🔍
Search:
输入
🌟
输入
@ Name [🌏中文]
-
☆☆
名词
-
1
문자나 숫자 등의 정보를 컴퓨터가 기억하게 함.
1
输入,录入:
将文字或数字等信息存入电脑。
-
动词
-
1
문자나 숫자 등의 정보를 컴퓨터가 기억하게 하다.
1
输入,录入:
将文字或数字等信息存入电脑。
-
动词
-
1
문자나 숫자 등의 정보가 컴퓨터에 기억되다.
1
被输入,被录入:
文字或数字等信息被存入电脑。
-
名词
-
1
외부에서 전해져 들어옴.
1
舶来,传入,输入:
从外部传进来。
-
动词
-
1
외부에서 전해져 들어오다.
1
舶来,传入,输入:
从外部传进来。
-
☆☆
名词
-
1
외국의 상품이나 기술 등을 국내로 사들임.
1
输入,进口,引进,舶来:
将外国的商品、技术等买进本国。
-
2
사상, 문화, 풍속 등을 다른 나라로부터 배워서 들여옴.
2
引进:
从他国学习并引入思想、文化、风俗等。
🌟
输入
@ 释义 [🌏中文]
-
动词
-
1.
컴퓨터 등의 기기나 장치가 입력을 받아 일을 하고 밖으로 결과를 내다.
1.
打印:
在电脑等机器或设备上输入内容,经过操作后向外输出结果。
-
名词
-
1.
주로 인터넷상에서 입력하는, 찾고자 하는 자료와 관련된 단어.
1.
搜索词,关键词:
主要在网络上输入的、和所查资料有关的词语。
-
☆☆
名词
-
1.
컴퓨터나 인터넷 사이트를 이용하기 위해 미리 등록된 사용자의 이름과 암호를 입력하는 일.
1.
登录:
为使用电脑或网站而输入已经注册的用户名和密码的行为。
-
☆
名词
-
1.
컴퓨터의 중앙 처리 장치와 연결되어 자료를 입력하거나 출력하는 기기.
1.
终端机,终端设备:
与电脑的中央处理器相连,输入或输出资料的机器。
-
名词
-
1.
증폭기나 자동 제어 등의 전기 회로에서, 출력의 일부를 입력에 되돌리는 일.
1.
反馈,回授:
在增幅器或自动控制等的电路中,系统的输出成为输入的部分反过来作用于系统本身,从而影响系统的输出。
-
2.
일상생활에서, 일정한 자극을 받은 수용자가 그 자극에 대하여 보이는 대응.
2.
反馈:
在日常生活中,受到一定刺激的接受者对其刺激做出的反应。
-
☆
名词
-
1.
비밀을 지키기 위해 관계가 있는 사람들끼리만 알 수 있게 정한 기호.
1.
暗号:
为保守秘密,只有相关人员知道的规定的符号。
-
2.
군대에서, 적군과 구별하여 아군끼리 서로를 확인할 수 있도록 정한 신호.
2.
暗号:
在军队中,为区别敌军,我军相互可以确认的规定的符号。
-
3.
컴퓨터 시스템이나 홈페이지 등에서 사용자를 확인하기 위해 입력하는 문자열.
3.
密码:
在电脑系统或主页上,为确认使用者而输入的字符串。
-
☆
名词
-
2.
엔진, 전동기, 발전기 등이 외부에 공급하는 기계적, 전기적 힘.
2.
输出,输出量:
引擎、电动机、发电机等向外部供应的机械力或电动力。
-
1.
컴퓨터 등의 기기나 장치가 입력을 받아 일을 하고 밖으로 결과를 내는 일. 또는 그 결과.
1.
打印:
在电脑等机器或设备上输入内容,经过操作后向外传送其结果的事宜;或指其结果。
-
名词
-
1.
컴퓨터에서, 문자나 기호를 입력하는 글자판.
1.
键盘:
电脑上用来输入文字或符号的字符板。
-
名词
-
1.
피아노나 오르간 같은 악기에서 손가락으로 누르거나 두들겨 소리를 내도록 하는 부분.
1.
键盘:
在钢琴或风琴之类的乐器中,用手指敲击而使其发出声音的部分。
-
2.
호텔에서, 방 열쇠를 걸어 두는 판.
2.
钥匙板:
在宾馆里,用来挂房间钥匙的板。
-
3.
전자식 건반 악기.
3.
键盘乐器:
电子键盘乐器。
-
4.
컴퓨터에서, 문자나 기호를 입력하는 글자판.
4.
键盘:
在电脑上,用来输入文字或符号的文字板。
-
名词
-
1.
타자기나 컴퓨터의 자판을 눌러 글자를 찍음.
1.
打字:
打字机或电脑键盘输入的字。
-
☆☆☆
动词
-
1.
손이나 다른 물건이 무엇에 세게 부딪치게 하다.
1.
打,敲,击:
用手或其他物品用力碰撞到某物上。
-
2.
손을 부딪쳐 소리가 나게 하다.
2.
拍打,鼓,击:
两手碰撞而发出声音。
-
3.
타악기, 건반악기, 기타 등을 연주하다.
3.
弹,弹奏,打:
演奏打击乐器、键盘乐器或吉他等。
-
4.
손이나 손에 든 물건으로 물체를 부딪치게 하는 놀이나 운동을 하다.
4.
打,玩,抽:
用手或手持物品击打物体的游戏或运动。
-
5.
망치 등으로 무엇을 두드려 박다.
5.
钉:
用锤子等敲打固定某物。
-
6.
타자기나 컴퓨터로 글자를 찍다.
6.
打,敲:
打字或往电脑输入文字。
-
7.
어떤 장치를 손으로 눌러 글자를 찍거나 신호를 보내다.
7.
打,发:
用手按压某种装置以输入文字或发送信号。
-
8.
카드나 화투 등을 가지고 놀이를 하다.
8.
打,玩:
用纸牌或花斗牌等进行游戏。
-
9.
쇠붙이를 불에 뜨겁게 달구어 두들겨서 연장을 만들다.
9.
打,打造:
把铁块放在火中烧热之后使劲敲打,制作成工具。
-
10.
떡을 만들 때 끈기가 많이 생기도록 도구를 이용하여 세게 반죽을 두들기다.
10.
打:
做糕时为了让糕有劲道而用工具用力敲打面团。
-
11.
시계가 시각을 알리기 위해 소리를 내다.
11.
敲,响:
钟表为报时而发出声音。
-
12.
날개나 꼬리 등을 세게 흔들다.
12.
摆,摇,挥,扇:
用力晃动翅膀或尾巴等。
-
13.
팔이나 다리를 일정한 방향으로 세게 움직이다.
13.
打,拍打,玩:
把胳膊或腿朝着一个方向用力移动。
-
14.
몸이나 몸체를 부르르 떨거나 움직이다.
14.
摇,晃:
身体或躯干哆哆嗦嗦抖动或移动。
-
15.
칼이나 가위 등으로 물체를 자르다.
15.
砍,割:
用刀或剪刀等把物体截断。
-
16.
칼 등으로 밤 등의 껍질을 벗기다.
16.
剥:
用刀等工具把栗子等的外壳去掉。
-
17.
상대편을 공격하다.
17.
攻击:
攻击对方。
-
18.
얼굴에 웃음을 나타내다.
18.
露出,呈现:
脸上显现笑容。
-
19.
큰 소리를 내다.
19.
喊叫,呼喊:
发出很大的声音。
-
20.
가늘게 썰거나 얇게 베어내다.
20.
切,片:
割成细条或削成薄片。
-
21.
달아나거나 빨리 움직이다.
21.
逃,跑:
快跑或快速移动。
-
22.
속이거나 다른 사람을 괴롭히는 짓, 또는 좋지 못한 행동을 하다.
22.
搞,干:
欺骗或折磨别人,或指做不好的举动。
-
23.
시도한 일이 소용없게 되다.
23.
搞砸:
所尝试的事情变成徒然。
-
24.
시험을 보다.
24.
考:
考试。
-
25.
점으로 운이 좋고 나쁨을 알아보다.
25.
算,占:
通过占卜知晓运气好坏。
-
☆☆
名词
-
1.
문이나 자물쇠를 잠그거나 여는 도구.
1.
钥匙:
锁上、打开门或锁头的工具。
-
2.
문제를 해결할 수 있는 단서.
2.
关键,线索,头绪:
能解决问题的端绪。
-
3.
컴퓨터나 타자기에서, 손가락으로 쳐서 입력하는 글자판.
3.
键盘:
电脑或打字机上用手指敲击输入文字的字盘。
-
4.
피아노나 풍금과 같은 건반 악기에서, 손가락으로 눌러 소리를 내는 부분.
4.
琴键:
钢琴或风琴等键盘乐器上用手指按压发出声音的部分。