🔍
Search:
瓢
🌟
瓢
@ Name [🌏中文]
-
名词
-
1
물을 푸고 담는 데 쓰는 바가지.
1
水瓢:
舀盛水时用的瓢。
-
名词
-
1
작고 둥근 몸과 붉은 바탕에 검은 점 무늬의 단단한 날개를 가진 곤충.
1
瓢虫:
体型呈小半圆球状,鞘翅颜色为红色,上面有黑点的昆虫。
-
名词
-
1
통나무 속을 파서 물을 푸거나 물건을 담을 수 있게 만든 그릇.
1
大木瓢:
将圆木凿空后制成的用于取水及装东西的容器。
-
-
名词
-
1
나무로 네모나게 만든 그릇.
1
木盆:
用木头制成的方形容器。
-
2
통나무 속을 파서 물을 푸거나 물건을 담을 수 있게 만든 그릇.
2
大木瓢:
将圆木凿成空筒而成,用于取水及装东西的容器。
-
名词
-
1
길쭉하고 가운데가 잘록한 모양의 박이 열리는 넝쿨 식물이나 그 열매.
1
葫芦:
指缔结拥有稍长而中部凹陷之形状的瓢葫芦的藤蔓植物或其果实。
-
2
길쭉하고 가운데가 잘록한 모양의 박으로 만든 바가지.
2
葫芦瓢:
以拥有稍长而中部凹陷之形状的葫芦做成的瓢。
-
名词
-
1
장대처럼 굵고 세차게 내리는 비.
1
倾盆大雨,瓢泼大雨:
像竿子一样粗而有力的雨。
-
名词
-
1
통나무의 속을 파서 크고 둥그런 바가지같이 만든 그릇. 함지박.
1
大木瓢:
将圆木凿成空筒而成,形似又圆又大的瓢的容器。
-
2
(비유적으로) 벌어진 입이 매우 큼.
2
(无对应词汇):
(喻义)嘴张得很大 。
-
☆
名词
-
1
물이 쏟아지듯이 세차게 많이 내리는 비.
1
倾盆大雨,瓢泼大雨:
瓢泼般使劲下的大雨。
-
2
정도가 아주 심함.
2
十分:
程度非常深。
-
动词
-
1
눈이나 비가 매우 많이 오다.
1
大雨瓢泼,大雪纷飞:
雪或雨下得很大。
-
2
액체를 위에서 아래로 마구 붓다.
2
往下倒:
把液体从上往下一个劲儿地倒下去。
-
-
1
원래 행동이 좋지 않은 사람은 어딜 가서도 행동을 하는 것이 좋지 않다.
1
在家里漏的瓢,在野外也漏:
原本行为不端的人,不管到哪里都一样。
-
☆☆
名词
-
1
박을 반으로 쪼개거나 플라스틱 등으로 이와 비슷하게 만들어 액체, 곡물, 가루 등을 푸거나 담는 데 쓰는 둥근 모양의 그릇.
1
瓢,葫芦瓢,舀子:
用于舀或盛液体、谷物、面粉等物品的圆形器皿,把匏瓜对半剖开做成或用塑料等材料做成与之相似的形状。
-
2
액체, 곡물, 가루 등을 바가지에 담아 그 분량을 세는 단위.
2
瓢 ,舀子:
用瓢盛液体、谷物、面粉时使用的计量单位。
-
3
제값보다 훨씬 비싼 요금이나 물건값.
3
宰客,宰客价:
明显高出合理价格的费用或购物费用。
-
-
1
몹시 세차게.
1
如悬河泻水般;倾盆而下;瓢泼而下:
非常强烈地。
-
2
거침없이.
2
如悬河泻水般:
毫不犹豫地。
-
-
1
다른 사람을 도와주지는 못해도 방해는 하지 마라.
1
就算不施舍也不要摔破瓢;人到难处莫加言,马到险处莫扬鞭:
可以不帮助人,但不要妨碍别人。
-
☆
动词
-
1
비나 눈이 엄청나게 많이 마구 내리다.
1
瓢泼,滂沱:
雨雪等下得非常大。
-
2
햇빛이나 달빛, 별빛이 쏟아지듯 비치다.
2
洒:
阳光、月光或星光等倾泻般照耀。
-
3
잠이나 졸음이 심하게 밀려오다.
3
袭:
睡意或困意强烈地涌上来。
-
4
물이나 국물 등의 액체를 마구 퍼서 붓다.
4
倒:
乱撒水或汤等的液体。
-
5
욕설이나 비난 등을 마구 하다.
5
破口大骂,痛骂:
毫无顾忌地说脏话或责难等。
-
6
애정이나 열정 등을 엄청나게 쏟다.
6
倾注:
大量付出爱情或热情等。
-
7
총이나 대포, 화살 등을 한곳에 집중적으로 세차게 쏘다.
7
猛烈射击,狂轰滥炸:
枪、大炮或箭等向一个地方集中发射。
-
8
술을 매우 많이 마시다.
8
暴饮:
大量饮酒。
🌟
瓢
@ 释义 [🌏中文]
-
名词
-
1.
바가지 등에 줄을 길게 달아 우물의 물을 퍼 올리는 데 쓰는 도구.
1.
吊桶:
在瓢子上挂起长绳,从井里盛水提升用的容器。
-
名词
-
1.
작은 바가지.
1.
(无对应词汇):
小瓢。
-
名词
-
1.
길쭉하고 가운데가 잘록한 모양의 박이 열리는 넝쿨 식물이나 그 열매.
1.
葫芦:
指缔结拥有稍长而中部凹陷之形状的瓢葫芦的藤蔓植物或其果实。
-
2.
길쭉하고 가운데가 잘록한 모양의 박으로 만든 바가지.
2.
葫芦瓢:
以拥有稍长而中部凹陷之形状的葫芦做成的瓢。
-
名词
-
1.
신라를 세운 왕(기원전 69~서기 4). 박같이 큰 알에서 태어났다고 한다. 박 씨의 시조이다.
1.
朴赫居世:
新罗的建国者(公元前69年-公元4年)。据说他诞生于如瓢一般大的蛋中,被视为朴氏的始祖。
-
名词
-
1.
속은 나물로 먹고 겉은 반으로 쪼개어 바가지를 만드는, 덩굴에 열리는 크고 둥근 열매.
1.
葫芦:
一种结在藤蔓上的大而圆的果实,果肉可作为蔬菜食用,外皮可劈成两半用作水瓢。
-
名词
-
1.
박을 가르지 않고 윗부분만 동그랗게 도려내어 그 속을 파낸 바가지.
1.
空心葫芦:
不剖开葫芦,只切上面,将籽掏空的瓢子。
-
名词
-
1.
물을 푸고 담는 데 쓰는 바가지.
1.
水瓢:
舀盛水时用的瓢。
-
名词
-
1.
조롱박이나 둥근 박을 반으로 쪼개서 만든 작은 바가지.
1.
(无对应词汇):
将葫芦或匏瓜对半剖开而做成的小瓢。
-
☆
名词
-
1.
물이 쏟아지듯이 세차게 많이 내리는 비.
1.
倾盆大雨,瓢泼大雨:
瓢泼般使劲下的大雨。
-
2.
정도가 아주 심함.
2.
十分:
程度非常深。
-
名词
-
1.
통나무의 속을 파서 크고 둥그런 바가지같이 만든 그릇. 함지박.
1.
大木瓢:
将圆木凿成空筒而成,形似又圆又大的瓢的容器。
-
2.
(비유적으로) 벌어진 입이 매우 큼.
2.
(无对应词汇):
(喻义)嘴张得很大 。
-
名词
-
1.
바가지로 만든 탈.
1.
面具:
用瓢做的假面具。
-
2.
(속된 말로) 탈.
2.
面具:
(粗俗)假面具。
-
☆☆
名词
-
1.
박을 반으로 쪼개거나 플라스틱 등으로 이와 비슷하게 만들어 액체, 곡물, 가루 등을 푸거나 담는 데 쓰는 둥근 모양의 그릇.
1.
瓢,葫芦瓢,舀子:
用于舀或盛液体、谷物、面粉等物品的圆形器皿,把匏瓜对半剖开做成或用塑料等材料做成与之相似的形状。
-
2.
액체, 곡물, 가루 등을 바가지에 담아 그 분량을 세는 단위.
2.
瓢 ,舀子:
用瓢盛液体、谷物、面粉时使用的计量单位。
-
3.
제값보다 훨씬 비싼 요금이나 물건값.
3.
宰客,宰客价:
明显高出合理价格的费用或购物费用。