🌟 무뎌지다

فعل  

1. 칼이나 가위 등의 날이나 끝이 날카롭지 못하게 되다.

1. يكلُّ: يصبح حدّ السيف أو حد المقصّ أو غيرهما غير حاد

🗣️ نماذج لاستخدام حقيقي:
  • Google translate 무뎌진 칼날.
    A dull blade.
  • Google translate 가위가 무뎌지다.
    Scissors become dull.
  • Google translate 날이 무뎌지다.
    Day gets dull.
  • Google translate 송곳이 무뎌지다.
    The awl becomes dull.
  • Google translate 칼이 무뎌지다.
    The knife dulls.
  • Google translate 송곳이 무뎌져 종이에 구멍을 잘 뚫리지 않았다.
    The awl was dull and did not puncture the paper well.
  • Google translate 오랫동안 사용하지 않은 채 서랍 속에 두었던 칼이 무뎌졌다.
    The knife i left in the drawer long unused has become dull.
  • Google translate 엄마, 종이를 자르려고 하는데 가위가 잘 안 들어요.
    Mom, i'm trying to cut the paper, but the scissors won't work.
    Google translate 어디 보자, 가위가 녹슬어 무뎌졌구나.
    Let me see, the scissors are rusty and dull.

무뎌지다: become blunt,にぶる【鈍る】。なまる【鈍る】,être émoussé,desafilarse, embotar,يكلُّ,мохох, иргүй болох,trở nên cùn, trở nên mòn,ทู่, ไม่คม, ทื่อ,menjadi tumpul, menjadi majal,притупиться,钝化,

2. 어떤 사실이나 감정 등을 깨닫거나 표현하는 힘이 부족해지고 둔하게 되다.

2. يبلُد (يتبلّد): لا يستطيع أن يشعر أو يُعبّرعن شعور معيّن ويصبح بليدا

🗣️ نماذج لاستخدام حقيقي:
  • Google translate 감각이 무뎌지다.
    The senses become dull.
  • Google translate 감정이 무뎌지다.
    Emotions become dull.
  • Google translate 글이 무뎌지다.
    Writes become dull.
  • Google translate 생각이 무뎌지다.
    Thinking dulls.
  • Google translate 신경이 무뎌지다.
    Nerves become dull.
  • Google translate 죄의식이 무뎌지다.
    The guilt wears off.
  • Google translate 충격이 무뎌지다.
    Shock dulls.
  • Google translate 감정이 무뎌진 우리는 결국 헤어지기로 결정했다.
    Emotionally dull, we finally decided to part ways.
  • Google translate 이 작가의 날카로웠던 비판력은 나이가 들면서 점차 무뎌졌다.
    The writer's sharp criticism gradually became dull with age.
  • Google translate 범인은 범행을 반복하면서 죄의식이 무뎌져 양심의 가책을 느끼지 않았다.
    As the criminal repeated the crime, his guilt became dull and he felt no remorse.
  • Google translate 승규 씨, 결혼은 둘째 치고 연애라도 좀 하세요.
    Seung-gyu, aside from getting married, go out with someone.
    Google translate 제가 사업 때문에 바빠서 연애 감정이 무뎌진 것 같아요.
    I'm busy with my business, so i think i've lost my love.

3. 감각 기관의 기능이 약해지다.

3. يضعف: تصبح وظيفة جهاز الإحساس ضعيفةً

🗣️ نماذج لاستخدام حقيقي:
  • Google translate 귀가 무뎌지다.
    Be deafened.
  • Google translate 눈이 무뎌지다.
    Eyes become dull.
  • Google translate 말귀가 무뎌지다.
    Word gets dull.
  • Google translate 여자의 병은 귀를 무뎌지게 하여 조용한 소리조차 듣지 못하게 되었다.
    The woman's disease made her ears dull, so that she could not hear the sound of silence.
  • Google translate 쏟아져 내리는 비에 시야가 무뎌져서 교통 신호조차 잘 구별되지 않았다.
    Even traffic signals were not well distinguished because the pouring rain had dull visibility.
  • Google translate 할아버지는 왜 내 소리를 잘 못 들어요?
    Why can't you hear me well?
    Google translate 할아버지처럼 나이가 먹으면 귀가 무뎌지거든.
    As old as my grandfather, my ears become dull.

4. 솜씨나 재주 등이 둔하게 되다.

4. يخرُق: تصبح مهارة أو حذاقة بليدة

🗣️ نماذج لاستخدام حقيقي:
  • Google translate 기술이 무뎌지다.
    Techniques become dull.
  • Google translate 손이 무뎌지다.
    Hands become dull.
  • Google translate 솜씨가 무뎌지다.
    Become dull.
  • Google translate 그도 이제 손이 무뎌져 예전과 같은 그림을 그릴 수 없었다.
    Now that his hands were dull, he could not draw the same picture as before.
  • Google translate 나이가 들자 기술이 무뎌지는 것을 느낀 장인은 제자를 기르기로 결심했다.
    Feeling the dullness of skill as he grew older, the craftsman decided to raise his disciples.

🗣️ النطق, تصريف: 무뎌지다 (무뎌지다) 무뎌지어 (무뎌지어무뎌지여) 무뎌져 (무뎌저) 무뎌지니 ()

🗣️ 무뎌지다 @ نماذج لاستخدام حقيقي

Start

End

Start

End

Start

End

Start

End


استعمال المؤسسات العامة (8) مشكلة بيئية (226) مناسبات عائلية (57) علم وتقنية (91) فنّ (76) يتحدث عن الأخطاء (28) التعبير عن التاريخ (59) عطلةالأسبوع وإجازة (47) المناخ (53) مناسبات عائلية (أعياد) (2) أعمال منزلية (48) وعد (4) سفر (98) مشاعر / تعبير عن الحالة المزاجية (41) استعمال المستشفيات (204) ثقافة شعبية (82) حياة عملية (197) شُكر (8) عرض (8) الحياة في كوريا (16) لطلب الطعام (132) للتعبير عن الموقع (70) تحية (17) استعمال المؤسسات العامة (مكتب الهجرة) (2) تقديم (تقديم النفس) (52) معلومات جغرافية (138) الإعتذار (7) مشكلة إجتماعية (67) للتعبير عن الشخصية (365) البحث عن طريق (20)