🔍
Search:
排放
🌟
排放
@ Name [🌏中文]
-
☆
名词
-
1
안에서 만들어진 것을 밖으로 밀어 내보냄.
1
排放,排出:
把在里面生成的东西送到外面。
-
动词
-
1
안에서 만들어진 것을 밖으로 밀어 내보내다.
1
排出,排放:
把里面生成的东西送到外面。
-
动词
-
1
안에서 만들어진 것이 밖으로 밀려 내보내지다.
1
被排出,被排放:
在里面生成的东西被送到外面。
-
☆
名词
-
1
한곳에 모여 있던 것이 밖으로 흘러 나감. 또는 흘려 내보냄.
1
流出,排放:
聚在一处的东西流到外面去;或指使流到外面去。
-
2
귀한 물건이나 정보 등이 불법적으로 외부로 나가 버림. 또는 그것을 내보냄.
2
泄露,外泄,外流:
贵重物品或信息等以不法途径向外传出;或指使传出。
-
动词
-
1
한곳에 모여 있던 것이 밖으로 흘러 나가다.
1
流出,排放:
聚在一处的东西流到外面去。
-
2
귀한 물건이나 정보 등이 불법적으로 외부로 나가 버리다.
2
泄露,外泄,外流:
贵重物品或信息等以不法途径向外传出。
-
动词
-
1
모아 둔 것을 널리 공급하다.
1
放出,投放:
将积攒的东西广泛供应出去。
-
2
빛이나 열 등을 밖으로 내보내다.
2
排放,释放,放射:
向外放出光、热等。
-
动词
-
1
한곳에 모여 있던 것을 밖으로 흘려 내보내다.
1
流出,排放:
聚在一处的东西流到外面去。
-
2
귀한 물건이나 정보 등을 불법적으로 외부로 내보내다.
2
泄露,外泄,外流:
贵重物品或信息等以不法途径向外传出。
-
名词
-
1
모아 둔 것을 널리 공급함.
1
放出,投放:
将积攒的东西广泛供应出去。
-
2
빛, 열 등을 밖으로 내보냄.
2
排放,释放,放射:
向外放出光、热等。
-
名词
-
1
안에서 만들어진 것을 밖으로 밀어 내보내는 구멍이나 통로.
1
排出口,排放口:
把在里面生成的东西送到外面的洞口或通道。
-
2
(비유적으로) 감당하기 어려운 감정 상태에서 벗어나기 위한 수단.
2
发泄口,出气口:
(喻义)摆脱难以承受的情感状态的手段。
-
☆☆
动词
-
1
밖이나 다른 곳으로 나가게 하다.
1
送出去,派出去:
让去别处。
-
2
밖으로 버리거나 흘려보내다.
2
排放:
丢弃或排到外面。
-
3
직원을 해고하다.
3
解雇:
解聘员工。
-
4
방송이나 신문 등을 통해 사람들에게 드러내 보이다.
4
播放,播出:
通过广播、报纸等媒体向大众展示。
-
5
가둔 곳에서 나갈 수 있도록 보내 주다.
5
释放:
把人从关押的地方放出去。
-
动词
-
1
모아 둔 것이 널리 공급되다.
1
被放出,被投放:
积攒的东西被广泛供应出去。
-
2
빛이나 열 등이 밖으로 내보내지다.
2
被排放,被释放,被放射:
光、热等被向外放出。
🌟
排放
@ 释义 [🌏中文]
-
名词
-
1.
공장이나 자동차 등에서 내뿜는 연기나 배기가스가 안개처럼 떠 있는 현상.
1.
雾霾:
工厂或汽车等排放的烟或尾气等像雾一样弥漫开来的现象。
-
☆☆
名词
-
1.
마시거나 사용할 물을 관을 통해 보내 주는 시설.
1.
水管,上水道:
通过管道输送饮用水的设施。
-
2.
빗물이나 집, 공장 등에서 쓰고 버리는 더러운 물이 흘러가도록 만든 시설.
2.
下水道:
排放雨水或家庭、工厂等用过的污水的设施。
-
3.
상수도에서 나오는 물을 받아 쓸 수 있게 만든 시설.
3.
自来水管道:
使用上水道来供水的设施。
-
4.
상수도에서 나오는 물을 나오게 하거나 멈추게 하는 장치.
4.
水龙头:
控制自来水流出的设备。
-
名词
-
1.
날개가 빙글빙글 돌아가면서 공기를 안에서 밖으로 내보내어 탁한 공기를 맑게 바꾸거나 열을 식히는 기계 장치.
1.
电风扇,换气扇:
翅膀滴溜溜地转动而把里面的空气排放到屋外,由此使浑浊的空气变得清新或散热的机械装置。
-
☆☆
名词
-
1.
사람이나 물건 등을 일정한 순서나 간격에 따라 벌여 놓음.
1.
布置,配置:
将人或物品等按照一定顺序或间隔安排放置。
-
动词
-
1.
사람이나 물건 등을 일정한 순서나 간격에 따라 벌여 놓다.
1.
布置,配置:
将人或物品等按照一定顺序或间隔安排放置。
-
动词
-
1.
열을 밖으로 내보내다.
1.
散热:
向外排放热量。
-
None
-
1.
가정이나 공장 등에서 나오는 쓰레기나 폐수 등에 의하여 강이나 바다 등의 물이 더러워지는 현상.
1.
水污染:
从家庭或工厂排放出来的垃圾或污水,使江河或大海的水变脏的现象。
-
动词
-
1.
사람이나 물건 등이 일정한 순서나 간격에 따라 벌여져 놓이다.
1.
被布置,被配置:
人或物品等被按照一定顺序或间隔安排放置。
-
动词
-
1.
여러 개의 물건을 차곡차곡 쌓아 두다.
1.
堆,垛:
把多个东西整整齐齐地排放好。
-
2.
고기 등의 음식을 양념하여 그릇에 차곡차곡 담아 두다.
2.
腌,喂:
把肉等食物涂上调料,整齐地放在碗里。
-
☆
动词
-
1.
방귀를 몸 밖으로 내보내다.
1.
放屁:
把屁排放到体外。
-
☆
名词
-
1.
공장이나 광산 등에서 쓰고 난 뒤에 버리는 더러운 물.
1.
废水:
工厂或矿场等地使用后排放的污水。
-
名词
-
1.
어른 팔만한 크기의 누런 갈색 몸에 짧은 네 다리와 굵고 긴 꼬리를 가졌으며, 위험을 느끼면 고약한 냄새를 풍기는 동물.
1.
黄鼠狼:
呈黄褐色的身体像成人胳膊般粗,四肢短、尾巴粗长,感到危险时排放臭味的动物。
-
None
-
1.
일상생활에서 사용한 후 버리는 더러운 물.
1.
生活污水:
在日常生活中使用后排放出去的污水。
-
☆
名词
-
1.
공장이나 자동차에서 나오는 가스 등의 오염 물질이 섞여 내리는 산성이 강한 비.
1.
酸雨:
溶进了工厂或汽车排放的气体等污染物而降下的酸性很强的雨。