🔍
Search:
成果
🌟
成果
@ Name [🌏中文]
-
☆☆
名词
-
1
어떤 일을 이루어 낸 결과.
1
成果,成就:
某事实现后的结果。
-
☆
名词
-
1
곡식이나 과일나무가 열매를 맺거나 맺은 열매가 익음. 또는 그 열매.
1
结果,果实:
谷物或果树上长出果子或长出的果子成熟;或指该果子。
-
2
보람 있게 달성된 일의 결과.
2
成果,收获:
达成的有价值的结果。
-
动词
-
1
곡식이나 과일나무가 열매를 맺거나 맺은 열매가 익다.
1
结果,结果实:
谷物或果树上长出果子或长出的果子成熟。
-
2
노력해 온 일이 보람 있는 결과를 내다.
2
取得成果,取得收获:
一直努力做的事情获得有价值的结果。
-
名词
-
1
둘 이상의 사람이나 단체가 힘을 합하여 만든 작품.
1
共同作品,合作作品:
两个及以上的人或团体合力完成的作品。
-
2
(비유적으로) 둘 이상의 사람이나 단체가 힘을 합하여 이룬 일.
2
共同成果,合作的结晶:
(喻义)两个及以上人或团体合力完成的事情。
🌟
成果
@ 释义 [🌏中文]
-
-
1.
어떤 일의 끝을 잘 마무리하는 성과.
1.
善始善终:
指做某事时,好好收尾而获得的成果。
-
名词
-
1.
들인 노력에 비해 성과가 만족스럽지 못한 것.
1.
低效率的,低效的:
与付出的努力相比成果不够满足。
-
名词
-
1.
물이 다른 물이나 물체에 부딪쳐서 생기는 거품.
1.
水泡:
水和其他水或物体相撞时产生的气泡。
-
2.
(비유적으로) 노력의 성과나 보람이 없는 상태.
2.
泡影:
(喻义)没有努力成果或意义的状态。
-
名词
-
1.
들인 노력에 비해 성과가 만족스럽지 못함.
1.
低效率,低效:
与付出的努力相比成果令人不满意。
-
-
1.
어떤 성과를 얻기 위해서는 그에 따르는 노력과 준비가 필요하다는 말.
1.
睁开眼睛才能看星星:
为了达成某种成果,需要做出相应的努力和准备。
-
名词
-
1.
학술 성과에 대해 기관이나 학회에서 발행하는 학술지.
1.
学报:
机关或学会发行的刊载学术成果的学术杂志。
-
2.
주로 대학에서 학교 안의 소식이나 학생들의 의견, 작품, 연구 논문, 보고 등을 싣는 잡지나 신문.
2.
学报:
大学里发行的杂志或报纸,刊载校内消息或学生的意见、作品、研究论文及报告等。
-
-
1.
큰 노력을 하지 않았는데도 갑자기 어떠한 성과를 얻게 되다.
1.
天上掉馅饼:
没有付出太多的努力,却突然取得了成果。
-
动词
-
1.
기계나 바퀴 등이 헛돌다.
1.
空转:
机器、车轮等在原处打滑。
-
2.
아무런 성과 없이 시간만 보내다.
2.
停滞,原地打滑:
毫无成果地消耗时间。
-
名词
-
1.
차례를 지키지 않고 남의 앞에 끼어드는 것. 또는 그런 사람.
1.
插队,加塞:
不遵守次序,插到别人的前面;或指那样的人。
-
2.
중간에 끼어들어 성과를 가로채거나 일의 진행을 방해하는 것. 또는 그런 사람.
2.
(无对应词汇):
中途插手并夺取成果或妨碍正在进行的事情;或指那样的人。
-
名词
-
1.
혼자서 이익이나 성과를 모두 차지함.
1.
独吞:
自己占据全部利益或成果。
-
☆☆☆
名词
-
1.
어떤 것이 주는 즐거운 기분이나 느낌.
1.
兴趣,趣味:
使人感到愉快的气氛或感觉。
-
2.
안부를 묻는 인사에서, 어떤 일이나 생활의 형편.
2.
意思,开心:
在问候语中,询问的某事或生活的情况。
-
3.
투자한 것 이상의 좋은 성과.
3.
甜头:
比期待更好的投资成果。
-
名词
-
1.
큰 승리나 성과를 거두었을 때 기뻐서 크게 외치는 소리.
1.
凯歌:
取得重大胜利或成果时,高兴得大声喊出的声音。
-
动词
-
1.
혼자서 이익이나 성과를 모두 차지하다.
1.
独吞:
自己占据全部利益或成果。
-
☆
名词
-
1.
심어서 가꾼 농작물을 거두어들임. 또는 거두어들인 농작물.
1.
收获,收成,产量:
收栽种的农作物;或指收回的农作物。
-
2.
(비유적으로) 어떤 일을 하여 얻은 성과.
2.
收获:
(喻义)干某事获得的成果。
-
名词
-
1.
예상에 비해 절반 정도인 성과를 얻음.
1.
一半收成:
获得预计的一半成果。
-
名词
-
1.
불교에서, 염불을 할 때 외는 말.
1.
南无阿弥陀佛:
在佛教中,念佛时说的话。
-
2.
많은 힘과 노력을 들인 일이 아무런 성과가 없이 끝나는 것.
2.
全功尽弃:
倾注了很多精力和努力的事情毫无成果地结束了。
-
-
1.
힘든 일이 있더라도 결국은 참고 견디는 사람에게 좋은 결과가 있다.
1.
忍者得福;忍一时风平浪静,退一步海阔天空 ;知足者常乐;能忍者自安:
过程虽然艰辛,但忍受并坚持到最后人最终会取得成果。
-
-
1.
큰 성과를 거두다.
1.
唱凯歌;奏凯歌:
获得重大成果。
-
-
1.
어떤 일에서 일정한 몫을 맡아 가지다.
1.
分一杯羹:
在成果中参与分享一些利益。
-
动词
-
1.
농작물을 한데 모으거나 수확하다.
1.
收,收获:
把农作物聚到一起或收割。
-
2.
흩어져 있는 물건들을 한데 모으다.
2.
收拾,整理:
把散开的东西聚到一处。
-
3.
좋은 성과나 결과를 얻다.
3.
取得,获得,赢得:
得到好的成果或结果。
-
4.
시체나 유골 등을 거두다.
4.
收,收尸:
收回尸体或遗骸等。
-
5.
자식이나 고아 등을 받아들여 보살피거나 보호하다.
5.
照顾,抚养:
接受子女或孤儿等,并给予照料或保护。
-
6.
내놓은 것을 안으로 들여놓다.
6.
收,收回:
把伸出去的东西放到里面。
-
7.
자신이 내놓은 말이나 제안 등을 취소하다.
7.
收回:
取消自己说出去的话或提议等。
-
8.
관심이나 시선 등을 보내기를 그만두다.
8.
收回:
中途放弃给予关注或视线等。
-
9.
남을 때리거나 공격하려던 일을 그만두다.
9.
撤下,放下:
中途停止殴打或攻击别人。
-
10.
사람들에게서 돈이나 물건 등을 받아서 들여오다.
10.
收取,征收:
从人们那里拿到钱或东西等,并把它们收进来。