🌟 끌어오다

فعل  

1. 바닥에 있는 물체를 잡아당겨서 이동시키다.

1. يجرّ، يجلب: يشدّ شيئا على الأرض وينقله

🗣️ نماذج لاستخدام حقيقي:
  • 부대를 끌어오다.
    Bring in troops.
  • 수레를 끌어오다.
    Pull the cart.
  • 의자를 끌어오다.
    Pull up a chair.
  • 자루를 끌어오다.
    Draw a sack.
  • 짐을 끌어오다.
    Pull the luggage.
  • 그는 물건이 가득 실린 수레를 낑낑대며 내 앞으로 끌어오고 있었다.
    He was dragging a cart full of stuff in front of me, groaning.
  • 집까지 쌀자루를 질질 끌어오다가 자루가 터지는 바람에 쌀이 바닥에 쏟아졌다.
    Rice was spilled on the floor when the sack burst while dragging it home.
  • 여기에 앉으니까 칠판이 잘 안 보여요.
    I can't see the blackboard well sitting here.
    그럼 앞쪽으로 의자를 끌어와서 이쪽에 앉도록 해.
    Then pull the chair forward and sit here.

2. 사람이나 동물을 강제로 데려오다.

2. يجرجر، يختطف: يأتي بشخص أو حيوان قسرا

🗣️ نماذج لاستخدام حقيقي:
  • 용의자를 끌어오다.
    Draw a suspect.
  • 죄인을 끌어오다.
    Bring in a sinner.
  • 학생을 끌어오다.
    Draw in students.
  • 이리로 끌어오다.
    Draw over here.
  • 억지로 끌어오다.
    Force a drag.
  • 군사들은 명령에 따라 포로들을 장군 앞으로 끌어왔다.
    The soldiers brought the prisoners before the general by order.
  • 학생 주임은 수업 시간에 몰래 밖에 나가려던 학생들을 붙잡아 교무실로 끌어왔다.
    The student supervisor grabbed the students who were trying to sneak out in class and dragged them to the teachers' room.
  • 우리 집 강아지가 자꾸 밖으로 나돌아 다녀서 붙잡아다 묶어 놓았어.
    My dog kept wandering outside, so i grabbed him and tied him up.
    그렇게 억지로 끌어와도 집 안에 얌전히 있지는 않을 텐데.
    I wouldn't be staying in the house like that if i had to drag him in like that.

3. 멀리 있는 것을 구해서 필요한 곳으로 가져오다.

3. يستورد، يجرّ إلى: يحصل على شيء بعيد ويأتي به إلى مكان محتاج إليه

🗣️ نماذج لاستخدام حقيقي:
  • 물을 끌어오다.
    Bring in water.
  • 전기를 끌어오다.
    Draw electricity.
  • 가뭄으로 논이 말라 가자 급한 대로 옆 마을에서 물을 끌어와 농작물을 살리기로 했다.
    As the rice paddies dried up in the drought, we decided to draw water from the next village as soon as possible to save the crops.
  • 이제는 이런 산간벽지에도 전기가 들어오는구나.
    Now there's electricity in these mountainous areas.
    이곳으로 바로 전기가 들어오지 못해서 대도시에서 전기를 끌어와 쓰는 거예요.
    We can't get electricity right here, so we can draw electricity from the big cities.

4. 돈을 여기저기에서 구해 오다.

4. يجتلب، يكتسب: يحصل على نقود من هنا وهناك ويأتي بها

🗣️ نماذج لاستخدام حقيقي:
  • 돈을 끌어오다.
    Bring in the money.
  • 자금을 끌어오다.
    Bring in funds.
  • 지원을 끌어오다.
    Draw in support.
  • 투자를 끌어오다.
    Bring in investment.
  • 위기에 처한 회사를 구하려고 경영진들이 여기저기서 자금을 끌어와서 겨우 부도를 막았다.
    To save a company in crisis, management pulled money from here and there and managed to keep it from going bankrupt.
  • 가게를 차리려면 아직도 돈이 좀 부족한데.
    I'm still a little short of money to set up a shop.
    내가 친구들을 통해서 돈을 좀 끌어와 볼게.
    Let me get some money through my friends.

5. 일이나 단체를 책임지고 이끌다.

5. يقود، يدير: يتحمّل مسؤولية أمر أو مجموعة ما ويرشدها

🗣️ نماذج لاستخدام حقيقي:
  • 국정을 끌어오다.
    Bring in state affairs.
  • 기업을 끌어오다.
    Bring in enterprises.
  • 학급을 끌어오다.
    Draw in a class.
  • 회사를 끌어오다.
    Bring in a company.
  • 힘겹게 끌어오다.
    Tough drag.
  • 사장님은 어려운 개인 사정에도 불구하고 회사를 잘 끌어오고 계신다.
    The boss is leading the company well despite difficult personal circumstances.
  • 우리 회사는 자금 부족으로 지금 맡고 있는 사업을 힘겹게 끌어오고 있다.
    Our company is struggling to pull the business we're in charge of due to a lack of funds.

8. 눈길이나 관심 등을 계속해서 가지게 하다.

8. يستميل/ يجتذب: يجعل الناس يستمرّون في لفت الأنظار أو الانتباه

🗣️ نماذج لاستخدام حقيقي:
  • 관심을 끌어오다.
    Draw attention.
  • 눈길을 끌어오다.
    Draw attention.
  • 이목을 끌어오다.
    Draw attention.
  • 주목을 끌어오다.
    Draw attention.
  • 그 제품은 다양하고 화려한 광고로 사람들의 눈길을 끌어왔다.
    The product has attracted people's attention with its varied and colorful advertisements.
  • 그동안 연구자들의 관심을 끌어온 자료가 최초로 공개되었다.
    The data that has attracted the attention of researchers has been released for the first time.
  • 이 빌딩이 국내에서 가장 높은 건물이군요.
    This is the tallest building in the country.
    네. 국민들의 이목을 끌어오던 건물이 드디어 완공되었습니다.
    Yeah. the building that attracted the public's attention has finally been completed.

6. 같은 상태를 유지하며 시간을 보내다.

6. يظلّ، يطيل، يبطئ: يقضي الوقت المتبقي على نفس الوضع

🗣️ نماذج لاستخدام حقيقي:
  • 한 달을 끌어오다.
    Draw a month.
  • 질질 끌어오다.
    Drag on.
  • 이 드라마는 똑같은 내용을 되풀이하며 한 달을 끌어오고 있다.
    The drama has been dragging on for a month, repeating the same story.
  • 이 전쟁은 아무런 진전 없이 삼 년을 끌어오다 결국 휴전을 하게 되었다.
    This war brought three years without any progress and ended up in a truce.

7. 다른 사람의 말이나 글, 어떤 사실을 자기 것에 가져다 쓰다.

7. يقتبس/ يقتطف: يستخدم شخص قول شخص آخر أو كتابته أو واقعا خاصا به

🗣️ نماذج لاستخدام حقيقي:
  • 내용을 끌어오다.
    Draw in content.
  • 예를 끌어오다.
    Draw an example.
  • 주장을 끌어오다.
    Draw an argument.
  • 이야기를 끌어오다.
    Bring up a story.
  • 기사에서 끌어오다.
    Draw from an article.
  • 책에서 끌어오다.
    Draw from a book.
  • 이 선생님은 항상 재미있는 예를 끌어와 어려운 내용도 쉽게 설명해 주신다.
    This teacher always brings interesting examples and explains difficult things easily.
  • 논문을 쓸 때에는 독창적인 주장을 하는 것 못지않게 근거를 어디에서 끌어왔는지도 중요하다.
    When writing a paper, it is as important as making original arguments as where the evidence came from.
  • 민준이는 토론을 참 잘하더라.
    Minjun is really good at debating.
    하지만 자세히 들어 보면 자신만의 주장은 없고 다 다른 데서 끌어온 말뿐이던데.
    But if you look closely, there's no argument of your own, but only words from different sources.

🗣️ النطق, تصريف: 끌어오다 (끄ː러오다) 끌어와 (끄ː러와) 끌어오니 (끄ː러오니) 끌어오너라 (끄ː러오너라)


🗣️ 끌어오다 @ تفسير

🗣️ 끌어오다 @ نماذج لاستخدام حقيقي

Start

End

Start

End

Start

End

Start

End


رياضة (88) تسوّق (99) صحة (155) تقديم (تقديم النفس) (52) استعمال المستشفيات (204) الإعتذار (7) معلومات جغرافية (138) دين (43) سياسة (149) فرق ثقافات (47) الحياة في يوم (11) إتصال هاتفي (15) المهنة والوظيفة (130) ثقافة شعبية (52) الحب والزواج (19) استعمال المؤسسات العامة (59) الثقافة الغذائية (104) علم وتقنية (91) حياة سكنية (159) التعبير عن الملابس (110) مناسبات عائلية (أعياد) (2) ثقافة شعبية (82) سفر (98) عطلةالأسبوع وإجازة (47) الحب و الزواج (28) مشاعر / تعبير عن الحالة المزاجية (41) شُكر (8) لغة (160) لوصف الطبخ (119) استعمال المؤسسات العامة (المكتبة) (6)