🔍
Search:
被利用
🌟
被利用
@ Name [🌏中文]
-
动词
-
1
다른 사람이나 대상이 자신의 이익을 채우기 위한 수단으로 쓰이다.
1
被利用:
为了满足自身利益而把别的人或对象当作手段使用。
-
动词
-
1
대상이 필요에 따라 이롭거나 쓸모가 있게 쓰이다.
1
被使用:
根据需要对象被有用或有益地使用。
-
2
다른 사람이나 대상이 자신의 이익을 채우기 위한 수단으로 쓰이다.
2
被利用:
别的人或对象被为了满足自身利益的人当作手段使用。
-
☆☆
动词
-
1
상처가 날 만큼 동물의 이빨에 세게 눌리다.
1
被咬:
被动物的牙齿使劲按住,以致损伤。
-
2
모기 등의 벌레의 주둥이 끝에 살을 찔리다.
2
被叮:
被蚊子等昆虫用针形口器扎到皮肤。
-
3
(속되게) 이익이 되는 것이나 사람이 누구의 차지가 되다.
3
被傍,被利用:
(粗俗)有利于自己的东西或人被某人所占有。
🌟
被利用
@ 释义 [🌏中文]
-
动词
-
2.
원래의 것이 다른 곳에 그대로 옮겨지다.
2.
复制:
原来的东西被原封不动地挪到别处。
-
1.
문서, 그림, 사진 등이 기계를 이용하여 종이 등에 똑같이 만들어지다.
1.
复印:
文件、图画、照片等被利用机器一模一样地印在纸张等上面。
-
3.
컴퓨터에서, 파일이 똑같이 만들어져 다른 곳으로 옮겨지다.
3.
复制:
在电脑上,文件被与原样同样地做出来并移动到别处。
-
动词
-
1.
쓰고 버리는 물건이 다른 데에 다시 사용되다.
1.
再利用:
已用过且要扔掉的东西再次被利用。
-
动词
-
1.
어떤 장소가 이용될 수 있도록 열리다. 또는 어떤 장소를 이용할 수 있도록 열다.
1.
开放,开业:
某个场所被打开利用;或指打开某个场所,使之能够被利用。
-
名词
-
1.
종이나 볼펜처럼 쓰면 닳거나 없어지는 물건.
1.
消耗品,易耗品,耗材:
纸张或圆珠笔一般用过以后会磨损或消失的东西。
-
2.
(비유적으로) 필요할 때만 이용하고 버려지는 존재.
2.
消耗品:
(喻义)只在需要时被利用、过后就被抛弃的存在。
-
名词
-
1.
호랑이의 입이라는 뜻으로, 매우 위험하고 아슬아슬한 처지나 상황.
1.
虎口:
老虎的嘴巴,表示非常危急凶险的处境或状况。
-
2.
(비유적으로) 순진하고 다루기가 쉬워 이용하기 좋은 사람.
2.
软柿子,冤大头:
(喻义)纯真、易于掌控而容易被利用的人。
-
动词
-
1.
권력으로써 다른 사람의 물건이 일방적으로 거두어들여져 사용되다.
1.
被接收,被接管:
他人的东西被利用权力单方面收取并使用。
-
名词
-
1.
토끼를 잡으면 사냥개도 필요 없게 되어 주인에게 삶아 먹힌다는 뜻으로, 필요할 때는 쓰고 필요 없을 때는 인정 없이 버림.
1.
兔死狗烹:
原意为“兔子死了,没用的猎狗就被主人烹食”,比喻需要的时候被利用,用完后将被无情地抛弃。
-
☆☆
动词
-
1.
어떤 일을 하는 데에 재료나 도구, 수단 등이 이용되다.
1.
被用,被使用:
做某事时某种材料、工具或手段等被利用。
-
2.
사람이 일정한 돈을 받고 어떤 일을 하게 되다.
2.
用,雇佣:
使某人收取一定的金额而做某事。
-
3.
사람이 어떤 일정한 직위나 자리를 받고 일을 하게 되다.
3.
雇佣,用:
使某人得到一定的职位或位置而做某事。
-
4.
어떤 일을 하는 데 시간이나 돈이 들어가다.
4.
用,花:
做某事时时间或钱财被投入。
-
5.
어떤 일을 하는 데 힘이나 노력 등이 들어가다.
5.
费:
做某事时力气或努力等被投入。
-
7.
어떤 말이나 언어가 사용되다.
7.
用,使用:
某种话或语言被运用。
-
动词
-
1.
무엇이 필요한 일이나 기능에 맞게 쓰이다.
1.
被使用,被应用,被用:
按照情况或功能上的需要被利用。
-
2.
사람이 어떤 일을 하는 데 부려 쓰이다.
2.
被雇用:
某人为做某事而被使唤。