🔍
Search:
被破坏
🌟
被破坏
@ Name [🌏中文]
-
动词
-
1
부서지거나 깨뜨려져 무너지다.
1
被破坏:
被弄破或者弄碎弄倒。
-
2
조직, 질서, 관계 등이 깨뜨려져 무너지다.
2
被破坏:
组织、秩序、关系等被弄破弄倒。
-
☆☆
动词
-
1
부서지거나 깨지거나 또는 고장이 나서 완전히 못 쓰게 되다.
1
被破坏,被打碎,被弄坏,被整坏:
被打碎、砸破或让某物发生故障而使其完全无法使用。
-
2
본래 기능을 잃거나 좋지 않게 되다.
2
损坏,毁掉:
失去原本的功能,变得不好。
-
动词
-
1
단단한 물건이 여러 조각이 나다.
1
被破碎:
坚硬的东西碎成多块儿。
-
2
약속이나 일 등이 지켜지거나 이루어지지 않다.
2
被打破,被取消:
约定或事情等未能遵守或实现。
-
3
부딪히거나 얻어맞아 상처가 나다.
3
被撞破,被打破:
被碰撞或挨打而受伤。
-
4
어려운 일이나 기록 등이 극복되거나 돌파되다.
4
被打破,被攻破:
困难的事或纪录等被克服或突破。
-
5
한동안 계속되던 분위기나 생각 등이 갑자기 바뀌어 새로운 상태가 되다.
5
被破坏:
一时持续的氛围或想法等突然被改变,变成新的状态。
-
6
(속되게) 경기 등에서 지다.
6
输:
(粗俗)输掉比赛。
🌟
被破坏
@ 释义 [🌏中文]
-
☆☆
动词
-
1.
높이 쌓이거나 서 있던 것이 허물어지거나 흩어지다.
1.
倒塌,坍塌:
高高堆积或竖立的物体被拆除或四处分散。
-
2.
몸이 힘을 잃고 쓰러지거나 아래로 내려앉다.
2.
垮:
身体失去力气,倒下或跌坐下。
-
3.
질서, 제도, 체계 등이 파괴되다.
3.
崩溃,摧毁:
秩序、制度、体系等被破坏。
-
4.
권력이 약해져 없어지거나 나라가 망하다.
4.
跨台:
权力消失或国家灭亡。
-
5.
계획이나 생각 등이 이루어지지 못하고 깨지다.
5.
(计划、期待等)落空,泡汤:
计划或想法等不能实现,破灭。
-
6.
슬픈 일 등을 당하여 마음의 안정을 잃다.
6.
(精神)崩溃:
遇到伤心的事情等,内心失去安定。
-
7.
기준이나 선 등이 흐트러지거나 뚫리다.
7.
打破:
基准或线等被突破。
-
8.
세력 등이 약해지거나 없어지다.
8.
减弱:
势力等变弱或消失。
-
9.
일정한 형태나 정적인 상태 등이 깨지다.
9.
打破:
固定形态或静态等被破坏。
-
10.
운동 경기 등에서 지다.
10.
(比赛等)输,败:
在运动比赛等中输掉。
-
☆☆☆
动词
-
1.
가지고 있던 물건이 자신도 모르게 없어져 더 이상 가지지 못하게 되다.
1.
丢,丢失,遗失:
原本拥有的东西在不知不觉间消失而不再拥有。
-
2.
지니고 있던 것이나 누리고 있던 것을 빼앗기거나 없어져 차지하지 못하게 되다.
2.
失去:
原本拥有或享受到的东西被抢走或不再拥有。
-
3.
가까운 사람이 죽어 그 사람과 헤어지게 되다.
3.
失去:
亲人死亡而与之分离。
-
4.
어떠한 계기로 인해 사람과의 관계가 끊어지거나 헤어지게 되다.
4.
失去:
由于某种原因而与人断了联系或分离。
-
5.
기회나 때, 운 등을 놓치다.
5.
错失:
失去机会、时机或运气等。
-
6.
몸의 일부가 떨어져 나가거나 제 기능을 전혀 발휘하지 못하게 되다.
6.
丢失:
身体的一部分断离或完全丧失功能。
-
7.
의식이나 감정, 기운, 생리 현상 등이 사라지다.
7.
失去:
意识、感情、精力或生理现象等消失。
-
8.
어떤 대상이 지닌 좋은 모습이나 상태, 균형을 유지하지 못하게 되다.
8.
失去,没有:
某个对象具有的美好样子、状态或均衡等被破坏。
-
9.
길이나 방향을 찾지 못하게 되다.
9.
迷失:
失去方向或迷路。
-
10.
같이 있던 사람을 놓쳐서 헤어지게 되다.
10.
丢:
和在一起的人走散。
-
11.
다른 사람에게 믿음이나 사랑, 관심 등을 얻지 못하게 되다.
11.
失去:
得不到别人的信任、爱或关心等。
-
名词
-
1.
파괴된 도로나 건축물 등을 다시 원래의 상태로 고치는 일.
1.
修复工程:
把被破坏的道路或建筑物等重新修整到原来状态的工作。
-
动词
-
1.
가치나 이름, 체면 등이 상하게 되다.
1.
毁损,毁坏,破坏,遭诋毁:
价值、名字、体面等被伤害。
-
2.
무너지거나 깨져 상하게 되다.
2.
毁损,毁坏,损坏:
倒下或破裂被破坏。
-
☆
名词
-
1.
원자의 중심부를 이루는 입자가 붕괴되거나 다른 입자와 충돌하여 바뀌는 과정에서 방출되어 동력 자원으로 이용되는 에너지.
1.
原子能,核能:
构成原子核心的颗粒被破坏或与其他颗粒碰撞发生变化的过程中释放出的能量。
-
动词
-
1.
적의 성, 군사 시설 등을 공격해 무너뜨리다.
1.
攻陷,拿下:
攻击敌人的城、军事设施等收到攻击被破坏或占领。
-
名词
-
1.
깨어져 완전히 부서짐.
1.
粉碎:
因被破坏而完全破碎。
-
动词
-
1.
고장 나거나 파괴된 것을 이전의 상태로 되돌리다.
1.
恢复,修复:
把发生故障的或被破坏的东西复原到原来的状态。
-
2.
시스템, 프로그램, 파일 등을 문제가 생기기 바로 전 상태로 되돌려 정상적으로 처리할 수 있게 하다.
2.
修复:
把系统、程序、文件等恢复到发生问题之前的状态,使之可以正常处理。
-
动词
-
1.
적의 성, 군사 시설 등이 공격을 받아 무너지다.
1.
陷落,沦陷:
敌人的城、军事设施等收到攻击被破坏或占领。
-
动词
-
1.
파괴되어 완전히 없어지거나 망하게 되다.
1.
破灭,毁灭:
被破坏而完全消失或灭亡。
-
动词
-
1.
고장 나거나 파괴된 것이 이전의 상태로 되돌려지다.
1.
被修复,被恢复:
发生故障或被破坏的东西被复原到以前的状态。
-
2.
시스템, 프로그램, 파일 등이 문제가 생기기 바로 전 상태로 되돌아가 정상적으로 처리될 수 있게 되다.
2.
被修复:
系统、程序、文件等被恢复到发生问题之前的状态,变得可以正常处理。
-
☆
名词
-
1.
고장 나거나 파괴된 것을 이전의 상태로 되돌림.
1.
恢复,修复:
把发生故障或被破坏的东西复原到以前的状态。