🔍
Search:
يضعف
🌟
يضعف
@ Name [🌏اللغة العربية]
-
فعل
-
1
힘이 없거나 어지러워서 곧 쓰러질 듯이 자꾸 비틀거리다.
1
يضعف:
يترنّح بشكل متكرّر كأنّه يقع على الأرض فورا بسبب الدوار أو عدم وجود قوة
-
2
잘못을 저지른 사람처럼 자꾸 남의 눈치를 살피다.
2
يرى شخصا آخر ويحاول معرفة فكرته بشكل متكرّر كأنّه يرتكب خطأ
-
فعل
-
1
힘이 없거나 어지러워서 곧 쓰러질 듯이 자꾸 비틀거리다.
1
يضعف:
يترنّح بشكل متكرّر كأنّه يقع على الأرض فورا بسبب الدوار أو عدم وجود قوة
-
2
잘못을 저지른 사람처럼 자꾸 남의 눈치를 살피다.
2
يرى شخصا آخر ويحاول معرفة فكرته بشكل متكرّر كأنّه يرتكب خطأ
-
فعل
-
1
힘이 없거나 어지러워서 곧 쓰러질 듯이 자꾸 비틀거리다.
1
يضعف:
يترنّح بشكل متكرّر كأنّه يقع على الأرض فورا بسبب الدوار أو عدم وجود قوة
-
2
잘못을 저지른 사람처럼 자꾸 남의 눈치를 살피다.
2
يرى شخصا آخر ويحاول معرفة فكرته بشكل متكرّر كأنّه يرتكب خطأ
-
فعل
-
1
외부의 영향으로 세력이나 범위 등이 약해지거나 줄어들다.
1
يتدهور، يضعف:
تتدهور أو تضعف قوة، مدى، وما إلى ذلك بسبب تأثير خارجي
-
فعل
-
1
뒤로 물러나다.
1
ينسحب:
يرجع إلى الوراء
-
2
더 발전하지 못하고 기운이 약해지다.
2
يتراجع، يضعف:
تضعف طاقة ولا تتطور أكثر
-
☆☆☆
فعل
-
1
물기가 다 날아가서 없어지다.
1
يجِفّ:
يكون جافا بسبب عدم وجود الماء أو الرطوبة
-
4
입이나 목구멍에 침이 줄어들어 물이 마시고 싶어지다.
4
يعطَش:
يريد أن يشرب الماء بسبب قلة كمية اللعاب في الفم أو في الحلق
-
5
살이 빠져 야위다.
5
يضعف:
يُنقّص الوزن ويكون ضعيفا
-
2
흐르는 물이나 고인 물이 줄어 없어지다.
2
يجِفّ:
تنخفض كميّة الماء الجاري أو الراكدة حتى تتلاشى
-
3
가진 것이 다 쓰여 없어지다.
3
يفلس:
يفقد جميع الممتلكات ولا يمتلك شيئا
-
6
감정이 없어지다.
6
يجِفّ:
تختفي المشاعر
-
فعل
-
1
칼이나 가위 등의 날이나 끝이 날카롭지 못하게 되다.
1
يكلُّ:
يصبح حدّ السيف أو حد المقصّ أو غيرهما غير حاد
-
2
어떤 사실이나 감정 등을 깨닫거나 표현하는 힘이 부족해지고 둔하게 되다.
2
يبلُد (يتبلّد):
لا يستطيع أن يشعر أو يُعبّرعن شعور معيّن ويصبح بليدا
-
3
감각 기관의 기능이 약해지다.
3
يضعف:
تصبح وظيفة جهاز الإحساس ضعيفةً
-
4
솜씨나 재주 등이 둔하게 되다.
4
يخرُق:
تصبح مهارة أو حذاقة بليدة
-
☆☆
فعل
-
1
높이 쌓이거나 서 있던 것이 허물어지거나 흩어지다.
1
ينهار:
يسقط وينهدم شيء قائم أو أشياء متراكمة
-
2
몸이 힘을 잃고 쓰러지거나 아래로 내려앉다.
2
يسقط:
يفقد الجسمُ قوته وينزل إلى أسفل أو يقع على الأرض
-
3
질서, 제도, 체계 등이 파괴되다.
3
ينهدم:
يتم إسقاط نظام قانوني، نظام اجتماعي، نظام سياسي أو غيره
-
4
권력이 약해져 없어지거나 나라가 망하다.
4
يهلك:
تضعف السلطة وتفقد أو تنهار دولة
-
5
계획이나 생각 등이 이루어지지 못하고 깨지다.
5
يفشل:
تخيب ولا تنجح خطة أو فكرة
-
6
슬픈 일 등을 당하여 마음의 안정을 잃다.
6
يفقد صوابه بسبب التعرّض لأمر حزين أو غيره
-
7
기준이나 선 등이 흐트러지거나 뚫리다.
7
يفسد معيار أو خط يقع الاضطراب فيه
-
8
세력 등이 약해지거나 없어지다.
8
يضعف:
تصبح القوة أو غيرها ضعيفة أو مختفاة
-
9
일정한 형태나 정적인 상태 등이 깨지다.
9
ينكسر شكل معيّن أو وضع هادئ أو غيره
-
10
운동 경기 등에서 지다.
10
يهزَم:
ينهزم في مباراة رياضية أو غيرها
🌟
يضعف
@ تفسير [🌏اللغة العربية]
-
-
1.
오랫동안 먹지 못하거나 아파서 지나치게 여위다.
1.
تبقى العظام فقط:
يضعف ضعفا شديدا بسبب عدم أكله طعاما لمدة طويلة أو إصابته بمرض
-
-
1.
오랫동안 먹지 못하거나 아파서 지나치게 여위다.
1.
تبقى العظام فقط:
يضعف ضعفا شديدا بسبب عدم أكله طعاما لمدة طويلة أو إصابته بمرض
-
ظرف
-
1.
해의 밝은 빛이 약해진 모양.
1.
ضعيفًا:
شكل يضعف فيه ضوء الشمس الساطع
-
2.
잠깐 나타나거나 떠오르는 모양.
2.
قصيرًا:
شكل يظهر فيه أو يطلع لمدّة قصيرة
-
3.
얕은 잠에 빠져든 모양.
3.
خفيفًا:
شكل ينام فيه بشكل خفيف
-
صفة
-
1.
몸의 기운이 빠지고 정신이 멍하다.
1.
فارغ:
يضعف نشاط جسمه و يغيب ذهنه
-
-
1.
심하게 체면이 깎이거나 자존심이 상하다.
1.
يصبح الأنف مسطحا:
يفقد ماء وجهه بشدة أو يضعف كبرياؤه
-
فعل
-
1.
능력이나 기능 등이 줄거나 약해지다.
1.
يتدهور:
يتدهور أو يضعف القدرة أو الوظيفة إلخ
-
اسم
-
1.
지치고 힘이 약해짐.
1.
وهن:
تعب وضعف، الذي يتعب ويضعف
-
☆☆
فعل
-
1.
위아래나 좌우 또는 앞뒤로 자꾸 움직이다.
1.
يهتزّ:
يتحرّك تكرارًا من جانب إلى آخر وذهابًا وإيابًا
-
2.
굉장히 큰 소리나 충격으로 물체나 공간이 울리다.
2.
يهتزّ:
يصدُر صوتاً عالياً للغاية وصدى لاصطدام عبر شيء أو فضاء
-
3.
기존의 질서나 권위, 평화로운 상태에 있던 것이 큰 움직임으로 인해 충격을 받다.
3.
يهتزّ:
يتلقى النظام الحالي أو السلطة أو شيء ما كان مستقراً صدمةً بسبب حركة كبيرة
-
4.
사람의 마음이 움직이게 되거나 약해지다.
4.
يهتزّ:
يتحرّك قلب شخص أو يضعف
-
☆
فعل
-
1.
어떤 모양이 점점 어렴풋해지다가 없어지다.
1.
تتلاشى:
يكون شكل ما باهتا تدريجيا ثمّ تختفيه
-
2.
불이 약해져서 꺼지다.
2.
النار يضعف ثمّ يتمّ الإطفاء
-
4.
무엇이 죽거나 망하다.
4.
يموت:
شيء ما يموت أو تفشل
-
اسم
-
1.
신체나 정신이 약해져 착각이 일어나, 없는데 있는 것처럼, 또는 다른 것처럼 보이는 물체.
1.
شبح، خيال، طيف:
شيء يحدث حين يضعف الجسم أو العقل فيتوهّم شيئا، فيبدو شيء غير موجود مثل شيء موجود أو مثل شيء مختلف
-
2.
생각한 것보다 매우 가벼운 물건.
2.
شيء أخفّ من الشيء المتوقّع
-
3.
(비유적으로) 겉보기와 다르게 신체적, 정신적으로 매우 허약한 사람.
3.
(مجازيّ) شخص ضعيف جدّا جسديّا ونفسيّا بخلاف مظهره
-
☆☆☆
فعل
-
1.
무엇을 좌우, 앞뒤로 자꾸 움직이게 하다.
1.
يهزّ:
يحرّك شيئًا ما من جانب إلى آخر وذهابًا وإيابًا تكرارًا
-
2.
굉장히 큰 소리나 충격이 물체나 공간을 울리게 하다.
2.
يهّز:
يجعله يُصدِر صوتاً عالياً للغاية أو صدى لاصطدام عبر شيء أو فضاء
-
3.
기존의 질서나 권위, 평화로운 상태에 있던 것에 큰 움직임이나 충격을 주다.
3.
يهزّ:
يُسبّب صدمةً أو يثير حركة كبيرة في النظام الحالي أو السلطة أو شيء كان في حالة سلام
-
4.
사람의 마음을 움직이게 하거나 약하게 하다.
4.
يهزّ:
يحرّك قلب شخص أو يضعفه
-
5.
무엇을 자기 마음대로 움직이게 하다.
5.
يتحّكم:
يحرّك شيئًا ما كما يريد
-
فعل
-
1.
지치고 힘이 약해지다.
1.
يهن:
يتعب ويضعف
-
☆
فعل
-
1.
어떤 자리에서 다른 곳으로 옮겨지거나 쫓겨나다.
1.
يطرد:
يتم نقل أو طرد شخص ما من مكان ما لآخر
-
2.
(비유적으로) 힘이나 세력에 의해 약해지다.
2.
يطرد:
(مجازية) يضعف من حيث قوته أو سلطته
-
☆☆☆
فعل
-
1.
더운 기운이 없어지다.
1.
يبرد:
يختفي جو من الحرارة
-
2.
감정이나 느낌 등이 약하게 되다.
2.
يضعف الإحساس أو الشعور أو غيرهما
-
3.
땀이 마르거나 더 흐르지 않게 되다.
3.
يجف العرق أو لا يسيل أكثر
-
☆☆☆
اسم
-
1.
음식의 재료로 쓰이는 소, 돼지, 닭 등의 가슴뼈와 거기에 붙은 살. 또는 그것으로 만든 음식.
1.
لحم ريش:
عظام الصدر من البقر أو الخنزير أو الدّجاج التي تُستخدم كطعام واللحوم المحيطة بها أو أي طعام مطبوخ كذلك
-
2.
등뼈에 붙어 좌우로 둥글게 심장과 폐를 둘러싸고 있는 여러 개의 뼈.
2.
ضلع:
سلسلة من العظام التي تلصق بالعمود الفقري وتحيط بالقلب والرئة بصورة مستديرة
-
3.
(놀리는 말로) 몸이 매우 말라서 뼈만 남은 것 같은 사람.
3.
شخص يضعف جدا حتى يصبح كهيكل عظمي فقط
-
☆☆
فعل
-
1.
해나 달이 서쪽으로 넘어가다.
1.
يغرب:
تختفي الشمس أو القمر في مغربه
-
2.
꽃이나 잎이 시들어 떨어지다.
2.
يذبل:
تقفد الزهرة أو الورقة حيويتها ويسقط
-
3.
묻어 있던 얼룩 같은 것이 닦여 없어지다.
3.
يختفي:
تُغسل البقعة المتبقاة فتختفي
-
4.
불이 타 버려 없어지거나 빛이 희미해지다.
4.
يخفت:
تحترق النار كلّها أو يضعف الضوء
-
5.
목숨이 끊어지다.
5.
يموت:
يفقد الحياة
-
6.
이슬 등이 사라져 없어지다.
6.
يختفي:
يتوراى الندى أو غيره
-
☆
فعل
-
1.
물체가 구부려져 펴지지 않거나 부러지다.
1.
ينقطع:
ينثني وينكسر شيء لمنعه من الانتشار
-
2.
물체가 구부려지거나 굽혀지다.
2.
ينعطف:
يُعقَف شيء أو يلتوي
-
5.
몸의 일부분이 구부려지거나 굽혀지다.
5.
ينثني:
ينحني أو يلتوي جزءٌ من الجسم
-
3.
생각이나 기운 등이 억눌리거나 없어지다.
3.
يُثَبَّط:
تكون فكرة أو طاقة وغيرها مضغوطة أو تزال من الوجود
-
9.
목청이나 곡조가 한껏 높아졌다가 갑자기 낮아지다.
9.
يعلو وينخفض فجأة:
يرتفع صوت أو لحن إلى الحد الأقصى ثم ينخفض فجأةً
-
4.
경기나 싸움에서 상대에게 지다.
4.
ينهزم:
يخسر أمام خصمه في مباراة أو مصارعة
-
8.
기세나 기운 등이 약해지다.
8.
يهدأ:
يضعف نشاط أو طاقة ..إلخ
-
6.
방향이 바뀌어 돌려지다.
6.
يُستدَار لـ:
يتغيّر الاتجاه وينحرف
-
7.
길 등이 굽어지다.
7.
ينعطف:
ينحني طريق وغيره