🔍
Search:
荡尽
🌟
荡尽
@ Name [🌏中文]
-
动词
-
1
재산이나 돈을 함부로 써서 모두 없애다.
1
用尽,耗光,荡尽:
挥霍钱财,使之用尽。
-
动词
-
1
집안의 재산을 모두 없애 버리다.
1
荡尽,挥霍:
将家中的财产全部耗尽。
-
2
시끄럽게 떠들며 소동을 일으키다.
2
闹腾,折腾:
纷攘吵闹,引起混乱。
-
3
(비유적으로) 쳐들어가서 재물을 빼앗거나 훔치다.
3
偷盗:
(喻义)闯进去抢夺或盗窃财物。
-
名词
-
3
집안의 재산을 모두 없애 버리는 것.
3
荡尽,挥霍:
将家中的财产全部耗尽的行为。
-
1
시끄럽게 떠들며 소동을 일으키는 짓.
1
闹腾,折腾:
纷攘吵闹而引起混乱的行为。
-
2
(비유적으로) 쳐들어가서 재물을 빼앗거나 훔치는 짓.
2
偷盗:
(喻义)闯进去抢夺或盗窃财物的行为。
-
☆☆
动词
-
1
공중에 뜬 상태로 어떤 위치에서 다른 위치로 움직이게 하다.
1
使飞扬,放飞:
使飘在空中,从一处移向另一处。
-
2
어떤 물체가 바람을 따라 움직이거나 흩어지게 하다.
2
使飘扬:
使某物体随风移动或飘散。
-
3
이름 등이 널리 알려지게 하다.
3
扬名,出名:
使名字等广为人知。
-
4
잘못하여 가진 재산이나 자료 등을 모두 잃거나 없애다.
4
荡尽,失掉:
由于失误,把持有的财产或资料等全部失去或耗尽。
-
☆☆
动词
-
1
어떠한 일, 현상, 증상, 감정 등을 나타나지 않게 하다.
1
消除,除掉:
使某种事情、现象、症状或感情等不出现。
-
2
자리나 공간을 차지하고 있던 것을 존재하지 않게 하다.
2
除掉,去掉,除去,拿走:
使曾占据位置或空间的东西不再存在。
-
3
가지고 있던 돈, 자격, 능력, 권리 등을 없어지게 하다.
3
荡尽,去除:
将所持的钱、资格、能力或权利等消失。
-
4
사람이나 동물, 벌레 등을 죽이다.
4
消灭:
将人、动物或昆虫等杀死。
-
☆☆
动词
-
1
껍질이나 껍데기를 벗겨 내고 속에 있는 것을 먹다.
1
剥着吃:
剥开外皮或外壳,吃里面的。
-
2
돈이나 시간 등을 실속 없이 써 버리다.
2
浪费,荡尽:
把金钱或时间白白地消耗掉。
-
3
(속된 말로) 어떤 사실이나 내용 등을 잊어버리다.
3
忘到脑后,忘得一干二净,忘得光光的:
(粗俗)忘掉某个事实或内容等。
-
4
군것질을 하는 데 돈을 쓰다.
4
买零食吃:
把钱花在买零食上。
-
☆☆
动词
-
1
어떤 것에 달려 있거나 붙어 있는 것을 떼어 내기 위해 흔들거나 치다.
1
掸,抖,拂:
为了把挂或沾附在某一物体上的东西弄下来,用手摇晃或拍打。
-
2
자기가 가지고 있는 것을 남김없이 내다.
2
用尽,荡尽,花光,耗尽:
把自己拥有的东西毫无保留地都拿出来。
-
3
재물이 보관된 장소에 몰래 들어가 물건을 모조리 빼앗거나 훔치다.
3
洗劫一空,抢劫、盗窃:
偷偷进入保管物品的地方,把东西全部抢走或偷走。
-
4
일이나 감정, 병 등을 완전히 극복하거나 말끔히 정리하다.
4
丢掉,驱赶,摆脱:
把事情、感情、疾病等完全克服或整理利落。