🌟 소복이
Adverbio
🗣️ Pronunciación, Uso: • 소복이 (
소보기
)
🗣️ 소복이 @ Acepción
- 담뿍 : 어떤 것이 넘칠 정도로 소복이 가득한 모양.
🗣️ 소복이 @ Ejemplo
- 요리사는 부드러운 설탕 가루를 케이크 위에 소복이 올렸다. [부드럽다]
- 앙상한 나뭇가지 위에 흰 눈이 소복이 쌓였다. [앙상하다]
- 가까운 산길에는 나뭇잎이 소복이 쌓여 바삭댔다. [바삭대다]
- 응, 지금 들어오는 애의 머리 위에 눈이 소복이 앉아 있는 걸 보니 그런 것 같아. [앉다]
- 소복이 쌓인 눈밭을 걸을 때마다 서걱거렸다. [서걱거리다]
- 유민이는 밤새 내려 소복이 쌓인 눈을 서걱서걱 밟으며 학교에 갔다. [서걱서걱]
- 오래도록 거실 청소를 하지 않아서 텔레비전 위에 분진이 소복이 쌓여 있었다. [분진 (粉塵)]
- 나는 지난 주말에 먼지가 소복이 쌓인 탁자 커버를 벗겨서 세탁했다. [커버 (cover)]
- 응, 눈이 헐벗은 나뭇가지 위에 소복이 쌓였네. [헐벗다]
- 어제 저녁 때 닦아 놓고 간 책상 위에는 벌써 먼지가 소복이 올라앉아 있었다. [올라앉다]
- 오솔길에 소복이 쌓인 낙엽은 사람들의 발길에 바삭거렸다. [바삭거리다]
- 밤새 흰 눈이 내려 나무 위에 소복이 쌓여 있었다. [희다]
🌷 ㅅㅂㅇ: Initial sound 소복이
-
ㅅㅂㅇ (
살붙이
)
: 핏줄로 연결된 부모나 자식, 형제 등과 같이 사이가 매우 가까운 사람.
Sustantivo
🌏 FAMILIAR, PARIENTE: Persona de relación muy cercana como padre, hijo o hermano que comparte la misma sangre. -
ㅅㅂㅇ (
소비액
)
: 소비하는 돈의 액수.
Sustantivo
🌏 DINERO CONSUMIDO: Suma de dinero consumido. -
ㅅㅂㅇ (
소복이
)
: 쌓이거나 담긴 물건 등이 볼룩하게 많이.
Adverbio
🌏 ABULTADAMENTE, AMONTONADAMENTE: Que hace mucho bulto por acumularse o hallarse muchas cosas. -
ㅅㅂㅇ (
숙박업
)
: 여관이나 호텔 등과 같이 손님을 숙박시키고 요금을 받는 영업.
Sustantivo
🌏 INDUSTRIA DE HOSPEDAJE, HOSTELERÍA, HOTELERÍA: Servicio que proporciona alojamiento a los huéspedes en el hostal, el hotel, etc., mediante el pago. -
ㅅㅂㅇ (
승부욕
)
: 경기나 싸움 등에서 이기고 싶어 하는 마음.
Sustantivo
🌏 DESEO DE TRIUNFO: Deseo por triunfar en alguna competición o lucha. -
ㅅㅂㅇ (
상비약
)
: 항상 준비해 두는 약.
Sustantivo
🌏 BOTIQUÍN, MEDICAMENTO DE EMERGENCIA: Medicamento que siempre está disponible. -
ㅅㅂㅇ (
솔방울
)
: 둥그스름한 모양으로 여러 개의 작은 조각이 겹겹이 달려 있고 그 사이에 씨가 들어 있는, 소나무 열매의 송이.
Sustantivo
🌏 PIÑA: Fruto del pino, de forma aovada, que está compuesto por varias piezas pequeñas y entre ellas se hallan muchas semillas. -
ㅅㅂㅇ (
쇠붙이
)
: 쇠, 금, 은처럼 열과 전기를 잘 통과시키며 특유의 광택이 있는 단단한 물질.
Sustantivo
🌏 METAL, OBJETO DE HIERRO: Material sólido con brillo distintivo, siendo un buen conductor del calor y de la electricidad como hierro, oro, plata, etc. -
ㅅㅂㅇ (
삼베옷
)
: 주로 더운 여름이나 초상을 치를 때 입는 삼베로 만든 옷.
Sustantivo
🌏 SAMBEOT, ROPA DE CÁÑAMO, VESTIDO DE ARPILLERA: Prenda hecha de tela de cáñamo que se lleva generalmente en verano o durante el período de luto. -
ㅅㅂㅇ (
수북이
)
: 쌓이거나 담긴 물건 등이 불룩하게 많이.
Adverbio
🌏 ACUMULADAMENTE, AMONTONADAMENTE, APILADAMENTE: Que están muy acumuladas o amontonadas las cosas de forma saliente.
• Historia (92) • Usando transporte (124) • Expresando días de la semana (13) • Haciendo pedidos de comida (132) • Ocio (48) • Trabajo y Carrera profesional (130) • Vida laboral (197) • Presentación-Presentación de la familia (41) • Deporte (88) • Salud (155) • Presentación-Presentación de sí mismo (52) • Cultura popular (82) • Psicología (191) • Política (149) • Eventos familiares (festividad) (2) • Vida residencial (159) • Sistema social (81) • Vida en Corea (16) • Medios de comunicación (47) • Amor y matrimonio (28) • Ley (42) • Buscando direcciones (20) • Vida diaria (11) • Expresando horas (82) • Diferencias culturales (47) • Fijando citas (4) • Describiendo vestimenta (110) • Expresando caracteres (365) • Viaje (98) • Describiendo la apariencia física (97)