🔍 Search: ねばならない
🌟 ねばならない @ Name [🌏日本の言葉]
-
씨 뿌린 자는 거두어야 한다
-
1
어떤 일을 벌이면 그에 따른 결과를 책임져야 한다.
1 種を撒いた者は収めなければならない。まいた種は自らの手で刈らねばならない: ある事に乗り出したら、それによる結果について責任を負うべきだ。
-
1
어떤 일을 벌이면 그에 따른 결과를 책임져야 한다.
-
-아야 하다
None
-
1
앞에 오는 말이 어떤 일을 하거나 어떤 상황에 이르기 위한 의무적인 행동이거나 필수적인 조건임을 나타내는 표현.
1 ないといけない。ないとならない。なければいけない。なければならない。ねばならない: 前にくる言葉が、ある事をしたりある状況になるための義務的な行動、または必須条件であるという意を表す表現。
-
1
앞에 오는 말이 어떤 일을 하거나 어떤 상황에 이르기 위한 의무적인 행동이거나 필수적인 조건임을 나타내는 표현.
-
-어야 하다
None
-
1
앞에 오는 말이 어떤 일을 하거나 어떤 상황에 이르기 위한 의무적인 행동이거나 필수적인 조건임을 나타내는 표현.
1 ないといけない。ないとならない。なければいけない。なければならない。ねばならない: 前にくる言葉が、ある事をしたりある状況になるための義務的な行動、または必須条件であるという意を表す表現。
-
1
앞에 오는 말이 어떤 일을 하거나 어떤 상황에 이르기 위한 의무적인 행동이거나 필수적인 조건임을 나타내는 표현.
-
-여야 하다
None
-
1
앞에 오는 말이 어떤 일을 하거나 어떤 상황에 이르기 위한 의무적인 행동이거나 필수적인 조건임을 나타내는 표현.
1 ないといけない。ないとならない。なければいけない。なければならない。ねばならない: 前にくる言葉が、ある事をしたりある状況になるための義務的な行動、または必須条件であるという意を表す表現。
-
1
앞에 오는 말이 어떤 일을 하거나 어떤 상황에 이르기 위한 의무적인 행동이거나 필수적인 조건임을 나타내는 표현.
-
-어야 되다
None
-
1
반드시 그럴 필요나 의무가 있음을 나타내는 표현.
1 ないといけない。ないとならない。なければいけない。なければならない。ねばならない。べきだ: 必ずそうすべき必然性や義務があるという意を表す表現。
-
1
반드시 그럴 필요나 의무가 있음을 나타내는 표현.
-
-여야 되다
None
-
1
반드시 그럴 필요나 의무가 있음을 나타내는 표현.
1 ないといけない。ないとならない。なければいけない。なければならない。ねばならない。べきだ: 必ずそうすべき必然性や義務があるという意を表す表現。
-
1
반드시 그럴 필요나 의무가 있음을 나타내는 표현.
-
-아야 되다
None
-
1
반드시 그럴 필요나 의무가 있음을 나타내는 표현.
1 ないといけない。ないとならない。なければいけない。なければならない。ねばならない。べきだ: 必ずそうすべき必然性や義務があるという意を表す表現。
-
1
반드시 그럴 필요나 의무가 있음을 나타내는 표현.