🔍
Search:
عزلة
🌟
عزلة
@ Name [🌏اللغة العربية]
-
☆
اسم
-
1
어떤 무리에서 멀리하거나 따돌림.
1
عزلة:
مستبعد أو منبوذ من مجموعة ما
-
اسم
-
1
쓸쓸하고 고요함.
1
عزلة:
أن يكون وحيدا وهادئا
-
☆☆
اسم
-
1
세상에 혼자 있는 듯이 외롭고 쓸쓸함.
1
عزلة:
شعور الشخص بالانعزال والوحدة وكأنه يعيش وحده في الدنيا
-
اسم
-
1
외부와 문화나 사상, 물질 등을 주고받지 않거나 관계를 맺지 않으려는 성질.
1
صفة عزلة:
عدم تبادل الثقافة والأفكار والأشياء، وما إلى ذلك، مع العالم الخارجي
-
☆☆
اسم
-
1
세상에 혼자 있는 것 같은 쓸쓸한 느낌.
1
عزلة ، وحدة:
أن يشعر أنه وحيد كأنّه وُجِد وحده في الدنيا
-
اسم
-
1
다른 마을들과 멀리 떨어져 있는 외진 마을.
1
قرية منعزلة:
القرية التي تقع بعيدا عن بقية القرى
-
اسم
-
1
혼자 따로 떨어져 있는 섬.
1
جزيرة منعزلة:
جزيرة منعزلة وبعيدة
-
☆
اسم
-
1
무리에 끼지 못하고 따돌림을 당해 멀어진 듯한 느낌.
1
شعور بالعزلة:
الإحساس بالنبذ والابتعاد عن مجموعة ما
-
☆
اسم
-
1
다른 곳이나 사람과 교류하지 못하고 혼자 따로 떨어짐.
1
عزلة، انعزال:
ما يصبح منعزلا ووحيدا ولا يستطيع التواصل أو التبادل مع شخص آخر أو مكان آخر
-
اسم
-
1
다른 곳이나 사람과 교류하지 못하고 혼자 따로 떨어져 있는 느낌.
1
شعور بالعزلة:
الشعور الذي ينعزل وحيدا بشكل منفصل دون القدرة على التواصل أو التبادل مع شخص آخر أو مكان آخر
-
اسم
-
1
혼자 남겨져 외롭고 쓸쓸한 느낌.
1
مشاعر العزلة:
مشاعر الوحدة نتيجة لعيش الشخص وحيدا
-
None
-
1
다른 나라와의 무역과 외교를 금지하는 정책.
1
سياسة العزلة:
سياسة تمنع التبادل التجاري والتبادل الدبلوماسي مع الدول الأجنبية
-
اسم
-
1
폭이 좁고 오가는 사람이 많지 않아 조용하고 쓸쓸해 보이는 길.
1
طريقة مُنعزلة:
طريق ضيق يمر به قليل من الناس فقط لذلك يبدو أنّه هادئ ومنعزل
-
اسم
-
1
아무 소리 없이 조용하고 쓸쓸함.
1
هدوء:
أن يكون هادئا ومتوحّدا بدون أيّ صوت
-
2
의지할 곳 없이 외로움.
2
وحْدة، عزلة:
أن يكون وحيدا وغير موجود أيّ شيء يعتمد عليه
-
اسم
-
1
다른 나라와 무역과 외교를 금지함.
1
عزلة وطنية، عزلة:
حظر التجارة والعلاقات الدبلوماسية مع البلدان الأخرى
-
☆
اسم
-
1
문이나 출입구 등을 드나들지 못하도록 닫거나 막아 버림.
1
إغلاق، إقفال:
إغلاق الباب أو المدخل لمنع دخول وخروج الناس
-
2
시설을 없애거나 기능을 멈춤.
2
إزالة مرفق أو توقيف وظيفة
-
3
외부와 문화나 사상, 물질 등을 주고받는 것을 끊거나 막음.
3
عزلة:
قطْع أو سدّ تبادُل الثقافة والأفكار والأشياء، وما إلى ذلك، مع العالم الخارجي
-
اسم
-
1
사람이 살지 않아 비워 둔 방.
1
غرفة فارغة:
حُجرة فارغه لا يسكن أحد فيها
-
2
오랫동안 아내가 남편 없이 혼자 지내는 방. 또는 그러한 상태.
2
إقامة منعزلة:
غرفة تسكن فيها زوجة وحدها دون زوجها، أو الحالة نفسها
-
اسم
-
1
육지로부터 멀리 떨어진 섬.
1
جزيرة نائية، جزيرة منعزلة:
جزيرة تبعد كثيرا عن الأرض
🌟
عزلة
@ تفسير [🌏اللغة العربية]
-
اسم
-
1.
도시에서 떨어져 있는 지역.
1.
قرية، ريف:
منطقة منعزلة عن المدينة
-
2.
도시로 떠나온 사람의 고향.
2.
مسقط رأس الشخص المهاجر إلى المدينة
-
3.
주로 시골에서, 여러 집이 모여 사는 지역.
3.
مكان تعيش فيه عدّة عائلات في القرية غالبًا
-
☆☆☆
اسم
-
1.
집이나 방의 둘레를 단단하게 막고 있는 부분.
1.
حائط ، جدار:
جزء متين يقسم محيط الغرفة أو البيت
-
2.
(비유적으로) 이겨 내기 어려운 사실이나 상황.
2.
عرقلة ، حاجز:
(مجازية) حالة صعبة أو أمر صعب يصعب تجاوزه
-
3.
(비유적으로) 관계나 교류가 단절된 상황.
3.
حائط ، جدار:
(مجازية) حالة عزلة أو الانقطاع عن التعامل أو العلاقة
-
صفة
-
1.
차가운 느낌이 들면서 쓸쓸하다.
1.
بارد ومنعزل:
يشعر بالبرد والعزلة
-
☆
اسم
-
1.
쓸쓸한 느낌이 들 정도로 고요하고 조용함.
1.
هدوء:
أن يكون هادئا وساكت حتى يشعر بعزلة
-
اسم
-
1.
매우 으슥하고 외진 시골.
1.
ريف، قرية نائية:
(مجازيّ) قرية بعيدة ومنعزلة للغاية
-
صفة
-
1.
가치 없고 의미 없게 느껴져 매우 허전하고 쓸쓸하다.
1.
تافه:
يشعر بالعزلة والوحدة لأنّه لا يجد معنى أو قيمة في أمر ما
-
2.
아무 보람이 없거나 보잘것없다.
2.
عديم النفع:
يكون عبثا تافها
-
3.
한심하거나 어이가 없다.
3.
عديم الجدوى:
يكون الأمر سخيفا أو بائسا
-
اسم
-
1.
혼자 따로 떨어져 있는 섬.
1.
جزيرة منعزلة:
جزيرة منعزلة وبعيدة
-
☆☆☆
فعل
-
1.
어떤 공간에 아무도, 혹은 아무것도 없다.
1.
يفرغ:
لا يوجد أي شخص أو أي شيء في فضاء ما
-
2.
손에 쥔 것이 없게 되다. 몸에 지닌 재물이 없게 되다.
2.
يكون خالي الوفاض:
لا يكون أي شيء في يد شخص. لا يحمل أي ثروة معه
-
4.
시간이 남다.
4.
يفضَى:
يوجد وقت
-
6.
주의나 경계가 허술하게 되다.
6.
يتراخى:
تُصبِح المراقبةٌ أو الحراسة ضعيفةً
-
7.
진실이나 알찬 내용이 들어 있지 아니하게 되다.
7.
يجوَف:
يكون خاليًا من المحتويات المفيدة أو الكاملة
-
3.
지식이나 생각이 없다.
3.
يفرغ:
ليس لدى شخص معرفة أو فكر
-
8.
돈이나 재산이 없어지다.
8.
يخلو من:
تجفّ أموالٌ أو ممتلكات
-
9.
마음이 외롭고 쓸쓸하게 되다.
9.
يفرغ قلبٌ:
يشعر بالعزلة والوحدة في قلبه
-
10.
욕심이나 집착이 사라지다.
10.
يفرغ:
يختفي جشعٌ أو تشبُّث
-
5.
원래의 양에 비해 모자라다.
5.
يفتقد لـِ:
ينقص شيء مقارنةً مع الكمية الأصلية