🌟 임원 (任員)
☆ Nomina
🗣️ Pelafalan, Penggunaan: • 임원 (
이ː뭔
)
📚 Kategori: pangkat agama
🗣️ 임원 (任員) @ Penjelasan Arti
- 피선되다 (被選되다) : 선거에서 대표자나 임원 등으로 뽑히다.
- 중역 (重役) : 회사에서 중요한 직무를 맡고 있는 임원.
🗣️ 임원 (任員) @ Contoh
- 임원을 유임하다. [유임하다 (留任하다)]
- 이번 임원 인사는 어떻게 됐나요? [유임하다 (留任하다)]
- 이번 총회에서는 새 임원 선출에 대한 안건이 합의될 것이다. [합의되다 (合議되다)]
- 학생들은 학급 임원 모의 선거에 참여해 선거 방식을 미리 익혀 두었다. [모의 (模擬/摸擬)]
- 박 대표는 임원 회의에서 올해의 회사 운영 계획에 대해 발표했다. [발표하다 (發表하다)]
- 학급 임원. [학급 (學級)]
- 이 일에는 임원 다섯 명을 포함, 최소한 오십 명 이상의 인원이 가담된 것으로 보인다. [포함 (包含)]
- 임원 한 사람이 이민을 가는 바람에 보결로 임원을 선출하게 되었다. [보결 (補缺)]
- 이번 사항은 임원 회의에서 결정된 것이라 변경이 불가능하다. [회의 (會議)]
- 종친회의 임원. [종친회 (宗親會)]
- 임원 전원의 동의가 있어야 안건이 통과될 수 있다. [전원 (全員)]
- 이번 학급 임원 선거에서는 내가 반장으로 뽑힐 것 같아. [자신만만하다 (自信滿滿하다)]
- 그 여사장은 밑에 남자 임원 여럿을 거느린 여장부였다. [여장부 (女丈夫)]
- 아침부터 시작된 우리 회사 임원 회의는 점심을 먹기 위해 정회를 했다. [정회 (停會)]
- 김 사장은 관료주의를 없애기 위해 임원 집무실 크기를 줄였다. [관료주의 (官僚主義)]
- 유임된 임원. [유임되다 (留任되다)]
- 오늘 임원 회의에서는 이번 사업 확장에 대해 어떤 결정이 내려졌나? [귀결 (歸結)]
- 임원들이 서로 타협하지 않다 보니 의견이 하나로 모아지지 않아서 귀결을 짓지 못했습니다. [귀결 (歸結)]
- 임원 경질. [경질 (更迭/更佚)]
- 비서는 사장이 임원 회의에서 구술한 내용을 모두 받아 적었다. [구술하다 (口述하다)]
- 내일 임원 워크숍에서 무슨 얘기가 있을 예정입니까? [워크숍 (workshop)]
- 김 과장, 자네의 기획안이 임원 회의에서 수용되었네. 축하하네. [수용되다 (受容되다)]
- 임원 회의 결과를 발표했다면서? [합리화 (合理化)]
- 응. 임원 회의에서 참석자들의 의견이 찬성으로 귀결했대. [귀결하다 (歸結하다)]
- 임원 기용. [기용 (起用)]
🌷 ㅇㅇ: Initial sound 임원
-
ㅇㅇ (
언어
)
: 생각이나 느낌 등을 나타내거나 전달하는 음성이나 문자 등의 수단. 또는 그 체계.
☆☆☆
Nomina
🌏 BAHASA: suatu sarana atau sistem untuk menyampaikan pikiran dan perasaan melalui bunyi dan tulisan, atau untuk menyebut sistem tersebut -
ㅇㅇ (
애인
)
: 남녀 간의 사랑하는 사람.
☆☆☆
Nomina
🌏 PACAR, KEKASIH: orang yang dicintai dalam hubungan laki-laki dan perempuan -
ㅇㅇ (
우유
)
: 암소의 젖으로, 아이스크림, 버터, 치즈 등을 만드는 데 사용하는 흰 액체.
☆☆☆
Nomina
🌏 SUSU: cairan putih yang dihasilkan dari perasan susu sapi betina dan digunakan untuk es krim, mentega, keju dan sebagainya -
ㅇㅇ (
웃음
)
: 웃는 행동. 또는 웃는 모양이나 소리.
☆☆☆
Nomina
🌏 TAWA: hal tertawa, bentuk atau bunyi tertawa -
ㅇㅇ (
얼음
)
: 물이 얼어서 굳은 것.
☆☆☆
Nomina
🌏 ES, BATU ES: sesuatu dari air yang membeku kemudian mengeras -
ㅇㅇ (
유월
)
: 일 년 열두 달 가운데 여섯째 달.
☆☆☆
Nomina
🌏 BULAN JUNI, JUNI: bulan keenam dari dua belas bulan dalam setahun -
ㅇㅇ (
이웃
)
: 어떤 지역이나 나라에 나란히 또는 가까이 있음.
☆☆☆
Nomina
🌏 TETANGGA: wilayah atau negara yang berdampingan atau ada di dekat -
ㅇㅇ (
아이
)
: 나이가 어린 사람.
☆☆☆
Nomina
🌏 ANAK: orang yang berusia muda -
ㅇㅇ (
이월
)
: 일 년 열두 달 가운데 둘째 달.
☆☆☆
Nomina
🌏 FEBRUARI, BULAN FEBRUARI: bulan kedua dalam satu tahun -
ㅇㅇ (
입원
)
: 병을 고치기 위해 일정 기간 병원에 들어가 지냄.
☆☆☆
Nomina
🌏 MASUK RUMAH SAKIT, PERAWATAN DI RUMAH SAKIT: masuk ke rumah sakit dan melewatkan waktu selama beberapa periode untuk menyembuhkan penyakit (digunakan sebagai kata benda) -
ㅇㅇ (
영어
)
: 영국과 미국 등 세계적으로 가장 널리 쓰이는 언어.
☆☆☆
Nomina
🌏 BAHASA INGGRIS: bahasa yang digunakan sebagai bahasa internasional dan bahasa negara Inggris, Amerika, dsb -
ㅇㅇ (
울음
)
: 소리를 내면서 눈물을 흘리는 일.
☆☆☆
Nomina
🌏 TANGISAN, TANGIS: hal meneteskan air mata dengan bersuara -
ㅇㅇ (
오월
)
: 일 년 열두 달 가운데 다섯째 달.
☆☆☆
Nomina
🌏 MEI, BULAN MEI: bulan kelima di antara dua belas bulan dalam setahun -
ㅇㅇ (
이용
)
: 대상을 필요에 따라 이롭거나 쓸모가 있게 씀.
☆☆☆
Nomina
🌏 PENGGUNAAN, PEMAKAIAN: hal mendapatkan keuntungan atau membuat objek berguna menurut kebutuhannya -
ㅇㅇ (
이유
)
: 어떠한 결과가 생기게 된 까닭이나 근거.
☆☆☆
Nomina
🌏 ALASAN: sebab atau bukti di mana hasil tertentu menjadi muncul -
ㅇㅇ (
음악
)
: 목소리나 악기로 박자와 가락이 있게 소리 내어 생각이나 감정을 표현하는 예술.
☆☆☆
Nomina
🌏 LAGU: seni yang menyampaikan pikiran atau perasaan dengan menghasilkan bunyi yang berirama dan bermelodi dengan suara atau alat musik -
ㅇㅇ (
요일
)
: 일주일을 이루는 각각의 날.
☆☆☆
Nomina
🌏 HARI: masing-masing hari yang menjadikan satu minggu -
ㅇㅇ (
일월
)
: 일 년 열두 달 가운데 첫째 달.
☆☆☆
Nomina
🌏 JANUARI, BULAN JANUARI: bulan pertama dalam satu tahun -
ㅇㅇ (
오이
)
: 여름에 노란 꽃이 피고 초록색의 긴 타원형 열매가 열리는 식물. 또는 그 열매.
☆☆☆
Nomina
🌏 KETIMUN, TIMUN: tumbuhan berbuah hijau lonjong panjang yang berbunga kuning di musim panas, atau buah yang demikian -
ㅇㅇ (
예약
)
: 자리나 방, 물건 등을 사용하기 위해 미리 약속함. 또는 그런 약속.
☆☆☆
Nomina
🌏 PEMESANAN, RESERVASI: hal melakukan reservasi tempat, ruangan, benda dsb yang akan digunakan, atau janji yang demikian
• pertunjukan dan menonton (8) • meminta maaf (7) • acara keluarga (57) • menyatakan waktu (82) • menyatakan penampilan (97) • perkenalan (diri) (52) • penggunaan rumah sakit (204) • tukar-menukar informasi pribadi (46) • penggunaan lembaga publik (kantor pos) (8) • bahasa (160) • penggunaan lembaga publik (8) • hubungan antarmanusia (255) • media massa (47) • budaya makan (104) • iklim (53) • tugas rumah (48) • suasana kerja (197) • penggunaan apotik (10) • menyatakan hari (13) • berterima kasih (8) • mengungkapkan emosi/perasaan (41) • menyatakan pakaian (110) • undangan dan kunjungan (28) • Cinta dan pernikahan (28) • perbedaan budaya (47) • deskripsi peristiwa, insiden, dan kecelakaan (43) • budaya pop (52) • kerja dan pilihan bidang kerja (130) • menyatakan lokasi (70) • kehidupan di Korea (16)