🌟 (註/注)

اسم  

1. 글이나 말의 어떤 부분에 대하여 그 뜻을 자세히 이해할 수 있도록 써 넣은 글.

1. حاشية: تعليق على جزء من نصّ أو كلام ليفهم معناه بدقّة

🗣️ نماذج لاستخدام حقيقي:
  • Google translate 가 빠지다.
    State is out.
  • Google translate 를 달다.
    Add notes.
  • Google translate 를 보다.
    Look at the state.
  • Google translate 를 읽다.
    Read the lord.
  • Google translate 를 참조하다.
    Refer to the state.
  • Google translate 나는 에 인용 구문에 대한 자세한 내용을 썼다.
    I wrote details of the quotation in the week.
  • Google translate 학생들은 논문의 본문과 의 내용을 꼼꼼하게 읽었다.
    The students read carefully the text and the notes of the paper.
  • Google translate 이 부분에는 보충 설명이 더 필요할 듯한데요.
    I think we need more supplementary explanation for this part.
    Google translate 보충 설명으로 밑에 따로 를 달아 놓았어요.
    I have a separate note on the bottom as a supplementary explanation.
مرادف 주석(註釋): 낱말이나 문장의 뜻을 알기 쉽게 풀이함. 또는 그런 글.
مرادف 주해(註解): 본문의 뜻을 알기 쉽게 풀이함. 또는 그런 글.

주: note,ちゅう【注・註】,annotation, note, précision,nota, comentario, anotación,حاشية,зүүлт, тайлбар,chú thích, chú giải,เชิงอรรถ, เนื้อหาอ้างอิง,anotasi, catatan kaki,примечание; комментарий; сноска,注,注释,

🗣️ النطق, تصريف: (주ː)

Start

End


تبادل ثقافي (78) مشكلة بيئية (226) لغة (160) مشكلة إجتماعية (67) علاقة إنسانيّة (255) نفس (191) مشاعر / تعبير عن الحالة المزاجية (41) سياسة (149) تحية (17) استعمال وسائل النقل والمواصلات (124) تقديم (تقديم الأسرة) (41) تربية (151) حياة الترفيه (أوقات الفراغ) (48) إعمار (43) فرق ثقافات (47) فنّ (76) الحب والزواج (19) الحياة في يوم (11) استعمال المؤسسات العامة (8) الحياة الدراسية (208) قانون (42) طقس وفصل (101) حياة عملية (197) الإعتذار (7) استعمال المستشفيات (204) الثقافة الغذائية (104) تعبير عن الوقت (82) استعمال المؤسسات العامة (المكتبة) (6) للتعبير عن مظهر (97) صحة (155)