🔍
Search:
盗窃
🌟
盗窃
@ Name [🌏中文]
-
名词
-
1
남의 물건을 몰래 훔친 죄.
1
盗窃罪:
偷窃别人东西的罪行。
-
名词
-
1
남의 물건을 훔치거나 빼앗는 것.
1
盗窃行为:
偷抢他人物品的行为。
-
动词
-
1
남의 물건을 훔치거나 빼앗다.
1
偷盗,盗窃:
偷抢他人物品。
-
☆
名词
-
1
남의 물건을 몰래 훔침. 또는 그런 사람.
1
盗窃,小偷:
偷别人的东西;或指那样的人。
-
名词
-
1
남의 물건을 몰래 훔치거나 허락 없이 가지는 것.
1
偷窃,盗窃:
暗地里偷盗或随意拿走别人的东西。
-
动词
-
1
남의 물건을 몰래 훔치거나 허락 없이 가지다.
1
偷窃,盗窃:
暗地里偷盗或随意拿走别人的东西。
-
名词
-
1
남의 물건을 몰래 훔친 죄를 지은 사람.
1
盗窃犯,小偷,盗贼:
偷别人东西而犯罪的人。
-
☆☆
名词
-
1
남의 물건을 훔치거나 빼앗는 짓.
1
偷,盗窃:
窃取或抢夺别人的东西。
-
2
남의 물건을 훔치거나 빼앗는 짓을 하는 사람.
2
小偷,盗贼,窃贼:
窃取或抢夺别人的东西的人。
-
☆☆
动词
-
1
어떤 것에 달려 있거나 붙어 있는 것을 떼어 내기 위해 흔들거나 치다.
1
掸,抖,拂:
为了把挂或沾附在某一物体上的东西弄下来,用手摇晃或拍打。
-
2
자기가 가지고 있는 것을 남김없이 내다.
2
用尽,荡尽,花光,耗尽:
把自己拥有的东西毫无保留地都拿出来。
-
3
재물이 보관된 장소에 몰래 들어가 물건을 모조리 빼앗거나 훔치다.
3
洗劫一空,抢劫、盗窃:
偷偷进入保管物品的地方,把东西全部抢走或偷走。
-
4
일이나 감정, 병 등을 완전히 극복하거나 말끔히 정리하다.
4
丢掉,驱赶,摆脱:
把事情、感情、疾病等完全克服或整理利落。
🌟
盗窃
@ 释义 [🌏中文]
-
☆
名词
-
1.
도난이나 침략 등의 사고가 일어나지 않도록 살피고 지키는 일.
1.
安保,警备,防范:
为防止被盗窃、侵略等而警惕防备。
-
2.
도난이나 침략 등의 사고가 일어나지 않도록 살피고 지키는 일을 하는 사람.
2.
保安,警卫:
从事为防止盗窃、侵略等事故的发生而警惕防备工作的人。
-
名词
-
1.
도굴을 상습적으로 하는 사람.
1.
盗墓贼,盗墓者:
以盗窃古墓中的财宝为职业的人。
-
☆☆
名词
-
1.
도난 등의 사고가 일어나지 않도록 살피고 지키는 사람이 지내는 장소.
1.
值班室,门卫室:
负责察看和守卫以免发生盗窃等事故的人员所在的地方。
-
动词
-
1.
집안의 재산을 모두 없애 버리다.
1.
荡尽,挥霍:
将家中的财产全部耗尽。
-
2.
시끄럽게 떠들며 소동을 일으키다.
2.
闹腾,折腾:
纷攘吵闹,引起混乱。
-
3.
(비유적으로) 쳐들어가서 재물을 빼앗거나 훔치다.
3.
偷盗:
(喻义)闯进去抢夺或盗窃财物。
-
动词
-
1.
도난이나 침략 등의 사고가 일어나지 않도록 살피고 지키다.
1.
警备,戒备,防范:
为防止被盗窃、侵略等而警惕防备。
-
名词
-
3.
집안의 재산을 모두 없애 버리는 것.
3.
荡尽,挥霍:
将家中的财产全部耗尽的行为。
-
1.
시끄럽게 떠들며 소동을 일으키는 짓.
1.
闹腾,折腾:
纷攘吵闹而引起混乱的行为。
-
2.
(비유적으로) 쳐들어가서 재물을 빼앗거나 훔치는 짓.
2.
偷盗:
(喻义)闯进去抢夺或盗窃财物的行为。
-
动词
-
1.
(속된 말로) 남의 것을 훔치다.
1.
偷:
(粗俗)盗窃别人的东西。
-
名词
-
1.
도난 등의 사고가 일어나지 않도록 살피고 지키는 일을 하는 사람.
1.
门卫,保安:
负责察看和守卫以免发生盗窃等事故的人。
-
名词
-
1.
훔친 물건이나 돈이 아주 많은 큰 도둑.
1.
大盗:
盗窃财物众多的贼。