🔍
Search:
جدل
🌟
جدل
@ Name [🌏اللغة العربية]
-
اسم
-
1
서로 말을 주고받으며 누가 옳고 그른지 따짐.
1
جدل:
تقرير من هو صحيح أو من هو خاطئ من خلال محاورة
-
☆
اسم
-
1
여러 사람이 서로 다른 주장을 하며 다툼.
1
جدل:
تصادم فكري بين عدد من الأشخاص بسبب إصرار كل منهم على ادعاءات مختلفة
-
فعل
-
1
실이나 줄 등이 엉키다.
1
ينجدل:
يتشابك خيطٌ أو حبلٌ أو غيره
-
2
몸의 일부가 엉키거나 뒤틀리다.
2
يلتوي:
تتمايل بعض الأجزاء من الجسم أو تتلوّى
-
اسم
-
1
화제나 주목을 불러일으킬 만한 작품.
1
عمل مثير للجدل:
العمل الفني أو الأدبي الذي يلفت النظر أو الانتباه
-
اسم
-
1
논란을 불러일으키는 대상이나 이야기.
1
قضية مثيرة للجدل:
هدف أو موضوع يثير الجدل
-
☆
فعل
-
1
실처럼 길고 가느다란 것을 여러 가닥 모아서 비비면서 감아서 하나의 줄로 만들다.
1
يجدل:
يجمع عدة شرائط من أشياء طويلة ورقيقة مثل خيوط ويفتلها ليجعلها حبلاً واحدًا
-
2
몸의 일부를 뒤틀다.
2
يلُفّ:
يلوي بعض الأجزاء من الجسم
-
3
남의 마음에 거슬릴 정도로 빈정거리다.
3
يتهكَّمُ:
يكون متهكّمًا بدرجة تزعج مشاعر شخص آخر
-
☆
اسم
-
1
읽는 이를 설득하기 위하여 어떤 주제에 대한 자신의 생각이나 의견을 논리적으로 설명한 글.
1
مقالة جدلية، مقال مقنع:
النص الذي يشرح منطقيا أفكاره أو الرأي حول موضوع من أجل إقناع القراء
-
اسم
-
1
어떤 주제에 관해 자신의 의견과 주장을 논리적으로 설명함.
1
مجادلة،مخاطبة:
تفسير منطقي للرأي أو إدعاء حول موضوع ما
-
2
어떤 주제에 관해 자신의 의견과 주장을 논리적으로 설명하는 글.
2
مقالة جدلية:
مقالة يشرح خلالها الفرد رأيه أو إدعائه منطقيا حول موضوع ما
-
اسم
-
1
매우 심한 논쟁.
1
جدل حارّ ، مناقشة حادّة ، مناظرة شديدة:
مناقشة حامية
-
☆☆☆
صفة
-
1
사람이나 사물 등이 실제로 존재하지 않는 상태이다.
1
لا يوجد ، غير موجود، بدون:
يكون في وضع غير موجود أيّ إنسان أو شيء حقيقيا
-
2
어떤 사실이나 현상이 현실로 존재하지 않는 상태이다.
2
لا يوجد ، غير موجود، بدون:
يكون في وضع عدم وجود أيّ أمور أو ظواهر حقيقيا
-
3
어떤 일이나 증상 등이 나타나지 않은 상태이다.
3
لا يوجد ، غير موجود، بدون:
يكون في وضع عدم ظهور أيّ أمور أو أعراض
-
4
어떤 것이 많지 않은 상태이다.
4
لا يوجد، غير موجود، بدون:
يكون في وضع عدم وجود أشياء كثيرة
-
5
돈이나 재산 등이 넉넉하지 못하여 가난하다.
5
فقير:
يكون فقيرا بسبب حيازته أو امتلاكه قليل من المال أو الثروة فقط
-
6
어떤 일이 가능하지 않다.
6
غير ممكن ، لا يمكن:
يكون أمر ما غير ممكن
-
7
사람, 사물, 현상 등이 어떤 곳에 자리나 공간을 차지하고 존재하지 않는 상태이다.
7
غير موجود، لا يوجد:
يكون في وضع لا يحتلّ شخص، شيء، ظاهرة أو غيرها محلا ولا يوجد في مكان
-
8
사람이나 동물이 어느 곳에 머무르거나 살지 않는 상태이다.
8
لا يوجد ، غير موجود:
يكون شخص أو حيوان في وضع عدم الإقامة أو العيش في مكان ما
-
9
매우 드물다.
9
نادر ، قليل:
يكون نادرا جدّا
-
10
일정한 범위에 포함되지 않는 상태이다.
10
لا يوجد ، غير موجود، بدون:
يكون في وضع غير منتمي لمجال معيّن
-
11
어떤 물건을 가지고 있지 않거나 자격이나 능력 등을 갖추지 않은 상태이다.
11
لا يوجد ، غير موجود، بدون:
يكون في وضع غير مجهّز بقدرة أو صفة أو شيء أو غيره
-
12
일정한 관계를 가지는 사람이 존재하지 않는 상태이다.
12
لا يوجد ، غير موجود، بدون:
يكون في وضع عدم وجود شخص له علاقة معيّنة معه
-
13
어떤 사람에게 아무 일도 생기지 않은 상태이다.
13
لا يوجد ، غير موجود، بدون:
يكون في وضع لا يحدث أيّ أمر لشخص
-
14
이유나 가능성 등으로 성립될 수 없는 상태이다.
14
لا يوجد ، غير موجود، بدون:
يكون في وضع لا يتمكن من حدوثه نظرا لعلّة أو إمكانية أو غيرها
-
15
위와 아래, 왼쪽과 오른쪽, 지위 등이 구별될 수 없는 상태이다.
15
لا يوجد ، غير موجود، بدون:
يكون في وضع لا يتمكن من تمييز الأعلى من الأسفل، اليمين من اليسار، المكانة أو غيرها
🌟
جدل
@ تفسير [🌏اللغة العربية]
-
اسم
-
1.
어떤 문제에 대해 서로 의논하거나 의견을 내며 다툴 때 중심이 되는 문제점.
1.
نقطة النقاش:
النقطة الرئيسية في الحوار أو الجدل ، من خلال طرح الأفكار حول مسألة معينة
-
اسم
-
1.
논란을 불러일으키는 대상이나 이야기.
1.
قضية مثيرة للجدل:
هدف أو موضوع يثير الجدل
-
-
1.
남이 말한 내용 중에서 그 사람에게 해가 되거나 시비를 걸 만한 부분에 대해 말하다.
1.
يمسك نهاية الكلام:
يقول الشخص عن جزء كلام الآخر الذي يمكن أن يضره أو يؤدي إلى جدل
-
-
1.
어떤 일을 괜한 시비를 걸기 위한 구실로 삼다.
1.
يعثر على عيب:
يأخذ أمرا ما بحجة إثارة الجدل
-
☆☆☆
فعل
-
3.
시간이 가서 어떤 시기가 끝나다.
3.
يمرّ ب، يمرّ على:
يمرّ الوقت فتنتهي فترة ما
-
4.
어떤 일이나 사건이 끝나다.
4.
يمرّ ب، يمرّ على:
ينتهي أمرٌ أو حدث
-
5.
말을 특별한 의미 없이 하다.
5.
يتكلّم بدون معنى خاص
-
6.
어떤 일을 문제로 만들지 않다.
6.
لا يجعل شيئا مشكلة مثيرة للجدل
-
1.
어떤 곳을 통과하여 가다.
1.
يجتاز ب:
يذهب وهو يعبر مكانا ما
-
2.
어떤 대상의 주위를 지나쳐 가다.
2.
يمرّ ب:
يجتاز بجانب شيء ما
-
9.
바람이 불거나 비가 오다가 그치다.
9.
يتوقف تساقط الأمطار أو هبوب الريح
-
7.
어떤 표정이나 생각 등이 갑자기 나타났다가 사라지다.
7.
تظهر تعابير الوجه أو تخطر فكرةٌ بباله فجأة ثم تختفي
-
8.
어떤 일을 하지 않고 넘어가다.
8.
يمضي الوقت وهو لا يفعل عملا ما
-
☆☆
اسم
-
1.
옷 등을 꿰매거나 만드는 데 쓰는, 쇠로 된 가늘고 끝이 뾰족한 물건.
1.
إبرة:
قطعة معدنية مدببة ورفيعة تستعمل لخياطة الملابس أو غيرها
-
2.
시계나 저울 등에서 눈금을 가리키는 가늘고 긴 물건.
2.
عقرب:
مؤشر معدني رقيق وطويل يُشير إلى المقياس المدرّج في الساعة أو الميزان أو غيرهما
-
3.
뜨개질을 할 때 실을 감아 엮는 가늘고 긴 막대.
3.
إبرة الخياطة، إبرة الحياكة:
قضيب رقيق وطويل يلفّ الخيط ويُجدل به عند الحياكة
-
4.
주사약이나 바람을 넣기 위하여 액체나 바람이 속으로 통하게 만든, 끝이 뾰족하고 가는 물건.
4.
إبرة:
شيء رقيق و حاسم يُصنَع ليعبر الهواء أو السائل به من أجل إدخال دواء الحقن أو الهواء
-
☆☆☆
اسم
-
1.
답을 요구하는 물음.
1.
سؤال:
سؤال يحتاج إلى إجابة
-
2.
논쟁이나 논의, 연구 등의 대상이 되는 일.
2.
موضوع:
أمر يكون مادة للجدل أو المباحثة أو الدراسة
-
3.
난처하거나 해결하기 어려운 일.
3.
مشكلة:
أمر محرَّج يصعب حلّه
-
4.
귀찮은 일이나 말썽.
4.
مشكلة:
أمر مزعج أو أمر مقلق
-
5.
어떤 일이나 사물과 관련되는 일.
5.
قضية:
أمر له علاقة بأمر آخر أو شيء ما
-
فعل
-
1.
어떤 곳에 들르거나 머무르지 않고 그냥 지나다.
1.
يمرّ ب:
يمرّ بمكان وهو لا يدخل إليه أو يقيم فيه
-
2.
어떤 일이나 현상을 문제 삼거나 관심 가지지 않고 가볍게 생각하다.
2.
لا يضع أهمية في أمر أو ظاهرة ولا يهتم به ولا يجعله مشكلة مثيرة للجدل
-
-
1.
어떤 일이 괜한 시비를 걸기 위한 구실이 되다.
1.
يُأخذ عيب:
يصبح أمر ما حجة لإثارة الجدل