🔍 Search: BERSABAR
🌟 BERSABAR @ Name [🌏bahasa Indonesia]
-
인고하다
(忍苦 하다)
Verba
-
1
괴로움을 참다.
1 BERSABAR, TABAH: bersabar atau bertahan penderitaan
-
1
괴로움을 참다.
-
인내력
(忍耐力)
Nomina
-
1
괴로움이나 어려움을 참고 견디는 힘.
1 KEKUATAN BERSABAR: kekuatan untuk bersabar dan menahan penderitaan dan kesusahan
-
1
괴로움이나 어려움을 참고 견디는 힘.
-
감내하다
(堪耐 하다)
Verba
-
1
어려움을 참고 견디다.
1 BERTAHAN, BERSABAR: bersabar dan bertahan menghadapi kesulitan
-
1
어려움을 참고 견디다.
-
인내하다
(忍耐 하다)
Verba
-
1
괴로움이나 어려움을 참고 견디다.
1 BERSABAR, BERTAHAN, MENAHAN: bersabar dan menahan penderitaan dan kesusahan
-
1
괴로움이나 어려움을 참고 견디다.
-
삼키다
☆☆
Verba
-
1
무엇을 입에 넣어서 목구멍으로 넘기다.
1 MENELAN: memasukkan dan melewatkan sesuatu ke tenggorokan -
4
남의 돈이나 재산을 부당하게 자기의 것으로 만들다.
4 MERAMPAS, MEMAKAN: mengambil uang atau hak milik orang lain menjadi miliknya secara tidak sah -
2
감정이나 표현이 드러나지 않게 애써서 참다.
2 BERSABAR: menahan atau menyembunyikan suatu perasaan agar tidak terlihat
-
1
무엇을 입에 넣어서 목구멍으로 넘기다.
-
참다못하다
Verba
-
1
참을 수 있는 만큼 참다가 더 이상 참지 못하다.
1 SUDAH TIDAK TERTAHANKAN LAGI, SUDAH TIDAK BISA BERSABAR LAGI: tidak bisa lagi bersabar setelah bersabar dalam kadar yang sesuai kemampuannya
-
1
참을 수 있는 만큼 참다가 더 이상 참지 못하다.
🌟 BERSABAR @ Penjelasan Arti [🌏bahasa Indonesia]
-
감내하다
(堪耐 하다)
Verba
-
1.
어려움을 참고 견디다.
1. BERTAHAN, BERSABAR: bersabar dan bertahan menghadapi kesulitan
-
1.
어려움을 참고 견디다.
-
몸살(이) 나다
-
1.
어떤 일을 몹시 하고 싶어 못 참고 애를 태우다.
1. TAK TAHAN LAGI: tidak dapat bersabar karena sangat ingin melakukan sesuatu
-
1.
어떤 일을 몹시 하고 싶어 못 참고 애를 태우다.
-
이기다
☆☆☆
Verba
-
1.
내기나 시합, 싸움 등에서 상대를 누르고 더 좋은 결과를 내다.
1. MENANG: mengalahkan lawan lalu meraih hasil yang lebih baik dalam taruhan atau pertandingan, pertarungan, dsb -
2.
감정이나 욕망 등을 억누르다.
2. MENGATASI, MENAHAN: menahan perasaan, hasrat, dsb -
3.
어려움을 참고 견디어 내다.
3. MENGATASI, BERTAHAN, MENAHAN: bersabar dan bertahan kesulitan -
4.
몸을 바로 세우거나 가누다.
4. BERDIRI TEGAP: berdiri atau menegakkan tubuh dengan benar
-
1.
내기나 시합, 싸움 등에서 상대를 누르고 더 좋은 결과를 내다.
-
배기다
Verba
-
1.
참고 견디다.
1. BERTAHAN, MENAHAN DIRI: bersabar dan menahan
-
1.
참고 견디다.
-
한
(限)
☆☆
Nomina
-
1.
시간, 공간, 수량, 정도 등의 끝.
1. BATAS, BATASAN: akhir dari waktu, ruang, jumlah, taraf, dsb -
2.
앞에 오는 말의 정도가 매우 심함을 나타내는 말.
2. TARA, BATAS: kata yang menunjukkan bahwa taraf kalimat di depan sangat parah -
3.
어떤 일을 위해 희생하거나 힘들고 어려운 일을 참고 견뎌야 할 상황.
3. keadaan di mana harus berkorban demi sesuatu atau harus bersabar dan bertahan dalam melakukan pekerjaan yang sulit -
4.
조건의 뜻을 나타내는 말.
4. kata yang menunjukkan arti kondisi atau syarat
-
1.
시간, 공간, 수량, 정도 등의 끝.
-
팔딱거리다
Verba
-
1.
작고 탄력 있게 자꾸 뛰다.
1. MELOMPAT-LOMPAT: terus melompat dengan pendek dan lentur -
2.
화가 나서 참지 못하고 자꾸 팔팔 뛰다.
2. MENGHENTAK-HENTAK: sangat marah dan tak bisa bersabar -
3.
심장이나 맥이 작게 자꾸 뛰다. 또는 그렇게 되게 하다.
3. BERDETAK-DETAK, BERDEGUP: jantung atau pembuluh darah terus berdegup dengan pendek, atau membuat jadi demikian
-
1.
작고 탄력 있게 자꾸 뛰다.
-
악물다
Verba
-
1.
굳게 결심하거나 무엇을 참고 견딜 때에 이를 세게 마주 물다.
1. bertekad kuat atau bersabar dan bertahan dengan melawannya secara kuat
-
1.
굳게 결심하거나 무엇을 참고 견딜 때에 이를 세게 마주 물다.
-
팔딱팔딱
Adverbia
-
1.
작고 탄력 있게 자꾸 뛰는 모양.
1. bentuk yang sesuatu melompat dengan kecil dan lentur -
2.
심장이나 맥이 작게 자꾸 뛰는 모양.
2. bentuk yang jantung atau pembuluh darah berdetak pendek -
3.
화가 나서 참지 못하고 팔팔 뛰는 모양.
3. bentuk yang sangat marah dan tak bisa bersabar
-
1.
작고 탄력 있게 자꾸 뛰는 모양.
-
펄떡펄떡하다
Verba
-
1.
자꾸 크고 탄력 있게 뛰다.
1. MELENTING-LENTING, MELOMPAT-LOMPAT: melompat-lompat dengan besar dan lentur -
2.
매우 화가 나서 참지 못하고 자꾸 펄펄 뛰다.
2. MELOMPAT-LOMPAT MARAH: terus melompat-lompat karena sangat marah dan tidak bisa bersabar lagi -
3.
심장이나 맥박이 자꾸 크게 뛰다.
3. BERDETAK-DETAK, BERDEGUP-DEGUP: jantung atau denyut nadi terus berdetak kencang, atau membuat menjadi demikian
-
1.
자꾸 크고 탄력 있게 뛰다.
-
와신상담
(臥薪嘗膽)
Nomina
-
1.
(비유적으로) 원수를 갚거나 어떤 목적을 이루기 위해 온갖 어려움과 괴로움을 참고 견딤.
1. KEGIGIHAN, KETABAHAN, KETEKUNAN: (bahasa kiasan) hal bersabar dan bertahan terhadap segala macam kesulitan dan kesusahan untuk melawan musuh atau mencapai tujuan
-
1.
(비유적으로) 원수를 갚거나 어떤 목적을 이루기 위해 온갖 어려움과 괴로움을 참고 견딤.
-
성마르다
(性 마르다)
Adjektiva
-
1.
참을성이 없고 급하다.
1. TIDAK SABARAN: tidak bersabar dan suka cepat-cepat
-
1.
참을성이 없고 급하다.
-
눈물을 삼키다
-
1.
슬픔이나 억울함, 고통 등을 참다.
1. MENELAN AIR MATA: bersabar atas kesedihan atau tekanan/ketidakadilan, penderitaan, dsb
-
1.
슬픔이나 억울함, 고통 등을 참다.
-
은인자중하다
(隱忍自重 하다)
Verba
-
1.
욕망이나 괴로움 등을 마음속에 감추고, 참고 견디며 신중하게 행동하다.
1. menyembunyikan ambisi atau penderitaan dsb di dalam hati, bersabar dan menahannya dengan sangat hati-hati
-
1.
욕망이나 괴로움 등을 마음속에 감추고, 참고 견디며 신중하게 행동하다.
-
보자 보자 하다
-
1.
마음에 들지 않지만 계속 참다.
1. terus bersabar walau tidak berkenan di hati
-
1.
마음에 들지 않지만 계속 참다.
-
인내하다
(忍耐 하다)
Verba
-
1.
괴로움이나 어려움을 참고 견디다.
1. BERSABAR, BERTAHAN, MENAHAN: bersabar dan menahan penderitaan dan kesusahan
-
1.
괴로움이나 어려움을 참고 견디다.
-
인욕
(忍辱)
Nomina
-
1.
부끄럽고 명예롭지 못한 일을 참음.
1. KETABAHAN, TABAH: hal bersabar atas peristiwa yang memalukan dan tidak terhormat
-
1.
부끄럽고 명예롭지 못한 일을 참음.
-
-자
Akhiran
-
1.
앞의 말이 나타내는 동작이 끝난 뒤 곧 뒤의 말이 나타내는 동작이 잇따라 일어남을 나타내는 연결 어미.
1. KETIKA: akhiran penghubung untuk menyatakan tindakan di kalimat induk segera terjadi setelah tindakan di anak kalimat selesai. -
2.
앞에 오는 말이 뒤에 오는 말의 원인이나 동기가 됨을 나타내는 연결 어미.
2. KARENA, SEBAB: akhiran penghubung untuk menyatakan isi di anak kalimat menjadi penyebab atau alasan isi kalimat induk -
3.
어떤 것이 두 가지 특징을 동시에 가지고 있음을 나타내는 연결 어미.
3. SEKALIGUS, DAN JUGA: akhiran penghubung untuk menyatakan sesuatu memiliki dua buah ciri khas sekaligus -
4.
앞의 말이 나타내는 행동이나 상태가 이루어지더라도 소용이 없음을 나타내는 연결 어미.
4. WALAUPUN, MESKIPUN, BIARPUN, KENDATIPUN: akhiran penghubung utnuk menyatakan tidak ada gunanya walaupun tindakan atau keadaan yang dikatakan dalam kalimat di depan dicapai. -
5.
보고 들은 것을 근거로 뒤의 내용을 말할 때 쓰는 연결 어미.
5. KONON, KATANYA: akhiran penghubung untuk mengatakan sesuatu berdasarkan hal-hal yang dilihat dan didengar -
6.
어떤 상황을 참으려고 해도 지나쳐서 참을 수가 없음을 나타낼 때 쓰는 연결 어미.
6. MAKIN: akhiran penghubung untuk menyatakan tidak dapat bersabar walau berusaha karena suatu keadaan berlebihan
-
1.
앞의 말이 나타내는 동작이 끝난 뒤 곧 뒤의 말이 나타내는 동작이 잇따라 일어남을 나타내는 연결 어미.
-
급하다
(急 하다)
☆☆☆
Adjektiva
-
1.
사정이나 형편이 빨리 처리해야 할 상태에 있다.
1. MENDESAK: situasi atau kondisi berada dalam keadaan harus segera diselesaikan -
2.
시간적 여유 없이 일을 서둘러 매우 빠르다.
2. TERBURU-BURU, TERGOPOH, TERGESA-GESA: terburu-buru melakukan pekerjaan dan sangat cepat tanpa ada waktu luang -
3.
마음이 참거나 기다릴 수 없는 상태에 있다.
3. TERDESAK, KEPEPET, TERPEPET, TERBURU-BURU, TERGESA-GESA: hati berada dalam keadaan tidak dapat bersabar atau menunggu -
5.
병의 상태가 심각하다.
5. DARURAT, PARAH: keadaan penyakit parah -
6.
성격이 참을성이 없다.
6. BURU-BURU, TIDAK SABAR, TERGESA-GESA: sifatnya buru-buru dan tidak sabar -
4.
경사나 기울기가 가파르다.
4. CURAM, TAJAM: tanjakan atau sudutnya curam -
7.
어떤 흐름이나 진행 속도가 매우 빠르다.
7. CEPAT, DERAS, KUAT: kecepatan suatu aliran atau proses sangat cepat
-
1.
사정이나 형편이 빨리 처리해야 할 상태에 있다.
-
인고하다
(忍苦 하다)
Verba
-
1.
괴로움을 참다.
1. BERSABAR, TABAH: bersabar atau bertahan penderitaan
-
1.
괴로움을 참다.
-
인내력
(忍耐力)
Nomina
-
1.
괴로움이나 어려움을 참고 견디는 힘.
1. KEKUATAN BERSABAR: kekuatan untuk bersabar dan menahan penderitaan dan kesusahan
-
1.
괴로움이나 어려움을 참고 견디는 힘.