른 사람이 어떤 일을 해야 하거나 어떤 상태여야 함을 나타내는 종결 어미.
2. (无对应词汇): (普卑)终结语尾。表示听话人或别人应该做某事或处于某种状态。 -
3.
(두루낮춤으로) 어떤 상황이나 상태여야 하는데 그렇지 않음을 강조하여 나타내는 종결 어미.
3. (无对应词汇): (普卑)终结语尾。表示强调应该处于某种情况或状态,但实际上并不如此。
-
1.
(두루낮춤으로) 말하는 사람의 결심이나 의지를 나타내는 종결 어미.
-
이례적
(異例的)
☆
冠形词
-
1.
보통의 경우에서 벗어나 특이한.
1. 破例的,特例的: 非普通情况的特殊的。
-
1.
보통의 경우에서 벗어나 특이한.
-
이상
(理想)
☆
名词
-
1.
어떤 것에 대하여 생각할 수 있는 것 중에서 가장 나은 상태나 모습.
1. 理想: 对于某事能想到的情况中最好的状况或样子。
-
1.
어떤 것에 대하여 생각할 수 있는 것 중에서 가장 나은 상태나 모습.
-
수색대
(搜索隊)
名词
-
1.
적의 위치나 인원, 무기 등을 알기 위해 파견하는 군대 조직.
1. 搜查队,搜索队: 为了侦察敌军的位置、人数、武器等情况而派去的部队。
-
1.
적의 위치나 인원, 무기 등을 알기 위해 파견하는 군대 조직.
-
일색
(一色)
名词
-
1.
한 가지의 빛깔.
1. 一色: 一种颜色。 -
2.
아주 아름다운 여인.
2. 绝色: 非常美丽的女人。 -
3.
어떤 하나의 종류나 특성으로 이루어진 상황이나 환경.
3. 一色,清一色: 由某一种类或特点组成的情况或环境。
-
1.
한 가지의 빛깔.
-
-자
语尾
-
1.
앞의 말이 나타내는 동작이 끝난 뒤 곧 뒤의 말이 나타내는 동작이 잇따라 일어남을 나타내는 연결 어미.
1. (无对应词汇): 连接语尾。表示前句的言行结束后,后句的言行跟着发生。 -
2.
앞에 오는 말이 뒤에 오는 말의 원인이나 동기가 됨을 나타내는 연결 어미.
2. (无对应词汇): 连接语尾。表示前句是后句的原因或动因。 -
3.
어떤 것이 두 가지 특징을 동시에 가지고 있음을 나타내는 연결 어미.
3. (无对应词汇): 连接语尾。表示兼具两个特点。 -
4.
앞의 말이 나타내는 행동이나 상태가 이루어지더라도 소용이 없음을 나타내는 연결 어미.
4. (无对应词汇): 连接语尾。表示前句动作或状态即使发生,也不起任何作用。 -
5.
보고 들은 것을 근거로 뒤의 내용을 말할 때 쓰는 연결 어미.
5. (无对应词汇): 连接语尾。表示根据见过、听过的事实来说后面的内容。 -
6.
어떤 상황을 참으려고 해도 지나쳐서 참을 수가 없음을 나타낼 때 쓰는 연결 어미.
6. (无对应词汇): 连接语尾。表示某个情况过分得再也忍受不下去。
-
1.
앞의 말이 나타내는 동작이 끝난 뒤 곧 뒤의 말이 나타내는 동작이 잇따라 일어남을 나타내는 연결 어미.
-
가정되다
(假定 되다)
动词
-
1.
사실이 아니거나 사실인지 아닌지 분명하지 않은 것이 임시로 받아들여지다.
1. 被假定,被假设: 非事实或不明确是否为事实的情况被临时接受。
-
1.
사실이 아니거나 사실인지 아닌지 분명하지 않은 것이 임시로 받아들여지다.
-
관망하다
(觀望 하다)
动词
-
1.
형편이나 분위기 등에 간섭하지 않고 멀리서 보기만 하다.
1. 观望、冷眼旁观: 不介入某种情况或氛围,只从远处看。 -
2.
풍경 등을 멀리서 바라보다.
2. 眺望: 从远处遥望风景等。
-
1.
형편이나 분위기 등에 간섭하지 않고 멀리서 보기만 하다.
-
저돌적
(豬突的)
冠形词
-
1.
상황을 생각하지 않고 곧바로 어떤 일에 덤벼드는.
1. 横冲直撞的: 不考虑情况,直接冲上做某事的。
-
1.
상황을 생각하지 않고 곧바로 어떤 일에 덤벼드는.