🔍
Search:
يأخذ
🌟
يأخذ
@ Name [🌏اللغة العربية]
-
فعل
-
1
무엇을 끌어 집다.
1
يأخذ:
يلتقط شيئًا ما
-
-
1
어려운 고비를 넘기고 여유를 갖다.
1
يأخذ نفسا:
يشعر بالارتياح بعد أن تغلب على الصعوبات
-
-
1
숙박업소에서 묵을 방을 정하다.
1
يأخذ غرفة:
يحدّد غرفة لإقامته في مسكن مستأجر
-
☆
فعل
-
1
사람을 체포하여 데려가다.
1
يأخذ ه إلى:
يلقي القبض على شخص ويأخذه إلى مكان
-
2
(비유적으로) 저승으로 데려가다.
2
(مجازيّ) يأخذه إلى الآخرة
-
-
1
좋지 않은 평가를 받다.
1
يأخذ علامة:
يتلقى تقييما غير جيد
-
-
1
사태의 긴장을 유지하도록 다그치다.
1
يأخذ الزمام:
يضغط على الحفاظ على التوتر إزاء حادث ما
-
فعل
-
1
다른 사람보다 먼저 얻거나 가지다.
1
يأخذ أوّلًا:
يأخذ أو يحصل على شيء قبل شخص آخر
-
فعل
-
1
잊거나 소홀히 하지 않도록 마음속 깊이 기억하고 생각하다.
1
يأخذ باعتباره:
يفكّر شيئا أو يتذكّر في ذهنه لكيلا ينساه أو يهمله
-
فعل
-
1
받기로 한 임금이나 용돈 등을 미리 받다.
1
يأخذ مُسبّقًا:
يتلقى الأجر أو مصروف الجيب أو نحو ذلك مُقدمًا
-
-
1
이익이 생기다.
1
يأخذ كعكة أرز:
يحصل على فائدة
-
فعل
-
1
약이나 음식 등을 지나치게 많이 먹거나 돈을 지나치게 많이 쓰다.
1
يأخذ جرعة زائدة:
يتناول جرعة دواء زائدة أو يفرط في تناول الطعام
-
-
1
약점을 쥐고 꼼작 못하게 하다.
1
يأخذ مؤخرة الرأس:
يتمسك بنقطة ضعف لشخص آخر للسيطرة عليه
-
-
1
(속된 말로) 앞장서서 어떠한 일을 맡다.
1
يأخذ مقبض بندقية:
(عامية) يتحمل المسؤولية للقيام بعمل في المقدمة
-
-
1
가쁜 숨을 가라앉히다.
1
يأخذ وقتا للتنفس:
يهدئ التنفس الضيق
-
2
잠시 여유를 얻어 쉬다.
2
يأخذ لحظة من الفراغ ليرتاح
-
-
1
어떤 일을 할 때 이로운 점을 미리 얻고 시작하다.
1
يأخذ المسار الداخلي:
يبدأ عمل بعد الحصول على جزء من المنفعة مسبقًا
-
☆☆
فعل
-
1
다른 사람이 가진 것을 강제로 없애거나 자기 것으로 하다.
1
يسرق:
يتخلص مما لدى الشخص الآخر أو يأخذه
-
2
일이나 시간, 자격 등을 억지로 차지하다.
2
يسرق:
ينال العمل أو الوقت او المؤهلات قسرا
-
4
합법적으로 자격이나 권리를 잃게 하다.
4
يسرق:
يفقد المؤهلات او الحقوق شرعيا
-
3
정신이나 마음을 사로잡다.
3
يأخذ:
يسحر الروح أو القلب
-
5
순결, 정조 등을 짓밟고 함부로 대하다.
5
يسرق:
يهين العفة ويتم تجاهلها
-
-
1
확실하지 않고 헛된 것을 좇다.
1
يأخذ سحابا في الهواء:
يلاحق شيئا غير مؤكد وغير جدير بالملاحقة
-
فعل
-
1
손으로 잡혀 상대방 쪽으로 끌리다.
1
يأخذ ، يُسحَب ، يُجَرّ:
يتم مسكه بيد شخص آخر وسحبه إلى جهته
-
فعل
-
1
경찰이 범죄를 저질렀을 것으로 의심되는 사람을 체포하여 강제로 데리고 가다.
1
يأخذ شخصا ما لقسم الشرطة:
أخذ شخصا ما للشرطة وحبسه قسرا لأنه متهم بالقيام بجريمة ما
-
فعل
-
1
사람이나 동물을 강제로 데리고 가거나 붙잡아 가다.
1
يأخذ بالقوّة:
يأخذ أو يقبض على شخص أو حيوان بالقوة
-
2
이야기나 분위기 등을 자신이 원하는 방향으로 유도하다.
2
يقود:
يحرّك محادثة أو مناخًا عامّا إلى اتجاه يريده
-
3
일이나 단체를 책임지고 이끌다.
3
يقود:
يتولى مهمة أو مجموعة ويقودها
-
4
짐승을 빼앗아서 가지고 가다.
4
يأخذ:
يأخذ حيوانًا إلى مكان ما
-
5
좋은 조건이나 말로 사람을 데려가다.
5
يختار:
ينتقي شخصًا بشروط أو كلمات جيدة
🌟
يأخذ
@ تفسير [🌏اللغة العربية]
-
اسم
-
1.
노름이나 내기에서 남이 이겨서 가진 몫에서 공짜로 조금 얻어 가지는 것.
1.
إكرامية:
مبلغ بسيط يأخذه مجّانا من حصّة الفائز كإكرامية عند المقامرة
-
فعل
-
1.
남의 재물이나 권리, 자격 등을 강제로 빼앗다.
1.
يحرم:
يأخذ ثروة شخص آخر أو حقه أو صفته أو غيره بشكل قهري
-
☆☆
فعل
-
1.
이리저리 돌아다니다.
1.
يهيم:
يهيم هنا و هناك
-
2.
어떤 일을 해결할 방향을 잡지 못하거나 방법을 찾지 못하다.
2.
لم يأخذ دفة العمل لحل المشكلة
-
3.
어려움에서 벗어나지 못하고 괴로워하다.
3.
هو حائر ولا يستطيع الخروج من الصعوبة
-
اسم
-
1.
근무하는 직장에서 밤이나 낮에 직장을 지키는 차례에 따라 당번이 된 사람.
1.
مسؤول عن المناوبة:
شخص يأخذ دوره ليلا أو نهارا حسب ترتيب معين في مكان العمل
-
☆☆☆
فعل
-
1.
사람이나 동물이 발을 땅에 대고 다리를 뻗어 몸을 똑바르게 하도록 하다. 일으키다.
1.
يُقيم:
يجعل إنسانا أو حيوانا يستقيم جسمه وهو يمدّ رجليه ويقف بالأقدام على الأرض، يقوّم
-
2.
몸의 일부를 위로 똑바르게 펴다.
2.
يقيم:
يمدّ جزء من الجسم بشكل مستقيم
-
3.
무엇을 똑바로 위를 향하게 하다.
3.
يقوّم:
يجعل شيئا يتجّه إلى أعلى على نحو مستقيم
-
4.
계획이나 결심을 확실히 정하다.
4.
يقرّر:
يعتزم أو يصمّم على خطّة بشدّة
-
5.
연장의 끝부분을 날카롭게 만들다.
5.
يصقل:
يحدّ طرف الأداة حدا
-
6.
질서나 제도 등을 만들다.
6.
يصدر:
يجعل نظاما أو قواعد أو غيرها
-
7.
기계의 작동을 멈추게 하다.
7.
يوقف:
يجعل الماكينة الشغالة تقف
-
8.
자기 의견이나 고집 등을 꺾지 않고 강하게 주장하다.
8.
يصرّ على:
يؤكّد ويتمسّك برأيه أو فكرته أو غيرها ولا يتخلّى عنها
-
9.
공이나 업적 등을 이루다.
9.
ينجز إنجازات أو عملا مستحقا للتقدير والثناء أو غيره
-
10.
줄이나 주름 등을 두드러지게 하다.
10.
يجعل خطّ أو طية تظهر بوضوح
-
11.
땅 위에 수직으로 서 있도록 고정시키다.
11.
يقيم:
يثبته ليقف على الأرض عموديا
-
12.
가로로 있던 물건을 세로로 서게 하다.
12.
يقيم:
يقوّم شيئا أفقيا ليكون عموديا
-
13.
건물이나 시설을 만들다.
13.
ينشأ:
يجعل مبنى أو منشأة
-
14.
나라나 정부, 기관 등을 만들다.
14.
يؤسّس:
ينشئ دولة أو حكومة أو مؤسسة أو غيرها
-
15.
가거나 움직이는 것을 멈추게 하다.
15.
يوقف:
يوقف الحركة أو التشغيل
-
16.
핏발 등을 나타나게 하다.
16.
يجعل احتقان الدم أو غيره يظهر
-
17.
신경을 날카롭고 예민하게 하다.
17.
يثير:
يجعل الإحساس حساسا ومرهفا
-
18.
체면을 유지되게 하다.
18.
يجعل السمعة تستمرّ
-
19.
어떤 역할을 맡아서 하게 하다.
19.
يجعله يأخذ ويلعب بالدور
-
20.
줄을 만들어 서게 하다.
20.
يصفّ:
يجعله يصطفّ
-
21.
어떤 사람을 어떤 위치에 오게 하다.
21.
يجعل شخصا يحضر إلى موقع ما
-
22.
잘못에 대한 대가로 몸을 불편하고 괴롭게 만들다.
22.
يعاقب:
يجعل الجسم صعبا وغير مرتاح مقابل ذنوبه
-
☆☆
اسم
-
1.
어떤 모습이나 모양을 갖춤.
1.
تكوين:
يتشكَّل أو يأخذ مظهر معين
-
☆☆☆
فعل
-
1.
눈으로 대상의 존재나 겉모습을 알다.
1.
يرى:
يبصر بالعين وجود شيء أو مظهر خارجي لموضع ما
-
2.
눈으로 대상을 즐기거나 감상하다.
2.
يشاهد:
يتمتع بصريًا بمشاهدة شيء ما
-
3.
책이나 신문, 지도 등의 글자나 그림, 기호 등을 읽고 내용을 이해하다.
3.
يشاهد:
يقرأ حروفًا أو صورًا وعلامات وإلخ من كتاب أو صحيفة وخريطة وإلخ ليفهم محتوياتها
-
25.
대상의 내용이나 상태를 알기 위하여 살피다.
25.
يلاحظ:
ينظر إلى شيء للتعرف علي محتويات شيء ما أو حالته
-
5.
일정한 목적이 있어 사람을 만나다.
5.
يقابل:
يلتقي بشخص ما لغرض ما
-
10.
누구를 지키거나 돌보다.
10.
يرعى:
يحمي أو يعتني بشخص ما
-
4.
사건이나 상황을 인식하고 판단하다.
4.
يُقيّم:
يُدرك حادثًا أو وضعًا ويُقدّره
-
14.
점 등으로 미래 일이나 운명을 알아보다.
14.
يستشير عرافًا للتنبؤ بالمستقبل:
يتعرّف على مستقبله أو مصيره عن طريق التشاور مع عرّاف
-
12.
지식이나 능력을 알기 위해 시험을 치르다.
12.
يخضع لامتحان:
يدخل امتحانًا لاختبار معرفته أو قدرته
-
9.
어떤 일을 맡아 하거나 처리하다.
9.
يعمل:
يتولى أمرًا ما أو يتعامل معه
-
18.
어떤 결과를 얻다.
18.
يكسب:
يحصل على نتيجة ما
-
15.
음식을 놓는 상이나 잠을 잘 자리 등을 준비하다.
15.
يُحضّر:
يُجهّز مائدة توضع عليها أطعمة أو فراشًا وإلخ
-
19.
(완곡한 말로) 똥이나 오줌을 싸다.
19.
يذهب إلى مرحاض لقضاء حاجته:
(تعبير لطيف)يتغوّط أو يتبوّل
-
13.
가족이 되는 사람을 얻다.
13.
يضمُّ للأسرة:
يحصل على شخص جديد كعضو في الاسرة
-
26.
어떤 일을 당하거나 겪거나 얻어 가지다.
26.
يتعرّض لـِ:
يواجه أمرًا ما أو يعاني منه أو يحصل علي شيء ما
-
7.
의사가 환자를 진찰하다.
7.
يفحص مريضًا:
يكشف طبيبٌ على مريضٍ
-
16.
신문이나 잡지 등을 정기적으로 받아서 읽다.
16.
يقرأ:
يتلقّى جريدة أو مجلة وإلخ بصورة دوريّة ويقرأها
-
8.
음식의 맛을 알기 위해 조금 먹다.
8.
يتذوّق:
يأكل قليلاً من الطعام لمعرفة مذاقه
-
27.
남의 결점 등을 들추어 말하다.
27.
يقدح في:
يكشف عن عيوب شخص آخر ويتحدّث عنها
-
28.
남의 결점이나 약점 등을 발견하다.
28.
يرى عيب أو نقطة ضعف:
يعثر على عيب أو نقطة ضعف لشخص آخر
-
29.
기회, 때, 시기 등이 적당한지 살피다.
29.
ينتظر وقتًا مناسبًا:
ينظر في فرصة وحين ووقت وإلخ ليعرف إذا كان مناسبًا أم لَا
-
6.
무엇을 사기 위해서 잘 살피다.
6.
ينظر في:
يلاحظ بعناية شيئًا ما لشرائه
-
11.
시장에 가서 물건을 사다.
11.
يتسوّق:
يذهب إلى سوق لشراء أشياء
-
20.
무엇을 근거로 판단하다.
20.
يحكُم:
يُقدّر شيئًا على أساس ما
-
23.
어떤 사람을 상대로 하다.
23.
يواجه طرفًا آخرَ:
يتعامل مع شخص ما
-
21.
어떤 사람의 입장을 고려하다.
21.
يُقدِّر مَوْقِفًا:
يأخذ موقف شخص ما في الاعتبار
-
22.
무엇을 바라거나 의지하다.
22.
يعتمد على:
يرغب في شيء ما أو يستند إله
-
30.
사람을 만나다.
30.
يلتقي ب:
يقابل شخصًا
-
17.
기독교에서, 예배를 드리다.
17.
يُصَلِّي:
يحضر صلاة في المسيحية
-
24.
무엇을 어떠하다고 생각하거나 판단하다.
24.
يرى أنَّ:
يعتقد بأن شيئًا ما يكون في حالة أو يقدّره
-
None
-
1.
문장 안에서, 체언이 서술어에 대하여 장소, 도구, 자격, 원인, 시간 등과 같은 부사로서의 자격을 가지게 하는 조사.
1.
كلمة ملحقة ظرفيّة:
الكلمة الملحقة التي تجعل الاسمُ يأخذ حالة ظرفية على المسند مثل المكان والأداة والحالة، والسبب والزمن، إلخ في الجملة
-
اسم
-
1.
각 학기의 중간에 학생들의 학업 상태를 평가하기 위하여 치르는 시험.
1.
امتحان متوسّط:
امتحان يأخذه في منتصف كلّ فصل دراسي من أجل تقدير مستوى دراسة الطلاب
-
☆
فعل
-
1.
보이지 않는 것을 고개를 들어 슬쩍 보다.
1.
يختلس النظر:
يرفع الرأس لينظر إلى شيء غير مرئي مِنْ طَرْفٍ خَفِيّ
-
2.
자기의 것이 아닌 것을 탐내다.
2.
يشتهي:
يرغب في شيء يملكه الآخر ويحرص على أن يأخذه
-
3.
다른 사람의 능력을 업신여기거나 얕보다.
3.
يُهينُ:
يُهمل قدرة الآخر أو يتجاهله
-
فعل
-
3.
밖에서 안으로 또는 뒤에서 앞으로 옮겨 앉게 하다.
3.
يدخَل ويجلَس:
يجعل شخصا ينتقل من الخارج أو الخلف إلى الداخل أو الأمام ويجلس فيه
-
2.
어떤 지위나 역할을 차지하게 하다.
2.
يوّلى:
يجعل شخصا يأخذ منصبا ما أو دورا ما
-
1.
바깥 활동을 그만두고 집에 있게 하다.
1.
يجعل شخصا يترك الأعمال في الخارج ويكون في منزل
-
☆
اسم
-
1.
얼굴을 감추거나 다르게 꾸미기 위하여 종이, 나무, 흙 등으로 만들어 얼굴에 쓰는 물건.
1.
قناع:
شيء مصنوع يأخذ شكل وجه إنسان أو حيوان باستخدام الورق أو الشجر أو التراب من أجل ستار الوجه أو تزيينه
-
☆☆
اسم
-
1.
몸집이 매우 크며 물고기처럼 생긴, 바다에 사는 동물.
1.
حوت:
حيوان ضخم الجسم يأخذ شكل السمك ويعيش في البحار
-
☆☆☆
فعل
-
1.
빌리거나 뺏거나 받은 것을 주인에게 도로 주거나 갚다.
1.
يُرجِع:
يُعِيد أو يردّ شيئًا يقترضه أو يأخذه أو يتلقاه إلى مالكه
-
2.
돈이나 물건 등을 빌리거나 구해서 쓸 수 있게 해 주다.
2.
يُعِير:
يفترض أموال أو أشياء وإلخ أو يحصل عليها ليقرضها إلى شخص آخر
-
اسم
-
1.
짚이나 천으로 만들어 짐을 머리 위에 일 때 머리에 받치는 고리 모양의 물건.
1.
لفافة:
شيء مصنوع من القش أو القماش يأخذ شكل حلقات بحيث يوضع فوق الرأس من أجل حمل الأمتعة
-
2.
둥글게 말려 있는 것. 또는 그런 모양.
2.
شيء ملفوف على نحو دائري أو ذلك الشكل
-
-
1.
어떤 일을 괜한 시비를 걸기 위한 구실로 삼다.
1.
يعثر على عيب:
يأخذ أمرا ما بحجة إثارة الجدل
-
فعل
-
1.
어느 한 방향으로 세차게 몰아 채거나 쫓다.
1.
يطارد:
يتابع أو يلاحق في اتجاه واحد بشدة
-
2.
마구 깎거나 베다.
2.
يقطع:
يقطع أو يقشّر بشكل عشوائي
-
3.
마구 때리거나 치다.
3.
يضرب عشوائيا:
يضربه أو يلكمه بصورة شديدة
-
4.
남의 것을 갑자기 빼앗거나 슬쩍 가지다.
4.
يسرق:
ينهب أملاك آخرين فجأة أو يأخذها خفيةً
-
5.
매력으로 남을 유혹해 정신을 매우 흐리게 하다.
5.
يغوي:
يغري الآخر حتى أنه يفقد وعيه من شدة جاذبيته
-
6.
그럴듯한 말로 속여 넘기다.
6.
يغوي:
يخدع باستخدام كلام جذاب
-
-
1.
(낮잡아 이르는 말로) 노력을 하지 않고 어떤 일을 하거나 무엇을 가지다.
1.
يأكل شيئا نيئا دون طبخ:
يقوم بعمل ما أو يأخذ شيئا دون جهود ( استهانة)
-
☆☆
فعل
-
1.
익은 곡식이나 열매를 모아서 가져오다.
1.
يحصد:
يحصد حبوبًا أو ثمارًا ناضجة ويحملها
-
2.
흩어져 있는 것을 한곳에 모으다.
2.
يجمع أشياء مبعثرة في مكانٍ واحد
-
3.
여러 사람에게서 돈이나 물건을 받아서 모으다.
3.
يتلقّي مالاً أو أشياء من أناس كُثُر ويأخذها
-
-
1.
본색이 드러나지 않게 태도를 거짓으로 꾸미다.
1.
يلبس القناعَ:
يأخذ موقفًا كاذبًا من أجل إخفاء نيته الحقيقية
-
2.
생김새나 하는 행동이 누구를 닮다.
2.
يشبه مظهرَ أو سلوكَ شخصٍ ما