🌾 End:

TINGKAT TINGGI : 2 ☆☆ TINGKAT MENENGAH : 0 ☆☆☆ TINGKAT DASAR : 1 NONE : 8 ALL : 11

: 마음에 있는 생각이나 의견. ☆☆☆ Nomina
🌏 MAKSUD: pikiran atau pendapat yang ada dalam hati

: 지나는 사이에 잠깐 나타나는 모양. Adverbia
🌏 bentuk muncul sesaat di saat berlalu

: 아무 망설임이나 어려움 없이 쉽게. Adverbia
🌏 DENGAN SUKA HATI, SUDI: dengan sudi tanpa ada keraguan atau kesulitan apapun

: 말에 담겨진 뜻. Nomina
🌏 MAKNA KATA, MAKSUD PERKATAAN, ARTI PEMBICARAAN: makna yang terkandung dalam perkataan

언뜻언 : 지나는 사이에 계속 잠깐씩 나타나는 모양. Adverbia
🌏 bentuk terus-menerus muncul sesaat-sesaat di saat berlalu

(本 뜻) : 처음부터 변함없이 가지고 있는 마음. Nomina
🌏 PERASAAN SEBENARNYA, MAKSUD SEBENARNYA: hati atau perasaan yang tidak berubah dan dimiliki sejak semula

: 거짓이 없고 바른 뜻. Nomina
🌏 NIAT TULUS: niat lurus yang tidak disertai kebohongan

풍운의 : 사회적으로 성공하여 큰 일을 하려는 희망.
🌏 harapan untuk sukses dan melakukan hal besar dalam masyarakat

(元 뜻) : 원래 가지고 있는 뜻. Nomina
🌏 MAKSUD DASAR, MAKSUD AWAL: maksud yang dimiliki semula

한마음 한 : 여러 사람의 마음과 뜻이 같음.
🌏 SATU HATI SATU RASA: hati dan niat beberapa orang sama

: 마음속에 품고 있는 뜻. Nomina
🌏 MAKSUD TERSIMPAN, ARTI TERSEMBUNYI: maksud yang terlintas di dalam hati


sejarah (92) memberi salam (17) menjelaskan makanan (119) menelepon (15) menyatakan tanggal (59) budaya makan (104) penggunaan lembaga publik (imigrasi) (2) menyatakan hari (13) kehidupan senggang (48) hubungan antarmanusia (52) berterima kasih (8) hubungan antarmanusia (255) kehidupan sehari-hari (11) penggunaan lembaga publik (59) kehidupan rumah tangga (159) ilmu pengetahuan dan teknologi (91) penampilan (121) menceritakan kesalahan (28) filsafat, moralitas (86) acara keluarga (57) keadaan jiwa (191) tukar-menukar informasi pribadi (46) pesan makanan (132) membandingkan budaya (78) cuaca dan musim (101) meminta maaf (7) tugas rumah (48) pertunjukan dan menonton (8) pembelian barang (99) penggunaan transportasi (124)