🔍
Search:
衣着
🌟
衣着
@ Name [🌏中文]
-
☆
名词
-
1
사람의 생김새와 옷차림.
1
衣着相貌:
人的长相和穿着。
-
名词
-
1
옷을 바르게 입은 모양새.
1
穿着,衣着:
端庄地穿着衣服的样子。
-
名词
-
1
옷, 화장, 액세서리 등으로 몸을 보기 좋게 꾸밈.
1
衣着打扮,装束:
用服装、化妆、饰品等漂亮地装饰身体。
-
☆
名词
-
1
사람이 입는 일이나 입는 옷에 관한 생활.
1
穿着,衣着文化:
关于人穿着或穿的衣服的生活。
-
名词
-
1
옷이나 머리 등을 입거나 손질한 모양새.
1
衣着,装束,打扮:
服装穿着或修饰发型的样子。
-
☆☆
名词
-
1
옷을 입은 모양.
1
穿着,衣着,打扮:
穿着衣服的样子。
-
☆
名词
-
1
옷이나 물건 등으로 꾸며서 갖춘 상태.
1
穿戴,衣着,着装:
用衣服或东西等打扮好的状态。
-
名词
-
1
꾸미고 갖추어서 차린 모양.
1
穿戴,衣着,穿着,着装,装束:
打扮好以后摆出来的样子。
🌟
衣着
@ 释义 [🌏中文]
-
名词
-
1.
옷차림이나 몸가짐 등을 잘 꾸며서 아름답고 보기 좋은 모양.
1.
风采,风姿:
精心修饰衣着或仪表,看上去很漂亮。
-
2.
겉에 나타나는 태도나 모양새.
2.
样子:
显露于外的态度或模样。
-
3.
일부러 꾸며서 드러내려는 태도.
3.
做作:
故意做出的态度。
-
形容词
-
1.
나무, 풀, 머리털 등이 잘 자라서 알차고 길다.
1.
茁壮,茂密:
树、草、头发等长势很好,密实而修长。
-
2.
옷차림이나 모양새가 깨끗하고 단정하다.
2.
端正,衣冠楚楚,衣冠整齐:
衣着或相貌干净、端庄。
-
3.
성질이나 일을 처리하는 솜씨가 꼼꼼하고 야무지다.
3.
干净利落:
秉性或处理事情的手艺严谨而老练。
-
形容词
-
1.
(속된 말로) 옷차림이나 모양새가 깨끗하고 단정하다.
1.
端正,衣冠楚楚,衣冠整齐:
(粗俗)衣着或相貌干净、端庄。
-
2.
(속된 말로) 성질이나 일을 처리하는 솜씨가 꼼꼼하고 야무지다.
2.
干净利落,利落,利索:
(粗俗)秉性或处理事情的手艺严谨而老练。
-
☆☆☆
名词
-
1.
생김새, 행동, 차림새 등을 꾸며 놓은 것이 세련되고 보기에 좋은 모양.
1.
风姿,风度,气质:
指长相、举止、衣着等打扮得精致、好看。
-
2.
매우 수준이 높고 보기 좋은 분위기나 인상.
2.
风采,韵味,风味:
指水准很高,看着不错的氛围或印象。
-
动词
-
1.
태도를 거짓으로 꾸미다.
1.
假装:
假惺惺作态。
-
2.
얼굴이나 옷차림새 등을 다른 사람이 알아보지 못하게 바꾸어 꾸미다.
2.
装扮,改装:
打扮脸或衣着,不让别人认出来。
-
☆
名词
-
1.
옷차림이나 몸가짐 등을 잘 꾸며서 아름답고 보기 좋은 모양.
1.
风采,风姿:
精心修饰衣着或仪表,看上去很漂亮。
-
动词
-
1.
옷차림을 깨끗하고 단정하게 하다.
1.
讲究(穿戴):
使衣着干净而端正。
-
2.
일부러 행동이나 태도를 꾸미다.
2.
假装:
故意装出某种行动或态度。
-
☆☆
名词
-
1.
옷차림이나 외모를 꾸미는 형식과 관련된 분야.
1.
服装,时装:
与衣着或打扮外表相关的领域。
-
形容词
-
1.
옷차림이나 말과 행동 등이 지저분하고 더럽다.
1.
难看,丑陋,龌龊,肮脏,丑恶:
衣着或言行等邋遢、不得体。
-
2.
외모 등이 못생겨서 흉하게 보이다.
2.
丑,丑陋:
相貌难看,面目狰狞。
-
名词
-
1.
태도를 거짓으로 꾸밈.
1.
假装:
假惺惺作态。
-
2.
얼굴이나 옷차림새 등을 다른 사람이 알아보지 못하게 바꾸어 꾸밈.
2.
装扮,改装:
打扮脸或衣着,不让别人认出来。