🔍
Search:
热辣
🌟
热辣
@ Name [🌏中文]
-
形容词
-
2
따가울 정도로 몹시 덥다.
2
热辣,火辣辣:
灼热,非常热。
-
3
마음의 자극을 받아 자꾸 찔리는 듯한 느낌이 있다.
3
严厉,锐利:
心里受到刺激,总感觉被针刺似的。
-
1
찔리거나 꼬집히는 것처럼 자꾸 따갑게 아프다.
1
刺痛:
被刺或被掐似的,总是火辣辣地痛。
-
动词
-
1
따가울 정도로 몹시 더운 느낌이 자꾸 들다.
1
热辣,火辣辣:
灼热,总感觉非常热。
-
2
마음의 자극을 받아 찔리는 듯한 느낌이 자꾸 들다.
2
严厉,锐利:
心里受到刺激,总感觉被针刺似的。
-
3
찔리거나 꼬집히는 것처럼 따갑게 아픈 느낌이 자꾸 들다.
3
刺痛:
总感觉被刺或被掐似的疼痛。
-
形容词
-
1
답답할 정도로 더운 느낌이 있다.
1
闷热:
热得让人觉得闷。
-
2
감정이 몹시 간절하고 뜨겁다.
2
热辣,火辣辣:
感情非常强而热烈。
-
3
남에 대한 마음 씀씀이가 넉넉하고 따뜻하다.
3
温暖,仁厚:
对他人的用心宽厚温暖。
-
动词
-
2
따가울 정도로 몹시 더운 느낌이 자꾸 들다.
2
热辣,火辣辣:
灼热,总感觉非常热。
-
3
마음의 자극을 받아 찔리는 듯한 느낌이 자꾸 들다.
3
严厉,锐利:
心里受到刺激,总感觉被针刺似的。
-
1
찔리거나 꼬집히는 것처럼 따갑게 아픈 느낌이 자꾸 들다.
1
刺痛:
总感觉被刺或被掐似的疼痛。
-
动词
-
1
따가울 정도로 몹시 더운 느낌이 자꾸 들다.
1
热辣,火辣辣:
灼热,总感觉非常热。
-
2
마음의 자극을 받아 찔리는 듯한 느낌이 자꾸 들다.
2
严厉,锐利:
心里受到刺激,总感觉被针刺似的。
-
3
찔리거나 꼬집히는 것처럼 따갑게 아픈 느낌이 자꾸 들다.
3
刺痛:
总感觉被刺或被掐似的疼痛。
-
形容词
-
2
따가울 정도로 몹시 덥다.
2
热辣,火辣辣:
灼热,非常热。
-
3
마음의 자극을 받아 찔리는 듯한 느낌이 있다.
3
严厉,锐利,狠狠的:
心里受到刺激,总感觉被针刺似的。
-
1
찔리거나 꼬집히는 것처럼 아프다.
1
刺痛:
被刺或被掐似地痛。
-
副词
-
2
따가울 정도로 몹시 더운 느낌.
2
火辣辣地,热辣辣地:
灼热,非常热的感觉。
-
3
마음에 큰 자극을 받을 정도로 몹시 날카로운 느낌.
3
针刺似地:
心里受到刺激似的,非常尖锐的感觉。
-
1
찔리거나 꼬집히는 것처럼 자꾸 아픈 느낌.
1
刺痛地,针刺般地:
被刺或被掐似的疼痛的感觉。
-
副词
-
2
따가울 정도로 몹시 더운 느낌.
2
热辣地,火辣辣地:
灼热,非常热的感觉。
-
3
마음에 큰 자극을 받을 정도의 날카로운 느낌.
3
狠狠地,严厉地:
心里受到刺激似的,非常尖锐的感觉。
-
1
찔리거나 꼬집히는 것처럼 아픈 느낌.
1
刺痛地,针刺般地:
被刺或被掐似的疼痛的感觉。
-
副词
-
1
따가울 정도로 몹시 더운 느낌.
1
热辣地,火辣辣地:
灼热,非常热的感觉。
-
2
마음에 큰 자극을 받을 정도의 날카로운 느낌.
2
严厉地,狠狠地:
心里受到刺激,有种尖锐的感觉。
-
3
찔리거나 꼬집히는 것처럼 아픈 느낌.
3
针刺般地,刺痛地:
被刺或被掐似的痛的感觉。
-
形容词
-
1
뼈가 서로 맞닿아 연결된 부분이나 몸의 일부가 조금 저린 데가 있다.
1
酸酸地,麻丝丝地,麻酥酥地,又酸又痛地:
骨头之间相连的部位或身体一部分稍微发麻的感觉。
-
2
움직임이나 열, 전기 등이 한 곳에서 주위로 빠르게 퍼져 나가는 데가 있다.
2
火辣辣地,热辣辣地,针刺般地:
动作、热或电流等从一处快速扩散到周边的样子。