🔍 Search: قليل
🌟 قليل @ Name [🌏اللغة العربية]
-
소소하다
(小少 하다)
صفة
-
2
얼마 되지 아니하다.
2 قليل: ليس كثيرا
-
2
얼마 되지 아니하다.
-
약간
(若干)
☆☆☆
ظرف
-
1
얼마 되지 않게. 또는 얼마쯤.
1 قليل: كمية صغيرة أو قليلة
-
1
얼마 되지 않게. 또는 얼마쯤.
-
적다
☆☆☆
صفة
-
1
수나 양, 정도가 일정한 기준에 미치지 못하다.
1 قليل: لا يصل العدد أو الكمية أو الدرجة إلى معيار معين
-
1
수나 양, 정도가 일정한 기준에 미치지 못하다.
-
약소하다
(略少 하다)
☆
صفة
-
1
적고 변변하지 못하다.
1 قليل: قليل وضعيف
-
1
적고 변변하지 못하다.
-
소폭
(小幅)
ظرف
-
1
적은 정도로.
1 قليلا: بقليل
-
1
적은 정도로.
-
최소화
(最小化)
اسم
-
1
크기를 가장 작게 함.
1 تقليل: جعْل الحجم يقل بقدر الإمكان
-
1
크기를 가장 작게 함.
-
최소화
(最少化)
☆
اسم
-
1
양이나 정도를 가장 적게 함.
1 تقليل: جعْل كمية أو درجة تقل بقدر الإمكان
-
1
양이나 정도를 가장 적게 함.
-
조금
☆☆☆
ظرف
-
1
분량이나 정도가 적게.
1 قليلا: بكمية قليلة أو بنسبة صغيرة -
2
시간이 짧게.
2 بوقت قصير
-
1
분량이나 정도가 적게.
-
살살
ظرف
-
1
배가 조금씩 아픈 모양.
1 قليلا: الشعور بألم في البطن قليلا
-
1
배가 조금씩 아픈 모양.
-
한발
☆
ظرف
-
1
어떤 일이나 행동이 다른 일이나 행동보다 시간 또는 위치가 약간의 간격을 두고 일어남을 나타내는 말.
1 قليلًا: كلمة تدلّ على أن وقوع الأمر أو الفعل قد حدث بعد بعض المساحة من الوقت أو المكان
-
1
어떤 일이나 행동이 다른 일이나 행동보다 시간 또는 위치가 약간의 간격을 두고 일어남을 나타내는 말.
-
이윽고
☆☆
ظرف
-
1
시간이 얼마쯤 흐른 뒤에 드디어.
1 بعد قليل: أخيرا وبعد مرور وقت ما
-
1
시간이 얼마쯤 흐른 뒤에 드디어.
-
직전
(直前)
☆
اسم
-
1
어떤 일이 일어나기 바로 전.
1 قبل قليل: قبيل حدوث أمر ما
-
1
어떤 일이 일어나기 바로 전.
-
자작하다
صفة
-
1
액체가 점점 줄어 적다.
1 قليل ماء: تنخفض كمية السائل تدريجيا فتكون قليلة
-
1
액체가 점점 줄어 적다.
-
조금
☆☆☆
اسم
-
1
적은 분량이나 적은 정도.
1 قليل: كمية قليلة أو نسبة صغيرة -
2
짧은 시간 동안.
2 لحظة: لمدّة وقت قصير
-
1
적은 분량이나 적은 정도.
-
아까
☆☆☆
اسم
-
1
조금 전.
1 قبل قليل: قبل لحظة
-
1
조금 전.
-
단돈
☆
اسم
-
1
(강조하는 말로) 아주 적은 돈.
1 مال قليل: مبلغ قليل من المال (للتوكيد)
-
1
(강조하는 말로) 아주 적은 돈.
-
씁쓰름하다
صفة
-
1
조금 쓴맛이 나는 듯하다.
1 مرّ قليلا: يبدو أن مذاقه مرّ قليلاً -
2
마음에 들지 않아 기분이 썩 좋지 않은 듯하다.
2 يبدو منحرف المزاج لأن شيئًا ما لا يعجبه
-
1
조금 쓴맛이 나는 듯하다.
-
요기
(療飢)
اسم
-
1
배가 고픈 것을 겨우 잊을 정도로 조금 먹음.
1 طعام قليل: تناول الطعام قليلا جدّا حتى لا يشعر بالجوع فقط
-
1
배가 고픈 것을 겨우 잊을 정도로 조금 먹음.
-
들척지근하다
صفة
-
1
맛있지 않게 단맛이 약간 있다.
1 حلو قليلا: توجد حلاوة قليلا لكنّها ليست لذيذة -
2
어떤 것에서 풍기는 느낌이 산뜻하지 못하고 불쾌하다.
2 يشعر بإحساس بشع وغير سار بسبب شيء ما
-
1
맛있지 않게 단맛이 약간 있다.
-
들쩍지근하다
صفة
-
1
맛있지 않게 단맛이 약간 있다.
1 حلو قليلا: توجد حلاوة قليلا لكنّها ليست لذيذة
-
1
맛있지 않게 단맛이 약간 있다.
🌟 قليل @ تفسير [🌏اللغة العربية]
-
품앗이
اسم
-
1.
힘든 일을 서로 거들어 주기 위해 돌아가며 하는 일.
1. تبادل العون: التعاون في العمل بين بعض الأشخاص لتقليل الأعباء
-
1.
힘든 일을 서로 거들어 주기 위해 돌아가며 하는 일.
-
이때
☆☆☆
اسم
-
1.
바로 지금. 또는 바로 앞에서 이야기한 때.
1. هذا الحين: الآن، أو زمن ذكره في السابق قبل قليل
-
1.
바로 지금. 또는 바로 앞에서 이야기한 때.
-
단돈
☆
اسم
-
1.
(강조하는 말로) 아주 적은 돈.
1. مال قليل: مبلغ قليل من المال (للتوكيد)
-
1.
(강조하는 말로) 아주 적은 돈.
-
저개발
(低開發)
اسم
-
1.
개발이나 발달이 거의 되어 있지 않음.
1. متخلّف: ألاّ يجري التطوير أو التقدّم إلاّ قليلا
-
1.
개발이나 발달이 거의 되어 있지 않음.
-
바싹바싹
ظرف
-
1.
물기가 아주 없어지도록 자꾸 마르거나 줄어드는 모양.
1. شديدًا ، تمامًا ، كثيرًا: شكل فيه يجف شيءٌ أو يتقلص حجمه حتى يبقى قليل الرطوبة -
2.
매우 가까이 달라붙거나 자꾸 다가가는 모양.
2. بشكل قريب جدّا: شكل فيه يقترب شيءٌ إلى شيء آخر بشكل متكرّر أو يلصق به بشكل قريب جدّا -
3.
갑자기 자꾸 늘거나 주는 모양.
3. بشكل متكرّر فجأة: شكل فيه يزداد أو يقلّ شيء ما بشكل متكرّر فجأة -
4.
매우 세차게 우기는 모양.
4. شديدًا: شكل فيه يصرّ شخص على أمر ما بشكل شديد جدّا -
5.
여럿이 다 매우 긴장하거나 힘을 주는 모양.
5. كثيرًا: شكل فيه يكون أشخاص متوتّرين جدّا أو تشتد عضلات أجسامهم بشكل شديد -
6.
몸이 자꾸 매우 마르는 모양.
6. نحيفًا بجفاف: شكل فيه يفقد وزنا بشكل متكرّر ويكون نحيفا جدّا -
7.
무슨 일을 매우 거침없이 빨리 끝내는 모양.
7. سريعًا: شكل فيه ينتهي من عمل ما دون تردّد بشكل سريع جدّا
-
1.
물기가 아주 없어지도록 자꾸 마르거나 줄어드는 모양.
-
털끝도 못 건드리게 하다
-
1.
조금도 손을 대지 못하게 하다.
1. لا يسمح لشحص ما أن يلمس حتى طرف شعره: يمنع شخصًا ما من أن يلمس أي شيء حتى ولو قليلاً
-
1.
조금도 손을 대지 못하게 하다.
-
토스
(toss)
اسم
-
1.
배구에서, 공을 위로 가볍게 띄우는 것.
1. رمي، إلقاء: في كرة السلة، رمْي الكرة إلى أعلى قليلا -
2.
야구에서, 가까운 곳에 있는 자기편 선수에게 가볍게 밑으로 공을 던져 보내는 것.
2. في مباراة بيسبول، إرسال الكرة إلى لاعب يكون قريبا في فريقه من خلال رميها إلى أسفل بخفة
-
1.
배구에서, 공을 위로 가볍게 띄우는 것.
-
토스트
(toast)
اسم
-
1.
얇게 썰어서 살짝 구운 식빵.
1. خبز محمص، توست: خُبْز رقيق مُحَمَّص قليلا
-
1.
얇게 썰어서 살짝 구운 식빵.
-
토스하다
(toss 하다)
فعل
-
1.
배구에서, 공을 위로 가볍게 띄우다.
1. يرمي،يلقي: في كرة السلة، يرمي الكرة إلى أعلى قليلا -
2.
야구에서, 가까운 곳에 있는 자기편 선수에게 가볍게 밑으로 공을 던져 보내다.
2. في مباراة بيسبول، يرسل الكرة إلى لاعب يكون قريبا في فريقه من خلال رميها إلى أسفل بخفة
-
1.
배구에서, 공을 위로 가볍게 띄우다.
-
뚱하다
صفة
-
1.
말수가 적고 성격이 부드럽거나 상냥하지 않다.
1. صموت، كتوم: قليل الكلام أو شخصيته غير سلسة أو غير لطيفة -
2.
마음에 들지 않아 기분이 좋지 않거나 시무룩하다.
2. متجهِّم: ينحرف مزاجه أو يتجهّم بسبب عدم إعجابه بشيء ما
-
1.
말수가 적고 성격이 부드럽거나 상냥하지 않다.
-
불알을 긁어 주다
-
1.
남에게 잘 보이려고 살살 아첨을 하다.
1. يحكّ خصية: يتملّق لآخر بشكل قليل ليؤيّد إصلاحا
-
1.
남에게 잘 보이려고 살살 아첨을 하다.
-
배시시
ظرف
-
1.
입을 조금 벌린 채로 소리 없이 가볍게 웃는 모양.
1. بابتسام: شكل الضحك دون صوت بشكل خفيف من خلال فتح الفم قليلاً
-
1.
입을 조금 벌린 채로 소리 없이 가볍게 웃는 모양.
-
종달새
اسم
-
1.
참새보다 조금 더 크며 붉은 갈색에 검은색 가로무늬가 있는 새.
1. قبرة: طائر أكبر من العصفور قليلا، ولون جسمه بني محمر وفيه خطوط عمودية سوداء
-
1.
참새보다 조금 더 크며 붉은 갈색에 검은색 가로무늬가 있는 새.
-
까물거리다
فعل
-
1.
작고 약한 불이 꺼질 것처럼 작아졌다 커졌다 하다.
1. يُومِض: يصبح الضوء الصغير والضعيف صغيرًا وكبيرًا بالتناوب كما لو كان على وشك أن ينطفئ -
2.
조금 멀리 있는 물체가 흐릿하게 보였다 안 보였다 하다.
2. يترجرج: يكون الشيء الذي يقع بعيدًا قليلاً، مرئيًّا وغير مرئِيٍّ بالتناوب -
3.
기억이나 의식이 있었다 없었다 하다.
3. يصبح الوعي خافتًا: تتأرجح الذاكرة أو الوعي بين العدم والكينونة
-
1.
작고 약한 불이 꺼질 것처럼 작아졌다 커졌다 하다.
-
툭툭하다
صفة
-
1.
천 등이 단단한 실로 촘촘하게 짜이거나 솜을 많이 넣어서 두껍다.
1. غليظ، سميك: الغليظ, النسيج الكثيف, القماش ونحوه يكون مترابطا بخيوط قوية أو إدخال الكثير من القطن فيه -
2.
물기가 적어서 조금 빡빡하다.
2. كثيف قليلا بسبب قلّة الماء -
3.
재산이나 살림 등이 넉넉하다.
3. غني: تكون الملكية والمعيشة المنزلية وغيرها وفيرة -
4.
목소리가 크고 거칠다.
4. حادّ: الصوت عال وخشن
-
1.
천 등이 단단한 실로 촘촘하게 짜이거나 솜을 많이 넣어서 두껍다.
-
꼼지락거리다
فعل
-
1.
몸이 천천히 작게 계속 움직이다. 또는 몸을 천천히 작게 계속 움직이다.
1. يتلوّى: يتحرّك جسمٌ باستمرار ببطء وقليلاً. أو يُحرِّك جسمه باستمرار ببطء وقليلاً
-
1.
몸이 천천히 작게 계속 움직이다. 또는 몸을 천천히 작게 계속 움직이다.
-
퉁퉁
ظرف
-
1.
큰북이나 속이 빈 나무통 등을 계속 두드려 울리는 소리.
1. مع خَبْطَة، مع ضربة: صوت رنين نيجةً لضرْب الطبل الكبير أو السطل الفارغ الخشبي أو غيرهما مرارا وتكرارا -
2.
발로 탄탄한 곳을 자꾸 세게 굴러 울리는 소리.
2. ضرب الأرض بالقدم: صوت رنين من خلال خبط الأرض الصلبة بقدمه مرارا وتكرارا بشدّة -
3.
대포 등을 계속 쏘아 올리는 소리.
3. بوم بوم: صوت صادر عند إطلاق المدفع ونحوه مرارا وتكرارا -
4.
큰 물방울이나 작은 덩이 등이 계속 떨어지는 소리.
4. بتقطير: صوت سقوط قطرات الماء الكبيرة أو الكتلة الصغيرة أو غيرهما مرارا وتكرارا -
5.
잘 튀어 오르는 성질이 있는 물건이 계속 조금 무겁게 튀는 소리. 또는 그 모양.
5. بِحَمَاسَة: صوت طفرة شيء ذي سمة النطّ بشكل مستمرّ وثقيل قليلا. أو شكل مثل ذلك -
6.
큰 기계가 돌아가면서 울리는 소리.
6. صوت تشغيل أو دوران شيء: صوت رنين عند دوران آلة كبيرة
-
1.
큰북이나 속이 빈 나무통 등을 계속 두드려 울리는 소리.
-
약산성
(弱酸性)
اسم
-
1.
약한 산성.
1. حموضة خفيفة: حامض قليلا
-
1.
약한 산성.
-
반나마
(半 나마)
ظرف
-
1.
반이 조금 넘게.
1. بمقدار النصف: أكثر قليلاً من النصف
-
1.
반이 조금 넘게.
-
졸아들다
فعل
-
1.
물이나 액체가 줄어들어 양이 적어지다.
1. يقلّ: ينخفض الماء أو السائل فتقل الكمية -
2.
부피나 양이 작아지거나 적어지다.
2. يصغر: يصبح الحجم صغيرا أو تصبح الكمية قليلة -
3.
마음이 어떤 힘에 눌려 기를 펴지 못하게 되다.
3. يفقد الشجاعة لأنّ فكرته مضغوطة من قوة ما
-
1.
물이나 액체가 줄어들어 양이 적어지다.