🔍
Search:
绊倒
🌟
绊倒
@ Name [🌏中文]
-
动词
-
1
누군가를 거꾸로 넘어지게 하거나 엎어지게 하다.
1
推倒,绊倒:
使某人四脚朝天地摔倒或趴倒在地上。
-
2
나라나 세력 등을 꺾어 힘을 잃게 하거나 무너지게 하다.
2
打倒,推翻:
打败一个国家或一股势力等,使失去力量或崩塌。
-
3
사람이나 동물을 죽이다.
3
弄死:
使人或动物死亡。
-
动词
-
1
누군가를 거꾸로 넘어지게 하거나 엎어지게 하다.
1
推倒,绊倒:
使某人四脚朝天地摔倒或趴倒在地上。
-
2
나라나 세력 등을 꺾어 힘을 잃게 하거나 무너지게 하다.
2
打倒,推翻:
打败一个国家或一股势力,使失去力量或崩塌。
-
3
사람이나 동물을 죽이다.
3
弄死:
使人或动物死亡。
🌟
绊倒
@ 释义 [🌏中文]
-
☆☆☆
动词
-
1.
어떤 물체를 떨어지지 않도록 어디에 매달다.
1.
挂:
为了使物体不掉落,吊挂在某处。
-
2.
문이 열리지 않게 자물쇠나 문고리를 채우거나 빗장을 지르다.
2.
拴,锁:
为了使门打不开,上锁或扣门环或插门闩。
-
3.
솥이나 냄비 등을 이용할 수 있게 준비하다.
3.
挂,安:
让大锅、小锅等处于可以使用的状态。
-
4.
테이프나 음반 등을 어떤 장치에 끼워 넣다.
4.
放:
把磁带、唱片等夹进某个装置里。
-
5.
이름이나 조건을 내세우다.
5.
提,挂:
推出名号或条件。
-
6.
자동차나 기계, 장치 등이 작동되도록 하다.
6.
挂,踩:
使汽车、机器、装置等运行起来。
-
7.
어떤 일이나 문제에 다른 사람을 끌어들여 관계하게 하다.
7.
牵扯:
把别人扯进来,与某事或某个问题有关联。
-
8.
돈이나 물건 등을 계약이나 내기의 담보로 내놓다.
8.
押:
把钱、物等拿出来,作为合同、打赌的保证金。
-
9.
재판이나 소송 등을 법원에 제기하다.
9.
打:
向法院提出审判、诉讼等要求。
-
10.
어떤 상태에 빠지도록 하다.
10.
耍,打,挂:
使人或物处于某种状态。
-
11.
앞으로의 일에 대한 희망 등을 품거나 기대하다.
11.
寄,寄托:
对未来之事抱着希望或期待。
-
12.
목숨이나 명예 등을 담보로 내놓거나 무엇을 위해 희생할 각오를 하다.
12.
豁出,以……为担保:
以性命、名誉等作为担保,或为了实现什么目的已做好牺牲的准备。
-
13.
다른 사람을 향해 먼저 어떤 행동을 하다.
13.
谈,开,寻,搞:
向别人先采取某种行动。
-
14.
전화를 하다.
14.
打:
拨打电话。
-
15.
긴급하게 명령하거나 요청하다.
15.
要求,使用:
下紧急命令或紧急要求。
-
16.
다리나 발 등을 이용하여 상대편을 넘어뜨리려고 하다.
16.
勾,绊:
想使用腿、脚等,绊倒对方。
-
名词
-
1.
축구에서, 상대편이 가지고 있는 공을 갑자기 공격하여 빼앗음. 또는 그런 기술.
1.
铲球,抢球:
在足球比赛中,突然上前拦截对方的球;或指此类技术。
-
2.
럭비 풋볼과 미식축구에서, 공을 가진 공격수를 막기 위해 수비수가 공격수를 쓰러뜨리거나 공을 뺏음. 또는 그런 기술.
2.
抱人截球:
在橄榄球及美式足球比赛中,防守队员为了阻止对方持球队员的进攻,将其绊倒或进行抢球; 或指此类技术。
-
3.
레슬링에서, 상대편을 잡아 쓰러뜨림. 또는 그런 기술.
3.
抱腿摔:
在摔跤比赛中,抓住对方将其摔倒;或指此类技术。
-
4.
(속된 말로) 시비를 걺.
4.
挑刺:
(粗俗)找茬儿。
-
☆
副词
-
1.
자꾸 튀거나 터지는 소리. 또는 그 모양.
1.
噼啪,哗啦:
一直弹跳或裂开的声音;或其样子。
-
2.
자꾸 떨어지는 소리. 또는 그 모양.
2.
啪嗒:
一直掉落的声音;或其样子。
-
3.
무뚝뚝하거나 못마땅한 말투로 자꾸 말하는 모양.
3.
冷冷地:
用生硬或不满意的语气一直说话的样子。
-
4.
발에 자꾸 걸리거나 차이는 소리. 또는 그 모양.
4.
(无对应词汇):
一直绊倒脚或被踢到的声音;或其样子。
-
5.
자꾸 가볍게 치거나 건드리는 소리. 또는 그 모양.
5.
啪啪:
一直轻打或碰的声音;或其样子。
-
6.
자꾸 가볍게 털거나 튀기는 소리. 또는 그 모양.
6.
啪啪:
一直轻拂或拍的声音;或其样子。
-
7.
갑자기 자꾸 부러지거나 끊어지는 소리. 또는 그 모양.
7.
咔嚓咔嚓:
一直突然折断或断裂的声音;或其样子。
-
8.
여기저기 둥글게 내밀어 나온 모양.
8.
凸起:
多处圆圆地鼓出来的样子