🔍
Search:
عنيد
🌟
عنيد
@ Name [🌏اللغة العربية]
-
اسم
-
1
고집이 매우 세서 남의 말을 듣지 않고 융통성이 없는 사람.
1
عنيد:
الشخص الذي لا يستمع إلى كلام الآخرين ولا يتمتع بالمرونة
-
صفة
-
1
보기에 어리석고 고지식하며 고집이 센 데가 있다.
1
عنيد:
يبدو طفوليا ويصمم على رأيه ويعند
-
صفة
-
1
융통성이 없고 지나치게 고집이 세다.
1
عنيد:
غير مرن وحرن
-
صفة
-
1
자기 생각이나 주장을 굽힐 줄 모르고 굳게 버티는 태도가 있다.
1
عنيد:
من لا يتنازل عن رأيه أو فكرته ويصر على موقفه
-
صفة
-
1
성격이 까다롭고 고집이 세다.
1
عنيد:
عنيد وذو شخصية صعبة
-
اسم
-
1
아주 고집이 센 사람.
1
عنيد:
من يصر على فكرته أو ادعائه دون استسلام
-
☆
اسم
-
1
지나치게 고집이 세서 남의 말을 듣지 않으려고 함.
1
عنيد:
تجاهُل ما يقول الآخرون بسبب العند الشديد بشكل مفرط
-
اسم
-
1
성격이 강하고 사나워 좀처럼 굽히지 않음. 또는 그 성격.
1
عنيد:
عدم تغيير رأيه بسهولة بسبب شخصيته القوية والعنيفة. أو مثل هذه الشخصية
-
2
기운이나 힘이 세서 좀처럼 약해지지 않음. 또는 그 기운이나 힘.
2
عدم إضعافه بسهولة بسبب طاقته أو قوته القوية. أو هذه الطاقة أو القوة
-
اسم الوصف
-
1
타협하지 않고 자신의 입장을 굳게 유지하는.
1
عنيد:
لا يقبل المساومة أو التنازل عن موقفه
-
☆
صفة
-
1
어리석고 고지식하며 고집이 세다.
1
عنيد:
يعند بشكل شديد ويتصرف بشكل طفولي
-
صفة
-
1
조건이나 방법이 복잡하고 엄격하여 다루기가 쉽지 않다.
1
صعب:
شروط أو طريقة ليست من السهل التعامل معها لأنّها معقّدة وصارم
-
2
사람의 성격이나 취향이 원만하지 않아서 마음에 들도록 행동하기 어렵다.
2
عنيد:
ليست شخصية شخص أو طابعه ودودة لذلك يصعب عليه القيام بعمل ما ويعجبه
-
ظرف
-
1
억지를 쓰며 자꾸 우기거나 조르는 모양.
1
بشكل عنيد:
شكل التشبّث إجباريا أو الطلب بشكل متكرّر
-
2
악착스럽게 애쓰는 모양.
2
شكل الكدّ بِعِناد
-
اسم
-
1
몹시 센 고집.
1
عنيد شديد:
إصرار قوي جدا
-
اسم
-
1
싸우기 어려운 상대.
1
منافس عنيد:
الخصم الذي يكون التنافس معه صعب
-
صفة
-
1
쉽게 포기하지 않고 시도가 꾸준하다.
1
ثابت، عنيد:
حافظ على محاولة دون التخلي عنها بسهولة
-
فعل
-
1
어떤 계획이나 일을 중간에 그만두다.
1
يتخلّى عن:
يترك ويتوقّف عن خطة ما أو عمل ما خلال عمله
-
2
무엇을 부수어 버리다.
2
يدمّر:
يهدّم شيئا
-
☆☆
فعل
-
1
여기저기 빠짐없이 자세히 보다.
1
يفتش:
يبحث هنا وهناك دون استثناء
-
2
무엇을 찾거나 알아보다.
2
يبحث عن:
يبحث عن شيء أو يستطلع
-
3
자세히 따져서 생각하다.
3
يدقق:
يفتش بدقة ويفكر بعمق
-
صفة
-
1
늙은 사람의 허리가 곧고 건강하다.
1
مستقيم وقوي:
ظهر العجوز مستقيم وصحي
-
2
성격이 곧고 고집이 세다.
2
عنيد:
يقظ الضمير وحَرُون
-
فعل
-
1
다른 사람을 위해 감싸고 변명하다.
1
يدافع عن:
يحامي عن شخص آخر ويبرر موقفه
-
2
법률에서, 재판을 할 때 변호인이 피고인의 편에 서서 말하다.
2
يدافع عن:
في القانون، يتكلّم محام من أجل متّهم لدى المحكمة
-
ظرف
-
1
자꾸 들러붙어 끈끈한 모양.
1
بشكل دبق:
شكل لزج بسبب التصاقه عدة مرات
-
2
시선이나 태도가 기분 나쁠 정도로 끈질긴 데가 있는 모양.
2
بشكل عنيد:
شكل فيه يكون النظر أو السلوك عنيدا لدرجة أنه يغير المزاج
🌟
عنيد
@ تفسير [🌏اللغة العربية]
-
اسم
-
1.
그럴 만한 이유 없이 못되게 굴거나 고집을 부리는 마음.
1.
سوء الخلق، نَكَد:
عقلية عنيدة أو سلوك سيئ دون سبب يستحق
-
2.
남을 괴롭히거나 남이 잘못되기를 바라는 마음.
2.
عقلية مزعجة للآخرين أو تتمنى لهم السوء
-
صفة
-
1.
몹시 끈질기고 고집스럽다.
1.
متشبث، متمسك:
عنيد للغاية
-
ظرف
-
1.
늙은 사람의 허리가 곧고 건강한 모양.
1.
مستقيمًا وقويًّا:
كلمة تصف حالة مستقيمة وقوية لظهر عجوز
-
2.
성격이 곧고 고집이 센 모양.
2.
بصرامة:
كلمة تصف شخصية مستقيمة وعنيدة
-
☆
اسم
-
1.
잘 안될 일을 무리하게 해내려는 고집.
1.
عناد:
شخصية عنيدة مصرة على أمر صعب
-
☆
صفة
-
1.
성격이나 태도가 까다롭지 않고 소탈하다.
1.
متوسط، معتدل:
طبيعة شخص ما أو موقفه غير عنيد بل بسيط
-
2.
물건의 품질이 좋지도 않고 나쁘지도 않다.
2.
جودة الشيء لا بأس بها، بين بين
-
☆☆
فعل
-
1.
억지를 부려 자기의 의견이나 뜻을 고집스럽게 내세우다.
1.
يُصرّ على:
يكون عنيدا ويصمم على رأيه أو وجهة نظره
-
صفة
-
1.
자꾸 들러붙어 끈끈하다.
1.
لزج:
يكون لزجا بسبب الالتصاق به
-
2.
서로의 정이 아주 강하고 관계가 친밀하다.
2.
حميم:
يتصادقان وتكون علاقتهما الوديّة قويّة
-
3.
이성을 향한 태도나 행동이 보기에 안 좋을 정도로 강렬한 데가 있다.
3.
مزعج:
يفرط في السلوك أو التصرّفات تجاه الجنس الآخر حتى يعطي انطباعا سيئا
-
4.
시선이나 태도가 기분 나쁠 정도로 끈질긴 데가 있다.
4.
مزعج:
يكون غاضبا بسبب تحديق النظر إليه أو التصرّف العنيد
-
صفة
-
1.
터무니없는 고집을 부릴 정도로 매우 어리석고 둔한 데가 있다.
1.
غبيّ:
توجد صفة بليدة وجاهلة جدّا حتى يكون عنيدا بشكل غير معقول
-
ظرف
-
1.
매우 억세고 끈질기게.
1.
بمداومة، بإصرار، بعناد:
بشكل مُتصلِّب وعنيد للغاية
-
صفة
-
1.
터무니없는 고집을 부릴 정도로 행동이나 생각이 어리석고 둔하다.
1.
مغفل:
يكون بليدا أو جاهلا في تفكيره أو تصرّفه حتى يكون عنيدا بشكل غير معقول
-
☆
اسم
-
1.
바위가 아주 높이 솟아 있는 가파른 낭떠러지.
1.
جرف:
جرف شديد الانحدار في صخر شاهق
-
2.
(비유적으로) 귀가 들리지 않거나 남의 말을 잘 알아듣지 못하는 사람.
2.
(مجازيّ) شخص لا يستطيع أن يسمع أو شخص لا يفهم كلام شخص آخر جيدا
-
3.
(비유적으로) 고집이 세어 남의 말을 잘 들으려고 하지 않는 사람.
3.
(مجازيّ) شخص عنيد لا يقبل رأي شخص آخر
-
4.
(비유적으로) 앞을 볼 수 없을 만큼 깜깜하게 어두운 상태.
4.
(مجازيّ) وضع مظلم وحالك السواد حتى لا يمكن رؤية الأمام
-
اسم
-
1.
아주 심한 고집. 또는 그런 고집을 부리는 사람.
1.
عناد:
إصرار قويّ جدا، أو شخص عنيد إلى تلك الدرجة
-
ظرف
-
1.
자꾸 들러붙어 끈끈한 모양.
1.
بشكل دبق:
شكل لزج بسبب التصاقه عدة مرات
-
2.
시선이나 태도가 기분 나쁠 정도로 끈질긴 데가 있는 모양.
2.
بشكل عنيد:
شكل فيه يكون النظر أو السلوك عنيدا لدرجة أنه يغير المزاج
-
ظرف
-
1.
여럿이 모두 또는 매우 둥근 모양.
1.
بشكل دائري:
هيئة تجمُّع العديد من الناس معًا بشكل دائري متماسك
-
2.
성격이 까다롭지 않고 매우 부드럽고 너그러운 모양.
2.
هيئة الشخصية عندما تكون ناعمة وكريمة جدًّا وغير عنيدة
-
اسم
-
1.
(비유적으로) 정도를 지나치게 벗어나는 억지스러운 일.
1.
عمل مفرط:
(مجازية) عمل عنيد بدرجة مفرطة للغاية
-
ظرف
-
1.
터무니없는 고집을 부릴 정도로 매우 어리석고 둔한 데가 있게.
1.
في غباوة:
أن توجد صفة بليدة وجاهلة جدّا حتى يكون عنيدا بشكل غير معقول
-
-
1.
부끄러움이 없고 뻔뻔하며 고집이 세다.
1.
يكون جلد البطن سميكا:
لا يخجل ولا يتحشّم ويكون عنيدا جدا
-
☆
صفة
-
1.
남을 괴롭히거나 남이 잘못되기를 바라는 마음이 많다.
1.
شَغِب، خبيث:
ذو عقلية عنيدة أو سلوك سيئ دون سبب يستحق
-
صفة
-
1.
성격이 까다롭고 고집이 세다.
1.
عنيد:
عنيد وذو شخصية صعبة
-
ظرف
-
1.
눅눅하고 끈기가 있어 끈적끈적하게 자꾸 달라붙는 모양.
1.
بشكل لزج:
حالة الالتصاق مرارًا وتكرارًا بسبب اللُزُوجة
-
3.
질겨서 잘 끊어지지 않는 모양.
3.
حالة عدم الانقطاع بسهولة
-
2.
성격이나 행동이 매우 질기고 끈기가 있는 모양.
2.
شكل فيه شخصية أو تصرُّف عنيد و مثابرة بشدّة