🔍
Search:
礼貌
🌟
礼貌
@ Name [🌏中文]
-
名词
-
1
일상생활에서 갖추는 예의나 자세 또는 행동 방식.
1
礼貌:
在日常生活中具备的礼仪、姿态或行为方式。
-
名词
-
1
예의 바르게 인사를 잘하는 성질이나 품성.
1
礼节,礼貌:
得体地打招呼的性格或品质。
-
名词
-
1
반말로 함부로 지껄이는 일. 또는 그런 말투.
1
说话不礼貌:
以非敬语随意乱说;或指那种语气。
-
形容词
-
1
말이나 행동에 예의가 없다.
1
无礼,没有礼貌:
言行没有礼貌。
-
☆
形容词
-
1
어른을 대할 때 예의가 없고 태도가 바르지 못하다.
1
没礼貌,没规矩:
对待长辈时没有礼仪,态度不端正。
-
☆
名词
-
1
말이나 행동에 예의가 없음.
1
无礼,没有礼貌:
言行没有礼貌。
-
☆☆☆
名词
-
1
오랫동안 자꾸 반복하여 몸에 익숙해진 성질이나 행동.
1
习惯,习性:
因长期反复,身体已逐渐适应的性质或行为。
-
2
윗사람을 대할 때 지켜야 하는 예의.
2
礼貌:
对待长辈时应遵守的礼仪。
-
☆☆
名词
-
1
사람이 사회 생활에서 지켜야 하는 바르고 공손한 태도나 행동.
1
礼节,礼貌,礼仪:
人在社会生活中必须遵守的正直恭敬的态度或行动。
-
☆☆
名词
-
1
공손한 말투나 바른 행동과 같이 사람이 사회 생활을 하면서 마땅히 지켜야 할 것.
1
礼仪,礼节,礼貌:
如恭敬的语气或正直的行动一样,人在社会生活中应该遵守的东西。
-
动词
-
1
말이나 행동이 예의에 벗어나다.
1
不礼貌,失礼,失敬:
言行有违礼仪。
-
动词
-
1
말이나 행동이 예의에 벗어나게 되다.
1
不礼貌,失礼,失敬:
言行有违礼仪。
-
副词
-
1
어른을 대할 때 예의가 없고 태도가 바르지 못하게.
1
没礼貌地,没规矩地:
对待长辈时没有礼仪、态度不端正地。
-
☆☆☆
形容词
-
1
어떤 물체가 내는 빛이 환하다.
1
亮:
某物体发出的光很明亮。
-
2
빛을 많이 받아 어떤 장소가 환하다.
2
明亮:
某个场所光线充足而十分亮堂。
-
3
색깔이 어둡거나 탁하지 않다.
3
鲜明,鲜艳:
颜色不暗也不浑浊。
-
8
시력이나 청력이 좋다.
8
眼明,耳尖,明锐:
视力或听力好。
-
9
예절이 바르다.
9
懂礼貌:
礼仪端正。
-
7
건전하고 바르다.
7
光明正大:
健全而端正。
-
4
표정, 성격, 분위기 등이 유쾌하고 활발하다.
4
开朗,明朗:
表情,性格或气氛等愉快而活泼。
-
5
어떤 일을 잘 알아 확실하게 처리하는 면이 있다.
5
通达,精于:
清楚了解某事而能够切实地处理。
-
6
예측되는 미래가 긍정적이다.
6
光明:
对未来的预测乐观肯定。
-
10
어떤 일에 대하여 아는 것이 많다.
10
精通:
对某事知道得很多。
🌟
礼貌
@ 释义 [🌏中文]
-
名词
-
1.
존경하는 태도를 보여야 할 자리에서 무례함.
1.
不敬,无礼:
在本应持尊敬态度的场合有失礼貌。
-
形容词
-
1.
말이나 행동에 예의가 없다.
1.
无礼,没有礼貌:
言行没有礼貌。
-
名词
-
1.
말이나 행동이 예의가 바르고 겸손함.
1.
恭敬:
言行礼貌又谦逊。
-
☆☆
名词
-
1.
태도가 점잖고 교양이 있는 예의 바른 남자.
1.
绅士:
态度庄重,有教养,彬彬有礼的男子。
-
2.
(대접하는 말로) 보통의 남자.
2.
先生:
(礼貌)普通的男子。
-
名词
-
1.
(대접하는 말로) 결혼하지 않은 성인 남자.
1.
公子:
(礼貌)未婚的成年男子。
-
形容词
-
1.
겁내거나 어려워하지 않고 당당하다.
1.
大胆:
不害怕,不怕困难,堂堂正正的。
-
2.
윗사람에게 하는 말이나 행동이 주제넘고 버릇이 없다.
2.
唐突,冒失,莽撞:
对长辈言行放肆且没有礼貌。
-
副词
-
1.
겁내거나 어려워하지 않고 당당하게.
1.
大胆地:
不害怕或不怕困难,堂堂正正地。
-
2.
윗사람에게 하는 말이나 행동이 주제넘고 버릇이 없게.
2.
唐突地,冒失地,莽撞地:
对长辈言行放肆且没有礼貌地。
-
☆☆
形容词
-
1.
말이나 행동이 예의가 바르고 겸손하다.
1.
恭敬:
言行礼貌又谦逊。
-
☆
名词
-
1.
앉으면서 허리를 굽히고 머리를 숙여 하는 절.
1.
磕头,大礼:
席地而坐,弯腰低头行的礼。
-
2.
혼례, 제사 등의 의식을 할 때나 웃어른에게 예의를 갖추어야 할 때에 하는 절.
2.
磕头,屈膝躬身大礼:
婚礼、祭祀等仪式的时候或对长辈表示礼貌时行的礼。
-
动词
-
1.
앉으면서 허리를 굽히고 머리를 숙여 절하다.
1.
磕头,行大礼:
席地而坐,弯腰低头行礼。
-
2.
혼례, 제사 등의 의식을 할 때나 웃어른에게 예의를 갖출 때 하는 절을 하다.
2.
磕头,行屈膝躬身大礼:
婚礼、祭祀等仪式或向长辈表示礼貌时行礼。
-
☆☆☆
名词
-
1.
만나거나 헤어질 때에 예의를 나타냄. 또는 그런 말이나 행동.
1.
问候,打招呼:
见面或告别时表现地有礼节,或指那样的言行。
-
2.
처음 만나는 사람들이 서로 이름을 알려 주며 자기를 소개함. 또는 그런 말이나 행동.
2.
介绍:
初次见面的人之间相互通报姓名,介绍自己,或指那样的言行。
-
3.
고마운 일이나 축하할 일 등에 대해 예의를 나타냄. 또는 그런 말이나 행동.
3.
道谢,致意:
有礼貌地表达感谢或祝贺等,或指那样的言行。
-
形容词
-
1.
행동이나 말이 매우 버릇없고 괘씸하다.
1.
无礼,放肆:
行为或言语非常没有礼貌,令人讨厌。
-
副词
-
1.
잘난 체하며 자꾸 버릇없이 구는 모양.
1.
得意洋洋地,大摇大摆地,趾高气扬地:
自以为了不起、总是待人没礼貌的样子。
-
☆
动词
-
1.
몸을 구부려 기는 듯한 모습으로 가파르거나 높은 곳을 올라가다.
1.
攀登,爬上:
好像弯着身子爬一样来到陡峭或高的地方。
-
2.
오르기 힘든 곳을 어렵게 올라가다.
2.
爬上:
艰难地登上很难攀登的地方。
-
3.
(속된 말로) 윗사람에게 예의를 지키지 않고 버릇없이 굴다.
3.
爬到,骑在脖子上:
(粗俗)对长辈没礼貌,很放肆。
-
副词
-
1.
매우 예의가 바르게.
1.
毕恭毕敬地,谦恭地:
很有礼貌地。
-
-
1.
(낮잡아 이르는 말로) 말을 함부로 하다.
1.
随便动嘴皮子:
(贬称)随便说话。
-
2.
(속된 말로) 버릇없이 대꾸하여 말하다.
2.
顶嘴:
(粗俗)不礼貌地争辨。
-
名词
-
1.
버릇이 없고 도리에 어긋나는 난폭한 말이나 행동.
1.
撒野,耍赖,撒泼,发泼,逞凶:
没有礼貌、不讲道理的粗暴言语或行为。
-
名词
-
1.
아이가 마구 조르거나 버릇없이 구는 것을 받아 주는 일.
1.
娇惯,宠:
容忍小孩随意撒娇或不礼貌行为。
-
2.
어른들이 귀여워해 주는 것을 믿고 버릇없이 굴며 자란 아이.
2.
被宠坏的孩子:
仗着大人喜爱没有礼貌的小孩。
-
形容词
-
1.
존경하는 태도를 보여야 할 자리에서 예의 없이 구는 느낌이 있다.
1.
不敬的,无礼的:
在本应持尊敬态度的场合有失礼貌的。
-
动词
-
1.
만나거나 헤어질 때에 예의를 나타내다.
1.
问候,打招呼:
见面或分开时表现得有礼节。
-
2.
고마운 일이나 축하할 일 등에 대해 예의를 나타내다.
2.
道谢,致意:
有礼貌地表达感谢或祝贺等。
-
3.
처음 만나는 사람들이 서로 이름을 알려 주며 자기를 소개하다.
3.
介绍,引荐,介绍认识:
初次见面的人之间相互告知姓名,介绍自己。