🔍 Search: ثابت
🌟 ثابت @ Name [🌏اللغة العربية]
-
확고부동하다
(確固不動 하다)
صفة
-
1
확실하고 굳세어 흔들림이 없다.
1 ثابت: يكون حازما وصارما ولا يتحرّك
-
1
확실하고 굳세어 흔들림이 없다.
-
고정불변하다
(固定不變 하다)
صفة
-
1
고정되어 변하지 않다.
1 ثابت: ثابت ولا يتغير
-
1
고정되어 변하지 않다.
-
꾸준하다
☆☆
صفة
-
1
거의 변함이 없이 한결같다.
1 ثابت: يكون منتظما ولا يتغيّر كثيرا
-
1
거의 변함이 없이 한결같다.
-
고정적
(固定的)
اسم الوصف
-
1
정한 내용을 변경하지 않는.
1 ثابت: ثابت المحتوى ولا يتغير -
2
한곳에 꼭 붙어 있거나 박혀 있는.
2 ثابت: مثبت في مكان معين
-
1
정한 내용을 변경하지 않는.
-
견고하다
(堅固 하다)
☆
صفة
-
1
단단하고 튼튼하다.
1 ثابت: صلب ومتين -
2
흔들림이 없이 굳세고 확고하다.
2 ثابت: مستقرّ وراسخ وغير متحرّك
-
1
단단하고 튼튼하다.
-
정형
(定形)
اسم
-
1
일정한 형식이나 모습.
1 شكل ثابت: صيغة معيّنة أو شكل معيّن
-
1
일정한 형식이나 모습.
-
스테디셀러
(steady seller)
اسم
-
1
오랫동안 꾸준히 잘 팔리는 책.
1 بيع ثابت: الكتاب الذي يباع جيدا باستمرار لفترة طويلة
-
1
오랫동안 꾸준히 잘 팔리는 책.
-
꿋꿋하다
صفة
-
1
휘거나 부러지지 않고 단단하다.
1 ثابت: ليس ملتويا ومقطوعا لكنه صلب -
2
어려움에도 굴하지 않고 마음이나 뜻, 태도가 굳세고 곧다.
2 ثابت: لا يستلم أي صعوبة والروح أو النية أو الموقف ثابت ومستقيم
-
1
휘거나 부러지지 않고 단단하다.
-
요지부동
(搖之不動)
اسم
-
1
흔들어도 조금도 움직이지 않음.
1 ثابت: لا يتزعزع أبدا -
2
생각이나 믿음이 변하지 않고 확실함.
2 ثابت: فكرة أو عقيدة ثابتة لا تتغير
-
1
흔들어도 조금도 움직이지 않음.
-
정액
(定額)
اسم
-
1
일정하게 정해진 금액.
1 مبلغ ثابت: مبلغ محدّد بمقدار ما
-
1
일정하게 정해진 금액.
-
끈덕지다
صفة
-
1
쉽게 포기하지 않고 시도가 꾸준하다.
1 ثابت، عنيد: حافظ على محاولة دون التخلي عنها بسهولة
-
1
쉽게 포기하지 않고 시도가 꾸준하다.
-
정평
(定評)
اسم
-
1
널리 많은 사람들이 다 인정하는 좋은 평가.
1 سمعة ثابتة: تقدير جيد يعترف به الناس الكثيرون على نطاق واسع
-
1
널리 많은 사람들이 다 인정하는 좋은 평가.
-
알통
اسم
-
1
사람의 몸에서, 불룩하게 나온 근육.
1 عضلات ثابت: العضلات المنتفخ في جسم الإنسان
-
1
사람의 몸에서, 불룩하게 나온 근육.
-
딴딴하다
صفة
-
1
형태가 달라지거나 부서지지 않을 정도로 딱딱한 상태에 있다.
1 ثابت: يظل في حالة جامدة بدون انقطاع أو تغيّر في الشكل -
2
몸이 탄력 있고 튼튼하다.
2 صلب: الجسم مرن وقويّ -
3
속이 꽉 차서 실속이 있다.
3 غني: يكون ماهرا وباهرا لأنّه متينا وصلبا -
4
상태가 느슨하지 않고 틈이 없다.
4 الموقف لا حل له وليس به ثغرة
-
1
형태가 달라지거나 부서지지 않을 정도로 딱딱한 상태에 있다.
-
고정 관념
(固定觀念)
None
-
1
이미 굳어져서 쉽게 바뀌지 않는 생각.
1 فكرة ثابتة: فكرة ثابتة لا تتغيّر بسهولة
-
1
이미 굳어져서 쉽게 바뀌지 않는 생각.
-
정기 예금
(定期預金)
None
-
1
일정 금액을 일정 기간 동안 금융 기관에 맡기고 정한 기한 안에는 찾지 않겠다는 약속으로 하는 예금.
1 وديعة ثابتة: وديعة فيها يضع مبلغا معيّنا في مؤسسة مالية لمدّة معيّنة ويَعِد ألا يسحبه غضون مدةّ محدّدة
-
1
일정 금액을 일정 기간 동안 금융 기관에 맡기고 정한 기한 안에는 찾지 않겠다는 약속으로 하는 예금.
-
항성
(恒星)
اسم
-
1
보이는 위치를 바꾸지 아니하고 별자리를 구성하며, 스스로 빛을 내는 별.
1 النجم الثابت: نجم لا يغيّر موقعا ويُكوّن كوكبة، ويضيء بنفسه
-
1
보이는 위치를 바꾸지 아니하고 별자리를 구성하며, 스스로 빛을 내는 별.
-
굳세다
صفة
-
1
뜻한 바를 굽히지 않고 힘차게 밀고 나아감이 있다.
1 ثابت وحاسم: عدم التخلي عن الإرادة بل دفعها إلى الأمام بقوة -
2
힘 있고 튼튼하다.
2 قوي: قوي وصحي
-
1
뜻한 바를 굽히지 않고 힘차게 밀고 나아감이 있다.
-
똑같다
☆☆☆
صفة
-
1
사물의 모양, 분량, 성질 등이 서로 조금도 다른 데가 없다.
1 متساو: لا يوجد أيّ فرق بين أشياء في شكل، كمية، صفة -
2
사람의 외모, 태도, 행동 등이 닮아 아주 비슷하다.
2 مشابه: يتشابه ويتماثل ملامح شخصين، تصرفّهما، سلوكهما -
3
새롭거나 특별한 것이 전혀 없다.
3 ثابت: لا يوجد أيّ شيء جديد أو خاص
-
1
사물의 모양, 분량, 성질 등이 서로 조금도 다른 데가 없다.
-
정형시
(定型詩)
اسم
-
1
정해진 형식과 규칙 등을 지켜서 지은 시.
1 شعر بصيغة ثابتة: شعر يكتبه بالتزامه صيغة محدّدة وقواعد محدّدة
-
1
정해진 형식과 규칙 등을 지켜서 지은 시.
🌟 ثابت @ تفسير [🌏اللغة العربية]
-
-박이
لاصقة
-
1.
무엇이 박혀 있는 사람이나 짐승 또는 물건이라는 뜻을 더하는 접미사.
1. اللاحقة التي تشير إلى معنى "شخص أو حيوان أو سلعة مع وجود شيء مثبّت في الداخل" -
2.
무엇이 박혀 있는 곳이라는 뜻을 더하거나 또는 한곳에 일정하게 고정되어 있다는 뜻을 더하는 접미사.
2. اللاحقة التي تشير إلى معنى "مكان بشيء مثبّت فيه" أو "شيء ثابت في مكان واحد"
-
1.
무엇이 박혀 있는 사람이나 짐승 또는 물건이라는 뜻을 더하는 접미사.
-
견고히
(堅固 히)
ظرف
-
1.
단단하고 튼튼하게.
1. بشكل صلب، برسوخ: وصورة صلبة ومتينة -
2.
흔들림이 없이 굳세고 확고히.
2. بعزم، بإثبات: بصورة عزم ثابت بدون اهتزاز
-
1.
단단하고 튼튼하게.
-
보따리장수
(褓 따리장수)
اسم
-
1.
정해진 가게 없이 돌아다니며 장사하는 사람.
1. بائع متجوّل: الشخص الذي يتجوّل لبيع السلع بدون محل ثابت -
2.
(비유적으로) 한곳에 정착하지 못하고 일터를 옮겨 다니는 사람.
2. بائع متجول: (مجازية) الشخص الذي ينتقل من عمل إلى آخر ولا يستطيع أن يستقر في مكان واحد
-
1.
정해진 가게 없이 돌아다니며 장사하는 사람.
-
해
☆☆☆
اسم
-
1.
태양계의 중심에 있으며 온도가 매우 높고 스스로 빛을 내는 항성.
1. شمس: نجم ثابت يوجد في وسط النظام الشمسي وذو حرارة مرتفعة ويضيئ نفسه -
2.
지구가 태양을 한 바퀴 도는 동안.
2. سنة، عام: وقت دوران الأرض حول الشمس -
3.
해가 떠서 질 때까지의 동안.
3. شمس: خلال شروق الشمس حتى الغروب
-
1.
태양계의 중심에 있으며 온도가 매우 높고 스스로 빛을 내는 항성.
-
보온
(保溫)
اسم
-
1.
따뜻한 온도를 일정하게 유지함.
1. حفظ دراجة الحرارة: احتفاظ بدرجة الحرارة الدافئة بشكل ثابت
-
1.
따뜻한 온도를 일정하게 유지함.
-
부르는 게[것이] 값이다
-
1.
물건을 파는 사람이 마음대로 값을 정하여 값이 일정하지 않고 그때그때 달라지다.
1. يعتمد الثمن للبائع: لا يكون الثمن ثابتًا بل يتغير وفقًا للوقت لأن البائع يحدّد سعرًا كما يريده
-
1.
물건을 파는 사람이 마음대로 값을 정하여 값이 일정하지 않고 그때그때 달라지다.
-
비례하다
(比例 하다)
فعل
-
1.
한쪽의 수나 양이 변함에 따라 다른 쪽의 수나 양도 일정하게 변하다.
1. يتناسب: يزيد كل منهما بزيادة الآخر بنسبة ثابتة أو عدد ثابت
-
1.
한쪽의 수나 양이 변함에 따라 다른 쪽의 수나 양도 일정하게 변하다.
-
단단히
☆
ظرف
-
1.
사물이 어떤 힘에 의해 모양이 변하지 않게.
1. صلبا: ألاّ يتغيّر شكل شيء بسبب قوة ما -
7.
약하거나 무르지 않고 빈틈이 없이 튼튼하게.
7. صلودا: أن يكون قويّا وبلا عيب وليس ضعيفا وسهلا -
2.
속이 차서 실속이 있게.
2. غنيّا: أن يكون ماهرا وباهرا لأّنّه متينا وصلبا -
3.
느슨하지 않고 튼튼하게.
3. صلودا: أن يكون قويّا وليس لينا -
4.
뜻이나 생각이 흔들림 없이 강하게.
4. قويّا: أن تكون النظرة أو الفكرة شديدة وثابتة وراسخة -
5.
보통보다 더 심하게.
5. شديدا: أن يكون شديدا أكثر من العادة -
6.
확실하게 제대로.
6. متينا: أن يكون بلا ريب وبلا عيب فيه -
8.
일의 기본 바탕이 튼튼하게.
8. متينا: أن يكون أساس عمل قويّا
-
1.
사물이 어떤 힘에 의해 모양이 변하지 않게.
-
자전하다
(自轉 하다)
فعل
-
2.
천체가 자체의 고정된 축을 중심으로 돌다.
2. يدور: يدور الجرم السماوي حول محوره الثابت
-
2.
천체가 자체의 고정된 축을 중심으로 돌다.
-
말똥말똥하다
فعل
-
1.
눈을 동그랗게 뜨고 말끄러미 쳐다보다.
1. يحدق: ينظر بنظرة ثابتة وهو يفتح العينين واسعا
-
1.
눈을 동그랗게 뜨고 말끄러미 쳐다보다.
-
결연히
(決然 히)
ظرف
-
1.
매우 확고한 마음가짐과 태도로.
1. بعزم، بشكل حازم: مع عزم وأسلوب ثابتين للغاية
-
1.
매우 확고한 마음가짐과 태도로.
-
모눈종이
اسم
-
1.
여러 개의 가로줄과 세로줄을 수직으로 엇갈리게 일정한 간격으로 그은 종이.
1. ورق الرسم البياني: ورق مخطط بخطوط أفقية وعمودية تلتقي عند الزوايا اليمنى على مسافات محددة وثابتة
-
1.
여러 개의 가로줄과 세로줄을 수직으로 엇갈리게 일정한 간격으로 그은 종이.
-
도식적
(圖式的)
اسم الوصف
-
1.
무엇의 구조나 상태, 관계 등을 쉽게 보이기 위하여 표나 그림으로 나타낸.
1. تخطيطي: توضيح الشيء أو حالته أو علاقته بغيره من الأشياء عن طريق رسم لتسهيل رؤيته -
2.
실제의 경험이나 현상을 고려하지 않고 일정한 형식이나 틀에 맞춘.
2. تخطيطي: عدم الإعتماد على الخبرات الواقعية أو الواقع نفسه، والقياس على قوالب جامدة أو ثابتة
-
1.
무엇의 구조나 상태, 관계 등을 쉽게 보이기 위하여 표나 그림으로 나타낸.
-
트로트
(trot)
☆
اسم
-
1.
일정한 형식의 리듬을 갖고 있으며, 구성지거나 슬픈 느낌을 주는 노래.
1. تروت: موسيقى أو أغنية ذات إيقاع ثابت، وإعطاء شعور حزين
-
1.
일정한 형식의 리듬을 갖고 있으며, 구성지거나 슬픈 느낌을 주는 노래.
-
무형
(無形)
☆
اسم
-
1.
구체적인 모양이나 모습이 없음. 또는 정해진 형식이 없음.
1. اللاملموس، اللاشكل: عدم اتخاذ شكل أو مظهر ملموس أو شكل ثابت
-
1.
구체적인 모양이나 모습이 없음. 또는 정해진 형식이 없음.
-
단단하다
☆☆
صفة
-
1.
사물이 어떤 힘에 의해 모양이 변하지 않을 정도로 딱딱하다.
1. صلب: يكون شيءٌ قويّا شديدا حتى لا يتغيّر شكلُه في حالة الضغط عليه بقوة ما -
2.
약하거나 무르지 않고 빈틈이 없이 튼튼하다.
2. صلد: يكون قويّا وبلا عيب وليس ضعيفا وسهلا -
5.
속이 차서 실속이 있다.
5. غني: يكون ماهرا وباهرا لأّنّه متينا وصلبا -
4.
상태가 느슨하지 않고 튼튼하다.
4. صلد: يكون الحال قويّا وليس لينا -
3.
뜻이나 생각이 흔들림 없이 강하다.
3. قويّ: تكون الفكرة أو النظرة شديدة وثابتة وراسخة -
6.
정도가 보통보다 더 심하다.
6. شديد: تكون الدرجة شديدة أكثر من الحالة العادية -
7.
확실하게 제대로 빈틈이 없다.
7. متين: يكون واثقا وبلا ريب وبلا عيب فيه -
8.
일의 기본 바탕이 튼튼하다.
8. متين: يكون أساس عمل قويّا -
9.
사람이 야무지고 의지가 강하다.
9. قويّ: يكون شخصٌ حصيفا وله إرادة قويّة
-
1.
사물이 어떤 힘에 의해 모양이 변하지 않을 정도로 딱딱하다.
-
고정불변하다
(固定不變 하다)
صفة
-
1.
고정되어 변하지 않다.
1. ثابت: ثابت ولا يتغير
-
1.
고정되어 변하지 않다.
-
지동설
(地動說)
اسم
-
1.
지구가 자전하면서 다른 행성들처럼 태양의 주위를 돈다는 설.
1. مركزية الشمس، نظرية نظام كوبرنيكس: نظرية فلكية تثبت دوران الكرة الأرضية حول الشمس الثابتة في مركز الكون مثل الكواكب الأخرى
-
1.
지구가 자전하면서 다른 행성들처럼 태양의 주위를 돈다는 설.
-
헐렁헐렁하다
فعل
-
1.
꼭 맞지 않고 헐거워서 자꾸 이리저리 움직이다.
1. يكون فضفاض: يتحرك باستمرار لأنه غير مشدود أو غير ثابت -
2.
조심스럽지 않고 믿음직하지 못한 행동을 자꾸 하다.
2. يفعل باستمرار فعلاً بدون ثقة أو حذر
-
1.
꼭 맞지 않고 헐거워서 자꾸 이리저리 움직이다.
-
모질다
☆
صفة
-
1.
마음씨나 말씨나 행동이 몹시 쌀쌀맞고 독하다.
1. قاسٍ: الطبع أو الأسلوب أو السلوك قاس جدّا وشرير -
3.
어떤 기세가 거세거나 괴로움 또는 아픔의 정도가 지나치게 심하다.
3. ذو طاقة عنيفة أو درجة معاناته أو ألمه شديدة بشكل مفرط -
2.
어렵고 힘든 일을 잘 이겨 내거나 견디어 낼 만큼 강하고 끈질기다.
2. قوي وثابت بحيث يستطيع التغلب على الأمور الصعبة والمتعبة أو يستطيع تحملها
-
1.
마음씨나 말씨나 행동이 몹시 쌀쌀맞고 독하다.