🔍
Search:
热情
🌟
热情
@ Name [🌏中文]
-
☆
名词
-
1
마음속에서 뜨겁고 강하게 일어나는 적극적인 감정.
1
热情:
心里产生的炽热而强烈的积极感情。
-
☆
名词
-
1
마음속에서 뜨겁고 강하게 일어나는 적극적인 감정을 지닌 것.
1
热情的:
带有从心底产生的炽热强烈的积极感情的。
-
☆
冠形词
-
1
마음속에서 뜨겁고 강하게 일어나는 적극적인 감정을 지닌.
1
热情的:
带有从心底产生的炽热强烈的积极感情的。
-
名词
-
1
열심히 마음을 다해서 하는 강의나 강연.
1
热情演讲:
用心努力讲的课或演讲。
-
形容词
-
1
보기에 남을 생각하고 도와주는 따뜻한 마음을 베푸는 데가 있다.
1
热情,重情义:
看起来具有考虑帮助他人并给予温情的一面。
-
副词
-
1
매우 깊고 뜨거운 정성을 다하여.
1
热情地,积极地:
倾注非常火热深切的心意地。
-
形容词
-
1
아주 덥지 않고 기분 좋은 정도로 온도가 알맞게 높다.
1
暖和:
温度适中,不觉得太热,达到心情舒适的程度。
-
2
마음, 감정, 태도, 분위기 등이 정답고 편안하다.
2
温暖,热情:
心肠、感情、态度、气氛等亲切平和。
-
名词
-
1
찾아온 사람을 반갑게 맞아 정성껏 대접함.
1
款待,热情接待:
愉快地迎接来客并精心招待。
-
形容词
-
1
사람을 대하는 태도가 상냥하거나 부드럽지 않다.
1
不亲切,不热情:
待人的态度不和蔼或不温柔。
-
☆☆☆
形容词
-
1
아주 덥지 않고 기분이 좋은 정도로 온도가 알맞게 높다.
1
暖和:
温度适中,不觉得太热,达到心情舒适的程度。
-
2
마음, 감정, 태도, 분위기 등이 정답고 편안하다.
2
温暖,热情:
心肠、感情、态度、气氛等亲切平和。
-
☆☆
名词
-
1
사람을 대하는 태도가 상냥하거나 부드럽지 않음.
1
不亲切,不热情:
待人的态度不和蔼或不温柔。
-
名词
-
1
어떤 일에 뜨거운 애정을 가지고 열심히 하는 것.
1
热情的,炽热的:
怀有热情,努力干某事的行为。
-
☆☆
名词
-
1
어떤 일에 뜨거운 애정을 가지고 열심히 하는 마음.
1
热情,干劲,炽热:
有热情,努力干某事的内心。
-
形容词
-
1
사람을 대하는 태도가 상냥하고 부드럽다.
1
亲切,关切,热情:
待人的态度和蔼可亲。
-
☆☆☆
名词
-
1
사람을 대하는 태도가 상냥하고 부드러움. 또는 그런 태도.
1
亲切,关切,热情:
待人的态度温柔、和善;或指那样的态度。
-
☆☆
名词
-
1
뜨거운 기운.
1
热气:
热的气。
-
4
몸에 열이 있는 기운.
4
热气:
身体有热的迹象。
-
2
흥분된 분위기.
2
热潮:
兴奋的气氛。
-
3
어떤 일을 하고자 하는 욕구.
3
热情:
想干某事的欲望。
-
☆☆☆
名词
-
1
물질이 빛과 열을 내며 타는 것.
1
火:
物质散发着光和热而燃烧。
-
3
집이나 물건이 불에 타는 재앙이나 재난.
3
火灾:
房子或东西被烧的灾祸或灾难。
-
2
빛을 내어 어둠을 밝히는 물체.
2
火:
发出光亮、照亮黑暗的物体。
-
4
(비유적으로) 불이 타는 듯이 열렬하고 거세게 타오르는 감정.
4
火,热情:
(喻义)像火一样熊熊燃烧的情感。
-
☆
名词
-
1
어떤 일을 이루어 내려는 강한 의지.
1
热情,干劲,积极性:
想实现某事的强烈的意志。
-
形容词
-
1
다른 사람의 마음에 들게 행동이나 성격이 친절하고 다정하다.
1
温柔,和善:
行为或性格亲切体贴,讨人喜欢。
-
2
성격이나 행동이 꼼꼼하고 자세하다.
2
热情,周到:
性格或行为周全、精细。
-
☆
形容词
-
1
어떤 것에 대하여 쏟는 관심이나 사랑 등이 더할 수 없이 정성스럽다.
1
至诚,无微不至,热情:
对某对象的关注或关爱等无比热诚。
🌟
热情
@ 释义 [🌏中文]
-
☆
动词
-
1.
비나 눈이 엄청나게 많이 마구 내리다.
1.
瓢泼,滂沱:
雨雪等下得非常大。
-
2.
햇빛이나 달빛, 별빛이 쏟아지듯 비치다.
2.
洒:
阳光、月光或星光等倾泻般照耀。
-
3.
잠이나 졸음이 심하게 밀려오다.
3.
袭:
睡意或困意强烈地涌上来。
-
4.
물이나 국물 등의 액체를 마구 퍼서 붓다.
4.
倒:
乱撒水或汤等的液体。
-
5.
욕설이나 비난 등을 마구 하다.
5.
破口大骂,痛骂:
毫无顾忌地说脏话或责难等。
-
6.
애정이나 열정 등을 엄청나게 쏟다.
6.
倾注:
大量付出爱情或热情等。
-
7.
총이나 대포, 화살 등을 한곳에 집중적으로 세차게 쏘다.
7.
猛烈射击,狂轰滥炸:
枪、大炮或箭等向一个地方集中发射。
-
8.
술을 매우 많이 마시다.
8.
暴饮:
大量饮酒。
-
形容词
-
1.
타이르는 태도가 아주 다정하고 친절하다.
1.
谆谆:
劝诫的态度非常热情亲切。
-
-
1.
겉으로 냉정한 태도를 보이나 실은 감정이 풍부하고 열정적이다.
1.
手凉的人心热:
外表看起来态度冷漠,但实际上感情丰富又热情。
-
名词
-
1.
의욕을 높이기 위하여 제공하는 각종 혜택.
1.
奖金:
为了激发热情而提供的各种好处。
-
副词
-
1.
타이르는 태도가 아주 다정하고 친절하게.
1.
谆谆地:
劝诫的态度非常热情亲切地。
-
☆
名词
-
1.
교육에 대한 열의.
1.
教育热,教育积极性:
对教育的热情。
-
名词
-
1.
어떤 주제에 대해 열의에 가득 차서 말함. 또는 그런 말.
1.
雄辩:
对某个主题充满热情地辩论;或指那样的话。
-
名词
-
1.
크게 환영함. 또는 그런 환영.
1.
热烈欢迎:
热情地迎接;或指那种迎接。
-
冠形词
-
1.
어떤 일에 뜨거운 애정을 가지고 열심히 하는.
1.
热情的,热忱的,热心的:
对某事怀有热情,努力干的。
-
名词
-
1.
열심히 배우려는 열의.
1.
求知欲,求学热情,学习热忱:
努力学习的热情。
-
副词
-
1.
흥미나 의욕이 없어 지루하고 심심하게.
1.
无聊地:
因没有兴趣或热情而感觉枯燥乏味地。
-
名词
-
1.
어떤 일에 뜨거운 애정을 가지고 열심히 하는 것.
1.
热情的,炽热的:
怀有热情,努力干某事的行为。
-
动词
-
1.
크게 환영하다.
1.
热烈欢迎:
热情地迎接。
-
动词
-
1.
노래를 열심히 부르다.
1.
倾情演唱,放声歌唱:
热情地唱歌。
-
动词
-
1.
제품을 직접 만들어 내는 것이 아닌, 판매, 관광, 금융, 의료 등의 활동을 하다.
1.
服务:
进行不直接生产产品的活动,如销售、旅游、金融、医疗等。
-
2.
다른 사람의 기분이 좋아지도록 친절하고 정성스럽게 대하다.
2.
服务:
热情、用心地对待他人以取悦他们。
-
3.
물건을 파는 사람이 사는 사람을 기분 좋게 하려고 물건값을 싸게 해 주거나 공짜로 더 주다.
3.
赠送:
卖东西的人为了取悦顾客而降低东西的价格或免费多给一些。
-
4.
탁구, 배구, 테니스 등의 운동 경기에서, 공격하는 쪽이 상대편 쪽으로 공을 쳐 넣다.
4.
发球:
在乒乓球、排球、网球等体育比赛中,进攻方把球击向对方。
-
动词
-
1.
속에 쌓여 있던 감정 등이 한꺼번에 거세게 쏟아져 나오다.
1.
爆发,发作:
郁结于胸的情绪等一下子猛烈地喷涌出来。
-
2.
힘이나 열기 등이 갑자기 퍼지거나 일어나다.
2.
爆发:
力量、热情等突然扩散或产生。
-
3.
어떤 사건이 갑자기 벌어지다.
3.
爆发:
某个事件突然发生。
-
☆☆
名词
-
1.
어떤 일에 뜨거운 애정을 가지고 열심히 하는 마음.
1.
热情,干劲,炽热:
有热情,努力干某事的内心。
-
副词
-
1.
불이 발갛게 피어 불꽃이 자꾸 움직이며 피어오르는 모양.
1.
熊熊地,炽热地:
火烧得红红的,火花直晃动着冒出来的样子。
-
2.
정열이나 분노 등의 감정이 자꾸 일어나는 모양.
2.
火辣辣地,灼热地:
热情或愤怒等的情感迭起的样子。
-
3.
얼굴이나 살이 벌그레하게 자꾸 뜨거워지는 모양.
3.
热乎乎地:
脸或皮肤一个劲儿变红发热的样子。
-
☆☆☆
形容词
-
1.
피부에 닿는 느낌이 차다.
1.
凉,冰凉:
皮肤接触到的感觉很凉。
-
2.
성격이나 태도가 상냥하거나 따뜻하지 않고 쌀쌀하다.
2.
冷淡,冰冷,冷漠:
性格不温和或态度不热情,非常冷冰冰。
-
☆
动词
-
1.
불이 발갛게 피어 불꽃이 자꾸 움직이며 피어오르다.
1.
熊熊,炎炎:
火红红地燃烧着,火苗一个劲地窜动燃烧。
-
2.
정열이나 분노 등의 감정이 일어나다.
2.
炙热:
产生热情或愤怒等感情。
-
3.
얼굴이나 살이 벌그레하게 자꾸 뜨거워지다.
3.
烧乎乎:
脸或皮肤微红,一直发烫。