🔍
Search:
翻转
🌟
翻转
@ Name [🌏中文]
-
动词
-
1
뒤집어서 안과 밖 또는 위와 아래를 바꾸어 놓다.
1
翻,翻转:
翻过来使内外或上下交换。
-
动词
-
3
기계 등이 반대 방향으로 돌거나 구르다.
3
反转:
机器等向相反方向转动或滚动。
-
1
위치, 순서, 방향 등을 반대로 바꾸다.
1
翻转:
位置、顺序、方向等变转到相反的一面。
-
2
사건, 일 등의 흐름이나 형세가 뒤바뀌다.
2
逆转,反转:
事件、事情等的趋势或形势颠倒过来。
-
动词
-
1
자꾸 뒤집어서 안과 밖 또는 위와 아래를 바꾸어 놓다.
1
反复翻转,翻来覆去:
总是翻来翻去使内外或上下颠倒。
-
动词
-
3
기계 등이 반대 방향으로 돌거나 구르게 되다.
3
反转:
机器等向相反方向转动或滚动。
-
1
위치, 순서, 방향 등이 반대가 되다.
1
翻转:
位置、顺序、方向等转到相反的一面。
-
2
사건, 일 등의 흐름이나 형세가 뒤바뀌다.
2
逆转,反转:
事件、事情等的趋势或形势颠倒过来。
-
名词
-
3
기계 등이 반대 방향으로 돌거나 구름.
3
反转:
机器等向相反方向转动或滚动。
-
1
위치, 순서, 방향 등이 반대로 바뀜.
1
翻转:
位置、顺序、方向等转到相反的一面。
-
2
사건, 일 등의 흐름이나 형세가 뒤바뀜.
2
逆转,反转:
事件、事情等的趋势或形势颠倒过来。
-
动词
-
1
자꾸 뒤집어서 안과 밖 또는 위와 아래를 바꾸어 놓다.
1
反复翻转,翻来覆去:
总是翻来翻去使内外或上下颠倒。
-
-
1
충격적인 일을 당하거나 어떤 일에 열중하여 이성을 잃다.
1
眼睛翻转;昏了头;鬼迷心窍:
遭到令人震惊的事情或集中于某事而失去理智。
-
-
1
충격적인 일을 당하거나 어떤 일에 열중하여 이성을 잃다.
1
眼睛翻转;昏了头;鬼迷心窍:
遭到令人震惊的事情或集中于某事而失去理智。
-
-
1
어떤 일에 매우 열중하여 제정신을 잃다.
1
翻转眼睛;目不转睛;专心致志:
非常专心于某事,失去理智。
-
-
1
놀라거나 화가 나서 상황을 분별하지 못하다.
1
眼睛翻转过去;吓傻眼;惊呆:
吃惊或气得无法辨别状况。
-
2
관심을 가지고 주의를 두다.
2
眼睛转过去;关注:
非常关心,注意。
-
动词
-
1
위와 아래가 뒤집히도록 물건을 거꾸로 돌려 놓다.
1
翻,翻转:
将物体倒过来放,使上下颠倒。
-
2
물건의 위와 아래를 거꾸로 돌려서 안에 담긴 것을 쏟아지게 하다.
2
打翻,翻倒:
将物体的上下倒过来,使装在里面的东西洒出来。
-
3
일의 방향이나 상태를 완전히 바꾸거나 틀어지게 하다.
3
改变,推倒:
使事情的方向或状态完全改变。
-
4
이론, 생각, 제도 등을 전혀 다르게 바꾸거나 없애다.
4
改变,推翻:
完全改变或消除理论、想法、制度等。
-
5
시끄럽게 떠들고 혼란스럽게 하다.
5
震动,弄乱:
使闹哄哄地吵闹且混乱。
🌟
翻转
@ 释义 [🌏中文]
-
动词
-
1.
누운 상태에서 반대 방향으로 몸을 돌려서 눕다.
1.
翻过身,背过身,侧身躺:
在躺着的状态下把身体向反方向翻转。
-
副词
-
1.
물건들을 이리저리 들추며 자꾸 뒤지는 모양.
1.
翻来翻去:
一直到处翻找东西的样子。
-
2.
물건이나 몸을 자꾸 이리저리 움직이거나 뒤집는 모양.
2.
翻来覆去,辗转反侧:
物体或身体老是到处移动或翻转的样子。
-
名词
-
1.
농기구나 기계를 사용하여 논에 있는 흙을 파서 뒤집는 일.
1.
耕水田:
使用农器具或机器把水田里的泥土挖出来翻转。
-
动词
-
1.
물건들을 이리저리 들추며 자꾸 뒤지다.
1.
翻来翻去:
一直到处翻找东西。
-
2.
물건이나 몸을 자꾸 이리저리 움직이거나 뒤집다.
2.
翻来覆去,辗转反侧:
物体或身体老是到处移动或翻转。
-
动词
-
1.
물건들을 이리저리 들추며 자꾸 뒤지다.
1.
翻,翻腾,翻找:
到处不断地翻找东西。
-
2.
물건이나 몸을 자꾸 이리저리 움직이거나 뒤집다.
2.
翻来覆去,辗转反侧:
东西或身体老是来回移动或翻转。
-
-
1.
몸을 날려 머리와 다리를 거꾸로 하여 뛰어넘다.
1.
翻跟头:
腾空而起,把头和腿向下而翻转。
-
动词
-
1.
물건들을 이리저리 들추며 자꾸 뒤지다.
1.
翻来翻去:
到处翻找东西。
-
2.
물건이나 몸을 자꾸 이리저리 움직이거나 뒤집다.
2.
翻来覆去,辗转反侧:
东西或身体老是到处移动或翻转。
-
动词
-
1.
물건들을 이리저리 들추며 자꾸 뒤지다.
1.
翻,翻腾,翻找:
到处不断地翻找东西。
-
2.
물건이나 몸을 자꾸 이리저리 움직이거나 뒤집다.
2.
翻来覆去,辗转反侧:
东西或身体老是来回移动或翻转。
-
名词
-
1.
몸을 공중에 띄워 위아래로 빙글 돌리는 재주.
1.
翻跟头:
身体在空中跳起上下翻转的才能。
-
动词
-
1.
농기구로 논밭의 땅을 파서 뒤집다.
1.
耕,翻:
用农具把田里的泥土挖出来翻转。
-
2.
소규모로 농작물을 심어 기르다.
2.
种:
小规模地培养农作物。
-
☆
动词
-
1.
물건들을 이리저리 들추며 뒤지다.
1.
翻来翻去:
到处翻找东西。
-
2.
물건이나 몸을 이리저리 움직이거나 뒤집다.
2.
翻来覆去,辗转反侧:
东西或身体到处移动或翻转。
-
名词
-
1.
두 손을 땅에 짚고 두 다리를 공중으로 들면서 반대 방향으로 넘는 재주.
1.
翻跟头:
双手撑地、双腿悬空后向反方向翻转。
🌷
-
: 바로 얼마 전에.
[
刚,刚刚,刚才: 就在不久之前。
]
☆☆☆
副词
-
: (아주 높이는 말로) 그 사람.
[
那位: (高尊)那个人。
]
☆☆☆
代词
-
: 물건을 넣어 손에 들거나 어깨에 멜 수 있게 만든 것.
[
包,背包,提包: 用来放入物品且可以手提或肩背的东西。
]
☆☆☆
名词
-
: 학문이나 기술을 배워서 지식을 얻음.
[
学习,读书: 通过学习学问或技术而获得知识。
]
☆☆☆
名词
-
: 밥과 여러 가지 반찬을 김으로 말아 싸서 썰어 먹는 음식.
[
紫菜包饭: 一种把饭和各种小菜用海苔卷起来、再切成小片吃的食物。
]
☆☆☆
名词
-
: 음식의 재료로 쓰이는 소, 돼지, 닭 등의 가슴뼈와 거기에 붙은 살. 또는 그것으로 만든 음식.
[
排骨肉,排骨: 用作食材的牛、猪、鸡等的胸骨和上面的肉;或指用这些材料做出来的食物。
]
☆☆☆
名词
-
: 불쾌, 유쾌, 우울, 분노 등의 감정 상태.
[
心情: 不快、愉快、忧郁、愤怒等的感情状态。
]
☆☆☆
名词
-
: 각 학교에서 학생들이 입도록 특별히 정한 옷.
[
校服: 各学校特别规定学生穿的服装。
]
☆☆
名词
-
: 어떤 일을 하는 데 필요한 비용.
[
经费,费用: 做某事时所需的开支。
]
☆☆
名词
-
: 토지나 천연자원 등을 이용하기 쉽거나 쓸모 있게 만듦.
[
开发: 使土地或自然资源等变得容易利用或有用。
]
☆☆
名词
-
: 자유롭게 들어가거나 이용할 수 있도록 열어 놓음.
[
开放,对外开放: 打开,使可以自由进入或利用。
]
☆☆
名词
-
: 마음속의 생각이나 숨기고 있는 사실을 솔직하게 모두 다 말함.
[
告白,坦白,表白: 把心里的想法或隐瞒的事实坦率地全部说出来。
]
☆☆
名词
-
: 나쁜 조건이나 힘든 일 등을 이겨 냄.
[
克服: 战胜不利条件或辛苦的事情等。
]
☆☆
名词
-
: 하나씩 따로 떨어져 있는 상태.
[
个别: 指一个一个单独分开的状态。
]
☆☆
名词
-
: 다른 사람이나 기관, 단체 등을 도울 목적으로 돈이나 재산을 대가 없이 내놓음.
[
捐赠,捐献,赠送: 以帮助他人、机关或团体等为目的将金钱或财产无偿地拿出来。
]
☆☆
名词
-
: 어떤 것의 본질이나 바탕.
[
根本: 某种东西的本质或根基。
]
☆☆
名词
-
: 성질이나 종류에 따라 차이가 남. 또는 성질이나 종류에 따라 갈라놓음.
[
区别,区分,分辨: 根据性质或种类产生差异;或指根据性质或种类划分。
]
☆☆
名词
-
: 어떤 기준에 따라 전체를 몇 개의 부분으로 나눔.
[
区分,划分,区别: 根据某一基准把整体分为几个部分。
]
☆☆
名词
-
: 무엇을 하기 위해 기초가 되는 것.
[
基础,根基: 为了做某事的根本的东西。
]
☆☆
名词
-
: 무엇을 하기 전에 가장 먼저 해야 하는 것이나 꼭 있어야 하는 것.
[
基本,基础: 做某事之前应该最先做的或必备的。
]
☆☆
名词