🌟 식비 (食費)

☆☆   名詞  

1. 먹는 데 드는 돈.

1. しょくひ食費: 食事にかかる費用。

🗣️ 用例:
  • 한 달의 식비.
    A month's food expenses.
  • 식비가 나가다.
    Food costs out.
  • 식비가 들다.
    It costs food.
  • 식비를 대다.
    Pay for food.
  • 식비로 지출하다.
    Spend on food.
  • 우리 집은 식구가 많아서 식비가 많이 든다.
    My family has a large family, so it costs a lot of food.
  • 내 월급은 너무 적어서 식비도 감당이 안 될 정도이다.
    My salary is so small that i can't afford to eat.
  • 가계부를 보니 우리 집은 식비로 나가는 돈이 제일 많았다.
    According to the diary, my family had the most money to spend on food.

2. 음식을 사먹고 지불하는 돈.

2. しょくひ食費】。しょくじだい食事代: 食事をした後支払う費用。

🗣️ 用例:
  • 외상 식비.
    Trauma meal expenses.
  • 식비가 비싸다.
    The cost of food is expensive.
  • 식비를 내다.
    Pay for food.
  • 식비를 지불하다.
    Pay for food.
  • 식비로 남겨 두다.
    Leave for food.
  • 김 씨는 오늘도 식비를 내지 않고 외상을 달았다.
    Mr. kim did not pay for his meal today and put on credit.
  • 승규는 식비를 아끼느라고 점심을 늘 구내식당에서 때웠다.
    Seung-gyu always had lunch in the cafeteria to save on his food expenses.
類義語 식대(食代): 음식의 값.

🗣️ 発音, 活用形: 식비 (식삐)
📚 カテゴリー: 経済手段   食べ物を説明すること  


🗣️ 식비 (食費) @ 語義解説

🗣️ 식비 (食費) @ 用例

Start

End

Start

End


日付を表すこと (59) 服装を表すこと (110) 位置を表すこと (70) 宗教 (43) 社会問題 (67) 電話すること (15) 挨拶すること (17) 失敗話をすること (28) 感情/気分を表すこと (41) 芸術 (76) 買い物 (99) 公演と鑑賞 (8) 大衆文化 (52) 気候 (53) 食文化 (104) 病院を利用すること (204) 招待と訪問 (28) 外見を表すこと (97) 一日の生活 (11) 事件・事故・災害を表すこと (43) マスコミ (36) 公共機関を利用すること(郵便局) (8) マスメディア (47) 時間を表すこと (82) 心理 (191) 恋愛と結婚 (28) 食べ物を説明すること (78) 家族行事 (57) 文化の違い (47) 性格を表すこと (365)