🔍
Search:
打倒
🌟
打倒
@ Name [🌏中文]
-
名词
-
1
대상이나 세력을 쳐서 무너뜨림.
1
打倒,击倒:
击打而摧垮对方或某种势力。
-
动词
-
1
대상이나 세력을 쳐서 무너뜨리다.
1
打倒,击倒:
击打而摧垮对方或某种势力。
-
☆☆
动词
-
1
바로 선 사람이나 사물을 쓰러지게 하다.
1
推倒:
把站得很直的人或事物弄倒。
-
2
세력이나 지위 등을 무너뜨리다.
2
打倒,击溃:
把势力或地位等整垮。
-
动词
-
1
주먹이나 도구로 쳐서 쓰러지게 하다.
1
打倒,击倒:
用拳头或工具打击使其倒下。
-
2
경기나 싸움에서 완전히 이기다.
2
打败,击倒:
在比赛或打架时,完全战胜对手。
-
动词
-
1
주먹이나 도구로 쳐서 쓰러지게 하다.
1
打倒,击倒:
用拳头或工具打击使对方倒下。
-
2
경기나 싸움에서 완전히 이기다.
2
打败,击溃:
在比赛或打架时完胜对方。
-
动词
-
1
누군가를 거꾸로 넘어지게 하거나 엎어지게 하다.
1
推倒,绊倒:
使某人四脚朝天地摔倒或趴倒在地上。
-
2
나라나 세력 등을 꺾어 힘을 잃게 하거나 무너지게 하다.
2
打倒,推翻:
打败一个国家或一股势力,使失去力量或崩塌。
-
3
사람이나 동물을 죽이다.
3
弄死:
使人或动物死亡。
-
动词
-
1
누군가를 거꾸로 넘어지게 하거나 엎어지게 하다.
1
推倒,绊倒:
使某人四脚朝天地摔倒或趴倒在地上。
-
2
나라나 세력 등을 꺾어 힘을 잃게 하거나 무너지게 하다.
2
打倒,推翻:
打败一个国家或一股势力等,使失去力量或崩塌。
-
3
사람이나 동물을 죽이다.
3
弄死:
使人或动物死亡。
-
动词
-
1
주먹 또는 몽둥이 등으로 쳐서 잡다.
1
捉住,擒拿下,打倒:
用拳头或棍棒等击打而捕获。
-
2
상대방을 강하게 공격해서 다시는 일어나지 못하게 하다.
2
打倒,击倒:
强力地攻击对方使其不能再起来。
-
3
상황을 보고 사정이나 형편을 대충 짐작하다.
3
估摸,猜测:
根据情况大概估计情形或情况。
-
☆
动词
-
1
윗면과 밑면이 거꾸로 되게 뒤집어 놓다.
1
翻,扣:
上下面被颠倒而反过来。
-
2
실수로 넘어뜨려 속에 담겨 있는 것이 쏟아지게 하다.
2
洒,打翻:
不小心弄倒而使里面盛着的东西被泼出来。
-
3
제대로 있는 것을 넘어뜨리다.
3
翻,推翻,弄倒:
使好好的东西翻倒。
-
4
일이나 체제, 질서 등을 완전히 뒤바꾸기 위해 없애다.
4
放弃,扔下:
为使事情、体系或秩序等完全反转过来而将其除去。
-
5
주장이나 의견 등을 깨뜨리거나 바꾸다.
5
推翻,打倒:
打破或改变主张或意见等。
-
☆☆
动词
-
1
어떤 것의 안과 겉을 서로 바꾸다.
1
翻,反:
将某物的里外互换。
-
2
어떤 것의 위와 아래를 서로 바꾸다.
2
倒,翻:
将某物的上下互换。
-
3
일 등의 순서나 형세를 바꾸다.
3
颠倒,颠覆:
改变事情等的顺序或形势。
-
4
이미 하던 일이나 계획된 일을 틀어지게 하다.
4
颠倒:
使正做的事情或计划好的事情泡汤。
-
5
기존의 체제, 제도, 학설 등을 뒤엎다.
5
推翻,打倒:
推翻已存在的体制、制度、学说等。
-
6
조용하던 것을 시끄럽고 어지럽게 하다.
6
轰动,弄乱:
使原本安静的地方变吵闹嘈杂。
-
7
눈을 아주 크게 뜨다.
7
瞪眼:
睁大眼睛。
-
☆
动词
-
1
쌓아 올린 것을 허물어 내려앉게 하다.
1
推倒,摧垮,毁坏,使倒塌:
使堆积物坍塌。
-
2
제도, 질서, 체제 등을 파괴하다.
2
破坏:
毁坏制度、秩序、体系等。
-
3
권력을 빼앗거나 나라를 망하게 하다.
3
推翻,打倒:
夺取权力或使国家灭亡。
-
4
생각이나 계획 등을 깨다.
4
破坏,颠覆:
打破想法或计划等。
-
5
기준이 되는 선이나 정도를 넘어서다.
5
跨越,跨过:
越过成一定标准的底线或程度。
-
6
세력이나 기세 등을 없애거나 약하게 하다.
6
打垮,摧垮:
消灭或削弱某种势力或气势等。
-
8
일정한 형태나 상태 등을 깨다.
8
破坏:
打破一定的形态或状态。
-
7
경기나 경쟁에서 이기다.
7
打败:
在比赛或竞争中获胜。
-
11
여자를 유혹하거나 강제로 성적인 관계를 맺다.
11
破处,搞:
勾引或强行与女子发生性关系。
-
9
체면 등을 손상시키다.
9
损害,有损:
让对方没面子。
-
10
좌절하게 하다.
10
打垮:
使之受挫。
-
☆
动词
-
1
안과 겉이 서로 바뀌다.
1
被翻过来,被反过来:
里外被互换。
-
2
위와 아래가 서로 바뀌다.
2
被倒过来,被翻过来:
上下被互换。
-
3
일의 차례나 승부가 바뀌다.
3
被颠倒,被颠覆:
事情的顺序或胜负结果被改变。
-
4
하던 일이나 계획된 일이 틀어져 이루어지지 못하게 되다.
4
被取消,被变更:
正干的事情或计划好的事情泡汤而不能实现。
-
5
체제나 제도, 학설 등이 없어지거나 다른 것으로 바뀌다.
5
被推翻,被打倒:
体制、制度或学说等消失或被其他的代替。
-
6
시끄럽고 혼란스럽게 되다.
6
轰动,弄乱:
变得吵闹且混乱。
-
7
눈이 위로 크게 떠져 눈알이 위로 올라가게 되다.
7
瞪眼,翻白眼:
眼睛向上大睁,眼珠向上翻。