💕 Start:

NIVEL AVANZADO : 3 ☆☆ NIVEL INTERMEDIO : 0 ☆☆☆ NIVEL BÁSICO : 0 NONE : 5 ALL : 8

: 구멍을 통해 실이나 끈 등을 한쪽에서 다른 쪽으로 나가게 하다. Verbo
🌏 ENSARTAR, ENGARZAR, ENHEBRAR, ENFILAR: Pasar un hilo, cuerda, etc. por un agujero para que salga de un lado al otro.

뚫다 : 이쪽에서 저쪽으로 구멍을 뚫다. Verbo
🌏 AGUJEREAR, PERFORAR, TALADRAR, HORADAR, ACRIBILLAR: Hacer agujeros de un lado a otro.

매다 : 해지거나 벌어진 데를 바느질하여 깁다. Verbo
🌏 COSER, ZURCIR, HILVANAR, PUNTEAR: Remendar la parte gastada o rota zurciéndola.

맞추다 : 서로 맞지 않는 것을 억지로 갖다 맞추다. Verbo
🌏 ACOPLAR A LA FUERZA, AJUSTAR CON PRISAS, ADECUAR APRESURADAMENTE: Ajustar entre sí las cosas en las que se hallaban discrepancias.

: 물건을 꿰는 끈이나 꼬챙이. 또는 거기에 무엇을 꿴 것. Sustantivo
🌏 KKWEMI, BRAMANTE, CORDEL, CUERDA: Cinta o palo en donde se colocan objetos.

이다 : 구멍을 통해 실이나 끈 등이 한쪽에서 다른 쪽으로 나가게 되다. Verbo
🌏 ENSARTARSE, ENGARZARSE, ENHEBRARSE, ENFILARSE: Pasar un hilo, cuerda, etc. por un agujero de un lado al otro.

지다 : 터지거나 찢어지다. Verbo
🌏 ROMPERSE, RASGARSE, DESGARRARSE, DESCOSERSE: Estar rajado o roto.

차다 : 물건을 급히 아무렇게나 몸에 지니다. Verbo
🌏 LLEVARSE, PONERSE, LLEVAR PUESTO: Ponerse algo en el cuerpo apresuradamente de cualquier manera.


Describiendo vestimenta (110) Contando episodios de errores (28) Asuntos medioambientales (226) Cultura popular (82) Diferencias culturales (47) En instituciones públicas (oficina de correos) (8) Relaciones humanas (52) Cultura popular (52) Vida laboral (197) Expresando horas (82) Filosofía, ética (86) Arte (76) Expresando fechas (59) Arte (23) Cultura gastronómica (104) Actuación y diversión (8) Presentación-Presentación de la familia (41) Haciendo llamadas telefónicas (15) En instituciones públicas (oficina de migraciones) (2) Apariencia (121) Comparando culturas (78) En la farmacia (10) Economía•Administración de empresas (273) Prensa (36) Educación (151) Psicología (191) En instituciones públicas (biblioteca) (6) Vida escolar (208) Vida residencial (159) Buscando direcciones (20)