🔍
Search:
高涨
🌟
高涨
@ Name [🌏中文]
-
名词
-
1
정신이나 의식 등을 높임.
1
高涨,发扬:
提高精神或意识等。
-
动词
-
1
정신이나 의식 등을 높이다.
1
高涨,发扬:
提高精神或意识等。
-
动词
-
1
정신이나 의식 등이 높아지다.
1
高涨,被发扬:
精神或意识等得到提高。
-
动词
-
2
음이나 목소리 등의 가락을 높이다.
2
高调:
调高音或声音等的调子。
-
1
사상이나 감정, 기운 등을 더 높아지게 하다.
1
高昂,高涨:
提高思想或感情、气势等。
-
☆
名词
-
1
음이나 목소리 등의 가락을 높임. 또는 그 높은 가락.
1
高调:
提升音或嗓音等的调子;或指那种高的调子。
-
2
사상이나 감정, 기운 등을 더 높아지게 함. 또는 높아진 상태.
2
高昂,高涨:
提高思想或感情、气势等;或指提高了的状态。
-
动词
-
1
하늘을 찌를 듯이 높이 솟아오르다.
1
冲天:
如冲上云霄一般高高升起。
-
2
감정이나 기세 등이 매우 강하게 북받쳐 오르다.
2
冲天,高涨:
感情或气势等强烈地涌上来。
-
动词
-
2
음이나 목소리 등의 가락이 높아지다.
2
被高调:
音或声音等的调子被变高。
-
1
사상이나 감정, 기운 등이 더 높아지다.
1
高昂,高涨:
思想或感情、气势等得到提高。
-
动词
-
1
불이 붙어서 타다.
1
燃烧:
火燃起。
-
2
(비유적으로) 아주 붉은빛을 띠며 빛나다.
2
火红:
(喻义)颜色很红而发光。
-
3
(비유적으로) 의욕이나 정열 등이 강하게 일어나다.
3
高涨,中烧:
(喻义)欲求或热情等强烈地生出。
-
名词
-
1
대장간에서 쇠붙이를 녹여 쇳물을 만드는 데에 쓰는 그릇.
1
熔炉,坩埚:
铁匠铺里将铁片熔化成铁水时使用的器皿。
-
2
(비유적으로) 여러 사람의 감정이 매우 흥분되고 긴장된 상태.
2
沸腾,高涨,深渊:
(喻义)众人的情绪处于极度亢奋、紧张的状态。
-
动词
-
1
불이 붙어서 타오르다.
1
燃烧起来:
火被点着并烧起来。
-
2
(비유적으로) 불이 타는 것처럼 붉은빛을 띠며 빛나다.
2
火红,烧红:
(喻义)火烧一般光彩红艳。
-
3
(비유적으로) 어떤 감정이나 기세가 세차게 일어나다.
3
燃烧起来,高涨,昂扬,充满:
(喻义)某种感情或气势猛烈地迸发。
-
☆☆☆
形容词
-
1
아래에서 위까지의 길이가 길다.
1
高:
上下距离较长。
-
2
아래에서 위까지의 벌어진 사이가 크다.
2
高,高远:
上下相隔甚远。
-
3
온도, 습도, 압력 등이 정해진 기준보다 위에 있다.
3
高:
温度、湿度、压力等在规定的基准之上。
-
4
품질이나 수준 또는 능력이나 가치가 보통보다 위에 있다.
4
高:
质量、水平或能力、价值等在平均程度之上。
-
5
값이나 비율이 보통보다 위에 있다.
5
高:
价格或比例在普通程度之上。
-
6
지위나 신분 등이 보통보다 위에 있다.
6
高:
地位或身份等在普通程度之上。
-
7
소리가 음의 차례에서 위쪽이거나 진동수가 크다.
7
高:
声音处于音阶高处或振动频率较大。
-
8
이름이나 명성이 널리 알려진 상태에 있다.
8
远扬,大:
名字或名声被广为人知。
-
9
기운 등이 매우 세차고 대단한 상태에 있다.
9
高昂,高涨:
劲头等很强,处于旺盛的状态。
-
10
어떤 의견이 다른 의견보다 많고 세다.
10
高,强烈:
某种意见比其它意见多且强势。
-
11
꿈이나 이상이 매우 크다.
11
远大:
梦想或理想很大。
-
12
소리의 세기가 세다.
12
高:
音量大。
-
13
일어날 확률이나 가능성이 다른 것보다 많다.
13
大:
发生的概率或可能性比其他多。
-
☆☆☆
副词
-
1
아래에서 위쪽으로 높게.
1
高高地:
从下而上高地。
-
2
온도나 습도나 압력 등이 기준치보다 위에 있게.
2
高地:
温度、湿度、压力等在标准值之上地。
-
3
품질이나 수준 또는 능력이나 가치가 보통보다 위에 있게.
3
高度地:
质量、水平或能力、价值等在平均程度之上地。
-
4
값이나 비율이 보통보다 위에 있게.
4
高地:
价格或比例在普通程度之上地。
-
9
지위나 신분 등이 보통보다 위에 있게.
9
高贵地:
地位、身份等在普通程度之上地。
-
5
소리나 음계가 보통보다 크거나 위에 있게.
5
高大地:
声音或音阶比普通程度大或处于之上地。
-
6
이름이나 명성이 널리 알려지게.
6
远扬地,大地:
使名字或名声广为人知地。
-
10
기세 등이 힘차고 대단하게.
10
高昂地,高涨地:
劲头等强而旺盛地。
-
7
어떤 의견이 다른 의견보다 많고 우세하게.
7
强烈地:
某种意见比其它意见多且强势地。
-
8
꿈이나 이상이 크고 원대하게.
8
远大地:
梦想或理想很大而远地。
🌟
高涨
@ 释义 [🌏中文]
-
形容词
-
1.
조금 탁하고 어둡게 푸르다.
1.
蔚蓝:
稍微混浊且灰暗的蓝绿色。
-
2.
춥거나 겁에 질려서 얼굴이나 입술에 푸른빛이 돈다.
2.
发紫,发青:
因为冷或害怕脸色或唇色发青紫色。
-
3.
칼이나 연장의 날이 아주 날카롭다.
3.
犀利,锋利:
刀或工具的刃非常锐利。
-
4.
(비유적으로) 기세가 매우 높고 무서운 기운이 서려 있다.
4.
气势汹汹,咄咄逼人:
(喻义)气势十分高涨,带有可怕的气息。
-
5.
싱싱하거나 생생하다.
5.
活蹦乱跳,生气盎然:
新鲜或生机勃勃。
-
-
1.
기분이나 감정 등이 북받쳐 오르다.
1.
热血沸腾;激情澎湃:
情绪或情感高涨。
-
2.
젊고 혈기가 왕성하다.
2.
血气方刚;年轻气盛:
年轻且精力旺盛。
-
形容词
-
1.
일이 자기 뜻대로 잘되어 뽐내는 기세가 대단하다.
1.
盛气凌人,气焰嚣张,气势汹汹:
因事情如愿得成而趾高气扬、气势高涨。
-
名词
-
2.
일이 자기 뜻대로 잘되어 뽐내는 기세가 대단함.
2.
盛气凌人,气焰嚣张,气势汹汹:
因事情如愿得成而趾高气扬、气势高涨。
-
名词
-
1.
물가가 오르는 일. 또는 높이 오른 물가.
1.
物价高,高物价:
物价上升;或指高涨的物价。
-
-
1.
기세가 오르다.
1.
来劲儿:
气势高涨。
-
2.
매우 화가 나거나 흥분하다.
2.
激动;气愤:
很生气,很亢奋。
-
形容词
-
1.
어떤 기세가 상대를 누를 만큼 매우 높고 대단하다.
1.
腾腾,嚣张,不可一世:
某种气势或状态非常高涨厉害,可以压制对方。
-
☆
动词
-
1.
쇠나 돌 등의 타지 않는 물체를 불에 대어 뜨겁게 하다.
1.
煅,烧红:
把铁或石头等不燃体靠近火,使其变烫。
-
2.
열을 가하여 덥게 하다.
2.
烧热:
加热而使其变热。
-
3.
감정, 사상, 분위기 등을 한창 무르익게 하거나 높아지게 하다.
3.
炒热,点燃:
使感情、思想和气氛等高涨。