🌟 정계 (政界)
☆ Sustantivo
🗣️ Pronunciación, Uso: • 정계 (
정계
) • 정계 (정게
)
📚 Categoría: Actores de política y administración pública
🗣️ 정계 (政界) @ Ejemplo
- 정계 입문. [입문 (入門)]
- 정계 은퇴. [은퇴 (隱退)]
- 이번 사건으로 경찰의 조사를 받은 김 의원은 은퇴를 결심하고 정계에서 물러났다. [은퇴 (隱退)]
- 정계 입성. [입성 (入城)]
- 중앙 정계. [중앙 (中央)]
- 정계 은퇴자. [은퇴자 (隱退者)]
- 물밑에서는 그의 정계 진출을 위한 노력이 활발히 진행되고 있었다. [물밑]
- 정계 복귀. [복귀 (復歸)]
- 정계에 복귀하다. [복귀하다 (復歸하다)]
- 의원님, 정계 은퇴를 선언한 지 십 년 만에 다시 정계에 복귀하기로 결심하신 이유는 무엇입니까? [복귀하다 (復歸하다)]
- 정계 퇴출. [퇴출 (退出)]
- 시민들은 탈세 혐의로 구속된 김 의원의 정계 퇴출을 주장했다. [퇴출 (退出)]
- 김 회장이 정계 진출에 번번이 실패하는 걸 보면 재복은 있어도 관복은 없는 모양이다. [관복 (官福)]
- 정계 진출. [진출 (進出)]
🌷 ㅈㄱ: Initial sound 정계
-
ㅈㄱ (
지금
)
: 말을 하고 있는 바로 이때에. 또는 그 즉시에.
☆☆☆
Adverbio
🌏 AHORA: En este preciso momento en que se está hablando. O de inmediato. -
ㅈㄱ (
저거
)
: 말하는 사람과 듣는 사람으로부터 멀리 있는 것을 가리키는 말.
☆☆☆
Pronombre
🌏 AQUEL, AQUELLA: Palabra que se usa para señalar algo que está lejos del hablante y el oyente. -
ㅈㄱ (
지금
)
: 말을 하고 있는 바로 이때.
☆☆☆
Sustantivo
🌏 AHORA: En este preciso momento en que se está hablando. -
ㅈㄱ (
저곳
)
: 말하는 사람이나 듣는 사람으로부터 멀리 떨어져 있는 곳을 가리키는 말.
☆☆☆
Pronombre
🌏 ALLÍ: Palabra que se usa para referirse a un lugar que está lejos del hablante o el oyente. -
ㅈㄱ (
저금
)
: 돈을 모아 두거나 은행 등의 금융 기관에 맡김. 또는 그런 돈.
☆☆☆
Sustantivo
🌏 AHORRO, RESERVA: Acción de dejar dinero reservado o depositar dinero en alguna entidad financiera como el banco; o ese dinero reservado o depositado. -
ㅈㄱ (
지각
)
: 정해진 시각보다 늦게 출근하거나 등교함.
☆☆☆
Sustantivo
🌏 RETRASO, TARDANZA: Llegada más tarde de la hora prevista al trabajo o a la escuela. -
ㅈㄱ (
지갑
)
: 돈, 카드, 명함 등을 넣어 가지고 다닐 수 있게 가죽이나 헝겊 등으로 만든 물건.
☆☆☆
Sustantivo
🌏 BILLETERA, CARTERA: Objeto hecho de cuero o tela para guardar por dentro dinero, tarjetas de crédito o tarjetas personales. -
ㅈㄱ (
중국
)
: 아시아 동부에 있는 나라. 세계 최대의 인구와 광대한 영토를 가진 사회주의 국가이다. 주요 언어는 중국어이고 수도는 베이징이다.
☆☆☆
Sustantivo
🌏 CHINA: País que está ubicado al este de Asia. Cuenta con la mayor población mundial y un territorio muy extenso, y es un Estado socialista. Su idioma principal es el chino y la capital es Beijing, conocido también como Pekín en español. -
ㅈㄱ (
중간
)
: 두 사물의 사이.
☆☆☆
Sustantivo
🌏 MEDIO: Entre medio de dos objetos. -
ㅈㄱ (
저것
)
: 말하는 사람과 듣는 사람으로부터 멀리 있는 것을 가리키는 말.
☆☆☆
Pronombre
🌏 AQUEL, AQUELLA: Palabra que se usa para señalar algo que está lejos del hablante y el oyente. -
ㅈㄱ (
저기
)
: 말하는 사람이나 듣는 사람으로부터 멀리 떨어져 있는 곳을 가리키는 말.
☆☆☆
Pronombre
🌏 ALLÍ: Palabra que se usa para referirse a un lugar que está lejos del hablante o el oyente. -
ㅈㄱ (
전공
)
: 어떤 분야를 전문적으로 연구하거나 공부함. 또는 그 분야.
☆☆☆
Sustantivo
🌏 ESPECIALIDAD, ESPECIALIZACIÓN: Estudio o investigación profesional de cierta rama. O esa rama. -
ㅈㄱ (
전기
)
: 빛이나 열을 내거나 기계 등을 움직이는 데 쓰이는 에너지.
☆☆☆
Sustantivo
🌏 ELECTRICIDAD: Energía que produce luz o calor; o que sirve para mover las máquinas. -
ㅈㄱ (
조금
)
: 적은 분량이나 적은 정도.
☆☆☆
Sustantivo
🌏 POCO: Pequeña cantidad o grado. -
ㅈㄱ (
조금
)
: 분량이나 정도가 적게.
☆☆☆
Adverbio
🌏 POCO, PEQUEÑO: De pequeña cantidad o grado. -
ㅈㄱ (
장갑
)
: 천, 실, 가죽 등으로 만들어 손을 보호하거나 추위를 막기 위하여 손에 끼는 물건.
☆☆☆
Sustantivo
🌏 GUANTES: Cosa para cubrir la mano, hecha de tela, tejido de punto, piel, etc., que se usa para proteger la mano o para protegerse del frío.
• Asuntos sociales (67) • Trabajo y Carrera profesional (130) • En instituciones públicas (59) • Vida residencial (159) • Vida escolar (208) • Fijando citas (4) • Ley (42) • Religión (43) • Presentación-Presentación de la familia (41) • Presentación-Presentación de sí mismo (52) • Expresando fechas (59) • Describiendo vestimenta (110) • Haciendo pedidos de comida (132) • Vida diaria (11) • Expresando emociones/sentimientos (41) • Arte (23) • Información geográfica (138) • Actuación y diversión (8) • Diferencias culturales (47) • Relatando acontecimientos, accidentes y desastres (43) • Pasatiempo (103) • Apariencia (121) • Mirando películas (105) • Relaciones humanas (255) • Filosofía, ética (86) • Tarea doméstica (48) • Clima y estación (101) • Pidiendo disculpas (7) • Salud (155) • Ocio (48)