🔍
Search:
热闹
🌟
热闹
@ Name [🌏中文]
-
动词
-
1
소란스럽게 자꾸 떠들다.
1
喧闹,热闹:
一直喧哗吵闹。
-
名词
-
1
소란스럽게 떠드는 모양.
1
喧闹,热闹:
喧哗吵闹的样子。
-
动词
-
1
소란스럽게 떠들다.
1
喧闹,热闹:
喧哗吵闹。
-
动词
-
1
소란스럽게 떠들다.
1
喧闹,热闹:
喧哗吵闹。
-
动词
-
1
소란스럽게 자꾸 떠들다.
1
喧闹,热闹:
一直喧哗吵闹。
-
动词
-
1
소란스럽게 자꾸 떠들다.
1
喧闹,热闹:
一直喧哗吵闹。
-
形容词
-
2
어디에 붙어 있던 물건이 조금 들려 있다.
2
掀动:
附着在某处的东西稍微翘一下。
-
1
시끄럽고 급하게 서두르는 상태이다.
1
热闹,喧闹:
吵闹且慌慌忙忙的状态。
-
动词
-
1
흥미나 관심을 가지고 볼 만한 일이 생기다.
1
有戏看,有热闹看:
发生了令人有兴致、感兴趣或值得一看的事情。
-
动词
-
1
좋아서 떠들썩한 일이 벌어지다.
1
热闹:
有令人欢喜而值得喧嚷的事发生。
-
2
매우 곤란한 일이 벌어지다.
2
糟糕,不得了:
十分为难的事发生。
-
☆
名词
-
1
사람이나 물건, 사건 등을 구경하는 사람.
1
看客,看热闹的人:
围观人、物或事件的人。
-
名词
-
1
무당이 음식을 차려 놓고 노래를 하고 춤을 추며 귀신에게 복을 빌거나 나쁜 것을 물리쳐 달라고 비는 의식.
1
巫术,跳大神:
由巫师摆放好食物,一边唱歌跳舞一边向鬼神祈福或祈求驱邪的仪式。
-
2
여러 사람이 모여 떠들썩하거나 흥겨운 구경거리.
2
热闹:
众人聚在一起喧闹或很有看头的热闹场面。
-
☆☆
名词
-
1
흥미나 관심을 가지고 볼 만한 것.
1
可看的,热闹的,看点:
值得带着兴趣或关心看的。
-
-
1
남의 일에 쓸데없이 간섭을 하지 않고 상황을 지켜보고 있다가 이익이나 얻다.
1
看热闹,捡便宜;坐享其成:
不管别人闲事,观察情况发展变化,便从中取得利益。
-
副词
-
1
열을 받아서 갑자기 뜨거워지는 모양.
1
火辣辣地,热烘烘地:
因受热而突然变烫的样子。
-
2
흥분이나 긴장 등이 거세어지는 모양.
2
热热闹闹:
兴奋或紧张等越来越强烈的样子。
-
副词
-
1
열을 받아서 갑자기 뜨거워지는 모양.
1
火辣辣地,热烘烘地:
因受热而突然变烫的样子。
-
2
흥분이나 긴장 등이 거세어지는 모양.
2
热热闹闹:
兴奋或紧张等越来越猛烈的样子。
-
动词
-
1
다소 크고 무거운 물건이 자꾸 들렸다 내렸다 하다. 또는 그렇게 되게 하다.
1
耸动:
稍大而重的东西总是起起落落;或指使其这样。
-
3
어깨나 엉덩이 등이 자꾸 들렸다 내렸다 하다. 또는 그렇게 되게 하다.
3
起伏,耸动:
肩膀或臀部等总是一起一伏;或指使其这样。
-
4
마음이 자꾸 들뜨고 흥분해서 움직이다. 또는 그렇게 하다.
4
激动:
心情持续浮躁兴奋;或指使其这样。
-
2
시끄럽고 급하게 서둘러 자꾸 움직이다. 또는 그렇게 하다.
2
热闹,喧闹:
吵闹且慌忙地活动;或指使其这样。
-
动词
-
1
어디에 붙어 있던 물건이 자꾸 들렸다 내렸다 하다. 또는 그렇게 되게 하다.
1
掀动:
附在某处的东西总是起起落落;或指使其这样。
-
3
어깨나 엉덩이 등이 자꾸 들렸다 내렸다 하다. 또는 그렇게 되게 하다.
3
起伏,耸动:
肩膀或臀部等总是一起一伏;或指使其这样。
-
2
마음이 자꾸 들뜨고 흥분해서 움직이다. 또는 그렇게 하다.
2
激动:
心情持续浮躁兴奋;或指使其这样。
-
4
시끄럽고 급하게 서둘러 자꾸 움직이다. 또는 그렇게 하다.
4
热闹,喧闹:
吵闹且慌忙地不停活动;或指使其这样。
-
动词
-
1
어디에 붙어 있던 물건이 위로 쉽게 들리다. 또는 그렇게 되게 하다.
1
掀动,耸动:
附在某处的东西轻易向上翘起来;或指使其这样。
-
3
어깨나 엉덩이 등이 위로 한 번 들리다. 또는 그렇게 되게 하다.
3
耸动:
肩膀或臀部等往上动一次;或指使其这样。
-
2
마음이 들뜨고 흥분해서 움직이다. 또는 그렇게 되다.
2
激动:
心情浮躁兴奋;或指使其这样。
-
4
시끄럽고 급하게 서둘러 움직이다. 또는 그렇게 하다.
4
热闹,喧闹:
吵闹且慌忙地活动;或指使其这样。
-
动词
-
1
어디에 붙어 있던 물건이 자꾸 들렸다 내렸다 하다. 또는 그렇게 되게 하다.
1
掀动:
附在某处的东西总是起起落落;或指使其这样。
-
3
어깨나 엉덩이 등이 자꾸 들렸다 내렸다 하다. 또는 그렇게 되게 하다.
3
起伏,耸动:
肩膀或臀部等总是一起一伏;或指使其这样。
-
2
마음이 자꾸 들뜨고 흥분해서 움직이다. 또는 그렇게 하다.
2
激动:
心情持续浮躁兴奋;或指使其这样。
-
4
시끄럽고 급하게 서둘러 자꾸 움직이다. 또는 그렇게 하다.
4
热闹,喧闹:
吵闹且慌忙地不停活动;或指使其这样。
-
☆
动词
-
1
어디에 붙어 있던 물건이 들렸다 내렸다 하다. 또는 그렇게 되게 하다.
1
耸动:
附在某处的东西起起落落;或指使其这样。
-
3
어깨나 엉덩이 등이 들렸다 내렸다 하다. 또는 그렇게 되게 하다.
3
起伏,耸动:
肩膀或臀部等一起一伏;或指使其这样。
-
2
마음이 자꾸 들뜨고 흥분해서 움직이다. 또는 그렇게 하다.
2
激动:
心情持续浮躁兴奋;或指使其这样。
-
4
시끄럽고 급하게 서둘러 자꾸 움직이다. 또는 그렇게 하다.
4
热闹,喧闹:
吵闹且慌忙地不停活动;或指使其这样。
🌟
热闹
@ 释义 [🌏中文]
-
-
1.
여자가 많이 모이면 말도 많고 야단스럽다.
1.
三个女人一台戏:
如果恁多女人聚在一起,将会话多且很热闹。
-
名词
-
1.
무당이 음식을 차려 놓고 노래를 하고 춤을 추며 귀신에게 복을 빌거나 나쁜 것을 물리쳐 달라고 비는 의식.
1.
巫术,跳大神:
由巫师摆放好食物,一边唱歌跳舞一边向鬼神祈福或祈求驱邪的仪式。
-
2.
여러 사람이 모여 떠들썩하거나 흥겨운 구경거리.
2.
热闹:
众人聚在一起喧闹或很有看头的热闹场面。
-
-
1.
어떤 일에 참견하지 않고 구경만 하다.
1.
袖手旁观:
不参与某事,只是看热闹。
-
☆☆
形容词
-
1.
생기가 있고 힘차다.
1.
活泼,活跃,生龙活虎:
有生机,充满力量。
-
2.
어떤 일이 많이 이루어지거나 벌어지다.
2.
热火朝天,热热闹闹:
某事进行得很多或很热闹。
-
名词
-
1.
모임 등에 사람이 많이 모여 활기 차고 성대한 분위기.
1.
盛况,盛况空前,盛景:
人们参加聚会等活动,现场活力满满、非常热闹的气氛。