🔍
Search:
油
🌟
油
@ Name [🌏中文]
-
叹词
-
1
운동 경기에서 잘 싸우기를 바라며 외치는 소리.
1
加油:
在运动比赛中,呐喊助威的声音。
-
名词
-
1
소의 지방에서 얻은 기름.
1
牛油:
从牛的脂肪里提炼出来的油脂。
-
☆
名词
-
1
불순물을 걸러 내지 않은, 땅속에서 뽑아낸 상태 그대로의 기름.
1
原油:
没有分离杂质的从地下采集出的未加工的石油。
-
名词
-
1
구두를 닦는 데 쓰는 약.
1
鞋油:
擦鞋时用的油。
-
名词
-
1
발로 밟아 자동차의 속도를 높이는 장치.
1
油门:
用脚踩以加快汽车的速度的装置。
-
☆☆☆
名词
-
1
음식의 간을 맞추는 데 쓰는, 짠맛이 나는 검은색 액체.
1
酱油:
一种有咸味的黑色液体,用于调节食物的味道。
-
名词
-
1
석유에서 뽑아낸, 자동차나 비행기 등의 연료.
1
汽油:
从石油中提取的,用于汽车或飞机的燃料。
-
☆☆
名词
-
1
땅속에서 천연으로 나며 태워서 에너지를 만드는, 주로 자동차나 공장의 연료로 쓰는 검은색의 기름.
1
石油:
地下天然生成的,燃烧时可产生能量的,主要用于汽车或工厂燃料的黑色的油。
-
☆
名词
-
名词
-
1
석유를 실어 나르는 배.
1
油轮:
运载石油的船只。
-
名词
-
1
물감을 기름에 섞어서 그리는 서양식 그림.
1
油画:
把颜料混在油里绘画的西洋画。
-
☆☆
名词
-
1
주로 빵에 발라 먹거나 요리에 쓰는, 우유에 있는 지방을 굳혀서 만든 노란색의 식품.
1
黄油:
一种主要涂在面包上或用来做菜的食品,呈黄色,由牛奶中的脂肪固化而成。
-
名词
-
1
어떤 것에 기름이 묻어 생긴 때.
1
油垢:
某物因沾上油而形成的污垢。
-
名词
-
1
자동차 등에 연료가 되는 기름을 넣음.
1
加油:
往汽车等里添加燃料油。
-
☆
名词
-
1
석유에서 뽑아낸, 자동차나 비행기 등의 연료.
1
汽油:
汽车或飞机等的燃料,从石油中提取而得。
-
名词
-
1
석유가 나는 곳.
1
油田:
出产石油的地方。
-
名词
-
1
잎과 줄기는 먹고 씨로는 기름을 짜는, 봄에 노란 꽃이 피는 식물.
1
油菜:
春天开黄色花的植物,叶子和茎可以食用,籽用来榨油。
-
名词
-
1
어떤 것에 묻어 있거나 섞여 있는 기름기.
1
油脂:
沾在物体上或混在其里面的油。
-
名词
-
1
기름의 여러 종류.
1
油类:
油的许多种类。
-
名词
-
1
콩으로 짠 기름.
1
豆油:
压榨大豆而提取的油。
🌟
油
@ 释义 [🌏中文]
-
名词
-
1.
크림이나 젤리에 거품을 일으켜 설탕과 향료를 넣은 뒤 차게 해서 먹는 디저트.
1.
奶油冻,乳脂冻:
使奶油或果冻上起泡沫后放上砂糖和香料,低温冷藏后食用的甜点。
-
2.
머리 모양을 고정시키려고 바르는 거품 모양의 크림.
2.
摩丝:
为固定发型而涂抹的泡沫状的霜。
-
形容词
-
1.
물기가 있어 조금 젖은 것 같은 느낌이 들다.
1.
潮乎乎,潮湿:
因为有湿气而有一些湿乎乎的感觉。
-
2.
음식에 물기나 기름기가 배어 단단한 느낌이 없고 젖은 것 같은 느낌이 들다.
2.
油乎乎,潮乎乎:
因为食物里含有水分或油分而没有坚硬的感觉,让人觉得好像是湿的。
-
名词
-
1.
쌀가루나 밀가루 반죽을 일정한 모양으로 빚어서 기름에 튀긴 후에 꿀이나 조청을 바르고 튀밥, 깨 등을 입힌 한국의 전통 과자.
1.
油蜜果,奶油点心:
韩国传统点心,做法是用米粉和面粉和面揉成特定形状之后放在油中煎炸,然后抹上蜂蜜或糖稀,最后在表面粘上炒米、芝麻等材料而成。
-
☆☆☆
动词
-
1.
무엇을 움직이기 위해 원하는 방향의 반대쪽에서 힘을 가하다.
1.
推:
向想要的方向用力使物体移动。
-
2.
바닥이나 겉 부분의 지저분한 것을 문질러서 깎거나 닦아 내다.
2.
剃,搓,刨,刮:
涂擦地板或表面不整齐的部分。
-
3.
허물어 옮기거나 깎아서 없애다.
3.
推开,推倒:
拆除迁移或铲除掉。
-
4.
뒤에서 보살피고 도와주다.
4.
支持,支援,推荐:
在背后照顾、帮助。
-
5.
바닥이 평평해지도록 도구를 누르면서 문지르다.
5.
烫,压:
把地面用工具压平或搓平。
-
6.
눌러서 얇게 펴다.
6.
擀,压:
压平,使之变薄。
-
7.
등사기로 인쇄하다.
7.
推,印:
用油印机印刷。
-
8.
어떤 일을 주장하거나 추진하다.
8.
推,促进:
主张或推进某事。
-
9.
무엇이 특정한 지위를 차지하도록 내세우거나 지지하다.
9.
推举:
为了使某人占据特定地位,而推荐或支持。
-
☆☆
名词
-
1.
손으로 몸을 두드리거나 주물러서 근육의 긴장을 풀어주는 일.
1.
按摩,推拿:
用手敲打或揉捏身体而舒缓肌肉紧张的行为。
-
2.
크림이나 오일 등을 발라 가볍게 문질러서 피부를 예쁘고 건강하게 하는 일.
2.
美容按摩:
抹上霜或油后轻轻地揉搓肌肤,使之变得美丽、健康的行为。
-
名词
-
1.
물감을 기름에 풀어서 그림을 그리는 방법.
1.
油画:
把颜料在油中化开后画画的方法。
-
2.
물감을 기름에 풀어서 그리는 그림.
2.
油画:
把颜料在油中化开后画的画。
-
名词
-
1.
싱싱한 생선 살을 얇게 썰어서 간장이나 초고추장에 찍어 먹는 음식.
1.
生鱼片:
将新鲜的鱼肉薄薄地切下,蘸着酱油或酸辣酱食用的饮食。
-
名词
-
1.
간장에 식초를 넣고 깨소금 등을 뿌려 만든 양념장.
1.
醋酱油:
酱油里放入食醋,撒上芝麻盐等制成的调料酱。
-
名词
-
1.
볶거나 삶아서 익힌 콩을 기름, 깨, 물엿 등과 함께 간장에 넣고 조린 반찬.
1.
酱黄豆:
将炒或煮熟的大豆和油、芝麻、糖稀等一同放入酱油中腌制而成的菜。
-
☆☆
动词
-
1.
오래 쓰거나 갈려서 어떤 물건이 낡거나 길이, 두께, 크기 등이 줄다.
1.
磨破:
用久或磨久后某物变旧或长度、厚度和大小等减小。
-
2.
물기가 줄어들다.
2.
浓缩,蒸发,熬干:
水分变少。
-
3.
기름이나 전기 등을 써서 없어지다.
3.
耗完,用尽:
汽油或电等用完。
-
名词
-
1.
옛날에 촛불이나 등잔불을 넣어 달아 두거나 들고 다니던 등.
1.
灯笼:
悬挂起来或手提的灯,里面放有蜡烛或油灯。
-
名词
-
1.
서남아시아에 있는 나라. 주요 생산물로는 석유, 대추야자 등이 있다. 주요 언어는 아라비아어이고 수도는 바그다드이다.
1.
伊拉克:
位于西亚的国家。主要产物有石油、椰枣等。主要语言为阿拉伯语,首都为巴格达。
-
None
-
1.
석유, 석탄, 천연가스 등을 원료로 하여 화학적으로 처리하여 만든 섬유.
1.
合成纤维:
以石油、煤、天然气等为原料,用化学方法加工制造的纤维。
-
☆☆☆
名词
-
1.
간장을 담근 뒤에 남은 메주를 발효시켜 만든 장.
1.
大酱:
把做酱油后剩下的酱曲子经发酵而制成的酱。
-
名词
-
1.
액체나 기체 속에 든 이물질을 걸러 내는 장치.
1.
滤器:
从所通过的液体或气体中分离出杂质的装置。
-
3.
빛의 파장에 따라 선택적으로 빛을 통과시키거나 차단하는 기능을 하는 색유리.
3.
滤光器:
拥有根据不同波长,选择性地透射或遮挡光线之功能的有色玻璃。
-
5.
담배의 진을 걸러 내기 위해 담배 끝부분에 붙여 입에 물게 된 부분.
5.
过滤嘴:
装在香烟末端的起过滤焦油作用的咬嘴。
-
名词
-
1.
윤을 내거나 영양을 주기 위해서 머리카락에 바르는 기름.
1.
发油,润发油:
为了使头发营养、有光泽而涂抹的油。
-
名词
-
1.
해삼, 오징어, 죽순, 버섯, 새우 등 여덟 가지 재료를 각각 기름에 볶아서 육수와 양념을 넣고 걸쭉하게 익힌 중국요리.
1.
八宝菜:
把海参、鱿鱼、竹笋、虾等八种食材各自在油锅里炒后,再放进肉汤或调料而煮得很稠的中华料理。
-
☆☆
动词
-
1.
무엇을 누르거나 비틀어서 속에 든 물기나 기름 등을 빼내다.
1.
榨,绞:
按压或扭曲使里面的水或油等出来。
-
2.
온 힘을 다해 열심히 생각하다. 온 정신을 기울이다.
2.
绞尽脑汁:
使出全部力气想出某个想法;或指倾注全部精力。
-
3.
눈물을 흘리다. 또는 억지로 울다.
3.
挤:
使眼泪流出来;或指硬哭。
-
名词
-
1.
도톰하게 썬 돼지고기를 양념하여 빵가루를 묻히고 기름에 튀긴 음식.
1.
炸猪排:
把稍厚的猪肉放入调料腌制后沾上面包粉,再油炸而成的食物。
-
☆☆
名词
-
1.
음식을 만드는 데 사용하는 기름.
1.
食用油:
做饭菜时使用的油。