🔍 Search: يلصق
🌟 يلصق @ Name [🌏اللغة العربية]
-
부착하다
(附着/付着 하다)
فعل
-
1
떨어지지 않게 붙이거나 달다.
1 يلصق: يعلق أو يلزق شيئا حتى لا يسقط
-
1
떨어지지 않게 붙이거나 달다.
-
접착하다
(接着 하다)
فعل
-
1
끈기 있게 붙다. 또는 끈기 있게 붙이다.
1 يلصق: يلزق به، أو يلزّقه
-
1
끈기 있게 붙다. 또는 끈기 있게 붙이다.
-
접착되다
(接着 되다)
فعل
-
1
끈기 있게 붙다.
1 يلصق: يلزق به
-
1
끈기 있게 붙다.
-
풀칠하다
(풀 漆 하다)
فعل
-
1
종이 등을 붙이려고 무엇에 풀을 바르다.
1 يلصق، يلزق: يضع صمغا على شيء ليلصق به ورقا إلخ -
2
어렵게 끼니를 이어 가다.
2 ينجح في الحصول على طعام بصعوبة
-
1
종이 등을 붙이려고 무엇에 풀을 바르다.
-
말을 붙이다
-
1
상대방에게 말을 하다.
1 يلصق كلاما: يقول لآخر
-
1
상대방에게 말을 하다.
-
바르다
☆☆☆
فعل
-
2
종이 등에 풀을 칠해 다른 물체의 표면에 고루 붙이다.
2 يلصق: يضع صمغا على ورق ليلتصق مع سطح أجسام أخرى -
3
흙이나 시멘트 등을 벽이나 바닥에 고르게 덧붙이거나 구멍에 넣어 메우다.
3 يضع: وضع الطين أو الإسمنت على الجدار أو الأرض أو يسد الفتحات بذلك -
1
액체나 가루 등을 물체의 표면에 문질러 고루 묻히다.
1 يضع: يضع سائل أو مسحوق على سطح أجسام بشكل مستو
-
2
종이 등에 풀을 칠해 다른 물체의 표면에 고루 붙이다.
-
전가하다
(轉嫁 하다)
فعل
-
1
잘못이나 책임을 다른 사람에게 떠넘기다.
1 يلصق به تهمة: يلقي مسؤولية أو خطأ على كتفي غيره
-
1
잘못이나 책임을 다른 사람에게 떠넘기다.
-
찐득대다
فعل
-
1
눅눅하고 끈기가 있어 끈적끈적하게 자꾸 달라붙다.
1 يتلزَّج، يلصق: يلتصق مرارًا وتكرارًا بسبب لُزُوجته -
2
질겨서 잘 끊어지지 않다.
2 لا ينقطع بسهولة
-
1
눅눅하고 끈기가 있어 끈적끈적하게 자꾸 달라붙다.
-
찐득거리다
فعل
-
1
눅눅하고 끈기가 있어 끈적끈적하게 자꾸 달라붙다.
1 يتلزَّج، يلصق: يلتصق بشكل متكرّر بسبب لُزُوجته -
2
질겨서 잘 끊어지지 않다.
2 لا ينقطع بسهولة
-
1
눅눅하고 끈기가 있어 끈적끈적하게 자꾸 달라붙다.
-
빈대 붙다
-
1
(속된 말로) 남에게 빌붙어서 득을 보다.
1 يلصق مثل البق: ( العامية) يعتمد على شخص آخر ويستغله
-
1
(속된 말로) 남에게 빌붙어서 득을 보다.
-
찐득찐득하다
فعل
-
1
눅눅하고 끈기가 있어 끈적끈적하게 자꾸 달라붙다.
1 يتلزَّج، يلصق: يلتصق مرارًا وتكرارًا بسبب لُزُوجته -
2
질겨서 잘 끊어지지 않다.
2 لا ينقطع بسهولة
-
1
눅눅하고 끈기가 있어 끈적끈적하게 자꾸 달라붙다.
-
묻다
☆☆
فعل
-
1
먼지, 때, 가루, 액체 등이 달라붙다.
1 يلصق به: يعلق غبار أو بقعة أو مسحوق أو سائل أو غيرها بشيء -
2
담기거나 함께 섞이다.
2 يلصق به: يمتزج أو يختلط معا
-
1
먼지, 때, 가루, 액체 등이 달라붙다.
-
맛(을) 붙이다
-
1
어떤 일에 재미를 붙이다.
1 يلصق طعما بشيء ما: يهتم بأمر ما
-
1
어떤 일에 재미를 붙이다.
-
뱃가죽이 등에 붙다
-
1
(속된 말로) 먹은 것이 없어서 배가 등에 붙을 만큼 들어가고 몹시 배고프다.
1 يلصق جلد البطن بالظهر: (عامية) يكون جوعانا لدرجة التصاق البطن بالظهر لعدم تناوله شيئا
-
1
(속된 말로) 먹은 것이 없어서 배가 등에 붙을 만큼 들어가고 몹시 배고프다.
-
더덕더덕하다
صفة
-
1
조그마한 것들이 한곳에 많이 지저분하게 붙어 있다.
1 يلصق كثيرا: تلصق أشياء صغيرة كثيرة في مكان واحد بشكل غير مرتب -
2
보기 흉할 만큼 지저분하게 여기저기 기워 놓은 데가 많다.
2 يرقع كثيرا: يوجد في شيء أجزاء مرقّعة عديدة وغير مرتبة حتى تصبح قبيحة -
3
화장을 아주 짙게 한 상태이다.
3 يعمل المكياج: يتم وضع مكياج ثقيل
-
1
조그마한 것들이 한곳에 많이 지저분하게 붙어 있다.
-
붙이다
☆☆☆
فعل
-
1
무엇에 닿아서 떨어지지 않게 하다.
1 يلصق: يلصق شيئا لمنع انفصاله -
6
불을 옮겨 타게 하다.
6 يشعل: يشعل نارا -
3
조건이나 이유, 설명 등을 보태다.
3 يشترط: يضيف شرطا أو السبب او الشرح -
20
식물이 뿌리를 내리고 살다.
20 يجذر: تجذر الجذور -
17
기본이 되는 주요한 것에 딸리게 하다.
17 يلصق بـ: يجعله يلتصق بشيء رئيسي -
2
다른 물체와 맞닿게 하거나 다른 물체와의 거리를 아주 가깝게 하다.
2 يلصق بـ: يجعله مواجها مع الأجسام الاخرى أو يقرب المسافة بين الأجسام الأخرى -
8
어떤 사람을 옆에 같이 있으면서 돌보게 하다.
8 يجعله يخدم فلانا: يجعله يخدم فلانا -
10
어떤 것에 더하거나 생기게 하다.
10 يضيف إلى: يضيف إلى شيء ما أو يحدثه -
4
이름이나 제목 등을 정하다.
4 يطلق عليه اسما: يحدد اسما أو عنوانا -
11
감정이나 감각 등을 생겨나게 하다.
11 يعلق: يحث على الشعور او الإحساس -
12
이야기를 주고받으려고 먼저 말을 시작하다.
12 يبدأ كلاما: يستهل كلاما للتحدث -
22
기대나 희망을 가지다.
22 يعلق: يعلق التوقعات أو الآمال -
13
어떤 일을 하는 데 끼게 하거나 단체에 속하게 하다.
13 يجعله منضما إلى: يجعله منضما إلى عمل ما أو منظمات -
15
생명을 끊어지지 않고 계속되게 하다.
15 يضع الحياة: يجعل الحياة مستمرة -
23
다른 사람의 뺨이나 엉덩이를 세게 때리다.
23 يضرب: يضرب خد الآخر أو ردفه بشدة -
18
큰 소리로 구령을 외치다.
18 يهتف: يهتف بصوت عال -
9
경쟁이나 싸움 등의 겨루는 일을 서로 시작하게 하다.
9 يستفز: يستفز المنافسة أو الصراع -
19
생식을 위해 암컷과 수컷이 성적인 관계를 맺게 하다.
19 يجعل المذكر والأنثى سفادا: يجعل المذكر والأنثى سفادا للتناسل -
14
가깝게 지내게 하다.
14 يجعله مقربا للطرف الآخر: يجعله مقربا للطرف الآخر -
7
시험 등에 합격하게 하다.
7 يجعله ينجح: يجعله ينجح في امتحان -
5
원래 금액에 이자나 세금 등을 더하다.
5 يضيف إلى: يضيف إلى الفائدة أو الضريبة على المبلغ الأصلي -
16
손을 펴서 이마 한쪽에 대고 인사를 하다.
16 يحيي: يبسط اليد ويضعها على الجبين لتقديم التحية -
21
생활하거나 식사할 데를 임시로 정해 지내다.
21 يمكث لمدة مؤقتة: يحدد مكان العيش أو الأكل مؤقتا ويبقى فيه
-
1
무엇에 닿아서 떨어지지 않게 하다.
🌟 يلصق @ تفسير [🌏اللغة العربية]
-
붙이다
☆☆☆
فعل
-
1.
무엇에 닿아서 떨어지지 않게 하다.
1. يلصق: يلصق شيئا لمنع انفصاله -
6.
불을 옮겨 타게 하다.
6. يشعل: يشعل نارا -
3.
조건이나 이유, 설명 등을 보태다.
3. يشترط: يضيف شرطا أو السبب او الشرح -
20.
식물이 뿌리를 내리고 살다.
20. يجذر: تجذر الجذور -
17.
기본이 되는 주요한 것에 딸리게 하다.
17. يلصق بـ: يجعله يلتصق بشيء رئيسي -
2.
다른 물체와 맞닿게 하거나 다른 물체와의 거리를 아주 가깝게 하다.
2. يلصق بـ: يجعله مواجها مع الأجسام الاخرى أو يقرب المسافة بين الأجسام الأخرى -
8.
어떤 사람을 옆에 같이 있으면서 돌보게 하다.
8. يجعله يخدم فلانا: يجعله يخدم فلانا -
10.
어떤 것에 더하거나 생기게 하다.
10. يضيف إلى: يضيف إلى شيء ما أو يحدثه -
4.
이름이나 제목 등을 정하다.
4. يطلق عليه اسما: يحدد اسما أو عنوانا -
11.
감정이나 감각 등을 생겨나게 하다.
11. يعلق: يحث على الشعور او الإحساس -
12.
이야기를 주고받으려고 먼저 말을 시작하다.
12. يبدأ كلاما: يستهل كلاما للتحدث -
22.
기대나 희망을 가지다.
22. يعلق: يعلق التوقعات أو الآمال -
13.
어떤 일을 하는 데 끼게 하거나 단체에 속하게 하다.
13. يجعله منضما إلى: يجعله منضما إلى عمل ما أو منظمات -
15.
생명을 끊어지지 않고 계속되게 하다.
15. يضع الحياة: يجعل الحياة مستمرة -
23.
다른 사람의 뺨이나 엉덩이를 세게 때리다.
23. يضرب: يضرب خد الآخر أو ردفه بشدة -
18.
큰 소리로 구령을 외치다.
18. يهتف: يهتف بصوت عال -
9.
경쟁이나 싸움 등의 겨루는 일을 서로 시작하게 하다.
9. يستفز: يستفز المنافسة أو الصراع -
19.
생식을 위해 암컷과 수컷이 성적인 관계를 맺게 하다.
19. يجعل المذكر والأنثى سفادا: يجعل المذكر والأنثى سفادا للتناسل -
14.
가깝게 지내게 하다.
14. يجعله مقربا للطرف الآخر: يجعله مقربا للطرف الآخر -
7.
시험 등에 합격하게 하다.
7. يجعله ينجح: يجعله ينجح في امتحان -
5.
원래 금액에 이자나 세금 등을 더하다.
5. يضيف إلى: يضيف إلى الفائدة أو الضريبة على المبلغ الأصلي -
16.
손을 펴서 이마 한쪽에 대고 인사를 하다.
16. يحيي: يبسط اليد ويضعها على الجبين لتقديم التحية -
21.
생활하거나 식사할 데를 임시로 정해 지내다.
21. يمكث لمدة مؤقتة: يحدد مكان العيش أو الأكل مؤقتا ويبقى فيه
-
1.
무엇에 닿아서 떨어지지 않게 하다.
-
잇다
☆☆
فعل
-
1.
실, 끈, 조각 등의 두 끝을 매거나 붙여서 하나로 만들거나 물건 등을 맞대어 붙이다.
1. يربط: يصل أو يربط طرفين خيط، حبل، قطعة أو غيرها ويجعله شيئا واحدا أو يلصق ظهرين لشيئين -
2.
어떤 것을 끊어지지 않고 계속되게 하다.
2. يستمرّ: يجعله يستمرّ ولا ينقطع -
3.
많은 사람이나 물체가 줄을 이루어 서다.
3. يصطف: ينتظم كثير من الناس أو أشياء في صفوف -
4.
바로 뒤를 잇따르다.
4. يتبع: يمشي وراءه مباشرة
-
1.
실, 끈, 조각 등의 두 끝을 매거나 붙여서 하나로 만들거나 물건 등을 맞대어 붙이다.
-
박다
☆☆
فعل
-
1.
두들겨 치거나 돌려서 꽂히게 하다.
1. يدق: يضرب أو يجعل شيء ثابتا من خلال تدويره -
2.
바탕이 되는 물건에 작은 물건을 붙이거나 끼워 넣다.
2. يحشو: يلصق أو يضع شيئا صغيرا على الأشياء التي تكون أساسا -
3.
속이나 가운데에 밀어 넣다.
3. يضع: يدفع شيء في الداخل أو الوسط -
4.
음식에 소를 넣다.
4. يحشو: يضع حشية على الطعام -
5.
틀이나 판에 넣어 눌러 모양을 만들다.
5. يطبع: يشكل شكلا عن طريق وضعه في القالب أو اللوحة -
6.
자기 쪽 사람을 은밀히 넣어 두다.
6. يضع: يفشي سرا لشخص مقرب منه -
7.
한곳을 뚫어지게 바라보다.
7. يطلع: يحدق في مكان واحد -
8.
머리나 얼굴 등을 깊이 숙이거나 눌러서 대다.
8. يضع: يقزك بانحناء الرأس أو الوجه بعمق أو يضعه مع دفعه -
9.
몸의 한 부분을 어디에 부딪치다.
9. يصطدم: يصطدم جزء من الجسم بشيء ما -
10.
식물이 뿌리를 내리다.
10. يتأصل: تتأصل النباتات -
11.
인쇄물 등에 글자나 그림을 집어넣다.
11. يطبع، يضع: يضع الكلمات أو الصور على المطبوعات -
12.
인쇄물이나 사진을 찍다.
12. يطبع: يطبع المطبوعات أو الصور -
13.
실로 촘촘히 꿰매다.
13. يخيط: يخيط بشكل مكثف -
14.
정확히 알아듣게 말하거나 글씨를 알아보게 쓰다.
14. يتكلم أو يكتب بدقة: يتكلم بدقة أو يخط بأسلوب جميل لمهارته
-
1.
두들겨 치거나 돌려서 꽂히게 하다.
-
나붙다
فعل
-
1.
다른 사람들이 모두 볼 수 있게 밖에 드러나게 붙다.
1. يعلّق: يلصق شيئًا علنًا في الخارج لكي يراه جميع الناس الآخرين
-
1.
다른 사람들이 모두 볼 수 있게 밖에 드러나게 붙다.
-
접합
(接合)
اسم
-
1.
한데 맞대어 붙임. 또는 한데 맞닿아 붙음.
1. ملاحمة: أن يلصق شيئا بشيء معا، أو يلتصقان معا
-
1.
한데 맞대어 붙임. 또는 한데 맞닿아 붙음.
-
속주머니
اسم
-
1.
옷이나 안쪽이나 속옷에 단 주머니.
1. جيب داخلي: جيب يلصق داخل الملابس أو خارج الملابس
-
1.
옷이나 안쪽이나 속옷에 단 주머니.
-
풀칠하다
(풀 漆 하다)
فعل
-
1.
종이 등을 붙이려고 무엇에 풀을 바르다.
1. يلصق، يلزق: يضع صمغا على شيء ليلصق به ورقا إلخ -
2.
어렵게 끼니를 이어 가다.
2. ينجح في الحصول على طعام بصعوبة
-
1.
종이 등을 붙이려고 무엇에 풀을 바르다.
-
접합하다
(接合 하다)
فعل
-
1.
한데 맞대어 붙다. 또는 한데 맞대어 붙이다.
1. يلتحم: يلتصقان معا، أو يلصق شيئا بشيء معا
-
1.
한데 맞대어 붙다. 또는 한데 맞대어 붙이다.
-
바싹
☆☆
ظرف
-
1.
물기가 거의 없이 마르거나 줄어드는 모양.
1. جافّا: شكل فيه يجف شيءٌ أو يتقلص حجمه حتى يبقى قليل الرطوبة -
2.
매우 가까이 달라붙거나 다가가는 모양.
2. قريبا: شكل فيه يقترب شيءٌ إلى شيء آخر أو يلصق به بشكل قريب جدّا -
3.
갑자기 늘거나 주는 모양.
3. شكل فيه يزداد أو يقلّ شيء ما فجأة -
4.
몹시 우기는 모양.
4. شكل فيه يصرّ شخص على أمر ما بشكل شديد -
5.
아주 긴장하거나 몹시 힘을 주는 모양.
5. شكل فيه يكون متوتّرا جدّا أو تشتدّ عضلات جسمه بشكل شديد -
6.
몸이 매우 마른 모양.
6. شكل فيه يكون الجسم نحيفا جدّا -
7.
무슨 일을 거침없이 빨리 끝내는 모양.
7. شكل فيه ينتهي من عمل ما دون تردّد بشكل سريع
-
1.
물기가 거의 없이 마르거나 줄어드는 모양.
-
시치다
فعل
-
1.
바느질을 할 때 여러 겹의 천이 서로 붙어 있도록 맞대어 성기게 꿰매다.
1. يخيط بطريقة الغُرز: يخيط بطريقة الغُرز ليلصق أقمشة متعدّد بعضها بعضًا عند الخياطة
-
1.
바느질을 할 때 여러 겹의 천이 서로 붙어 있도록 맞대어 성기게 꿰매다.
-
내붙이다
فعل
-
1.
다른 사람들이 모두 볼 수 있게 밖에 드러나게 붙이다.
1. يُلصق إعلانا: يلصق شيئا مرئيا في الخارج لكي يشاهد كل الناس الآخرين
-
1.
다른 사람들이 모두 볼 수 있게 밖에 드러나게 붙이다.
-
덕지덕지하다
صفة
-
1.
먼지나 때가 여러 겹으로 묻어 더럽다.
1. يتراكم: يكون وسخا بسبب وسائخ متراكمة أو غبار متراكم -
2.
무엇이 여러 겹으로 쌓이거나 붙어 있다.
2. يتراكم: يتراكم أو يلصق شيء ما ويشكل عدّة طبقات
-
1.
먼지나 때가 여러 겹으로 묻어 더럽다.
-
손톱
☆☆
اسم
-
1.
손가락 끝에 붙어 있는 딱딱하고 얇은 부분.
1. ظفر: جزء رقيق وثابت يلصق بطرف الإصبع
-
1.
손가락 끝에 붙어 있는 딱딱하고 얇은 부분.
-
찍히다
☆☆
فعل
-
2.
평평한 곳에 대고 눌려 자국이 나다.
2. يندقّ، ينطبع: يتولّد أثر ناتج عن مَوْضوع على مكان مسطّح ومضغوط -
6.
얼굴에 화장품이 조금 묻다.
6. يتبقّع: يلصق بعض الشيء بماكياج على وجه -
1.
점이나 문장 부호 등이 써 넣어지다.
1. يُكتب، يوضع: يتم وضْع نقطة أو علامة ترقيم أو غيره -
7.
어떤 틀이나 기구 속에 들어가 눌려서 같은 모양의 물건이 만들어지다.
7. ينطبع: يتمّ إنتاج شيء من نفس الشكل بعد أن يوضع في إطار أو جهاز معين ويُضغط عليه -
3.
인쇄기로 글이나 그림 등이 인쇄되다.
3. ينطبع: ينطبع النصُّ أو الصورة وغيرها بواسطة طابعة -
4.
어떤 대상이 카메라로 비추어져 그 모양이 필름에 옮겨지다.
4. يتصوّر: يتصوّر موضوع ما ويتم تحويله إلى فيلم من خلال الكاميرا -
5.
(속된 말로) 어떤 사람이 다른 사람들에게 부정적으로 생각되다.
5. يعتبر بشكل سيئ: (عامية) يُظنّ شخص ما بشكل سيئ من قبل شخص آخر
-
2.
평평한 곳에 대고 눌려 자국이 나다.
-
묻히다
☆☆
فعل
-
1.
액체나 가루 등을 다른 물체에 들러붙거나 흔적이 남게 하다.
1. يُبقّع: يلصق سائلا أو مسحوقا أو غيرهما بشيء آخر أو يُخلّف أثرا عليه
-
1.
액체나 가루 등을 다른 물체에 들러붙거나 흔적이 남게 하다.
-
반창고
(絆瘡膏)
☆☆
اسم
-
1.
연고, 붕대 등을 피부에 붙이기 위해 한쪽 면에 끈끈한 물질을 발라 만든 헝겊이나 테이프.
1. لصوق: قماش أو شريط صُنع من إلصاق مادة لزقة في وجه لكي يلصق الدهان أو الضمادة على جلد الاسان
-
1.
연고, 붕대 등을 피부에 붙이기 위해 한쪽 면에 끈끈한 물질을 발라 만든 헝겊이나 테이프.
-
덧대다
فعل
-
1.
무엇의 위에 다른 것을 겹쳐서 대거나 붙이다.
1. يضيف طبقة: يضيف طبقة إضافية فوق طبقة من نفس الشيء أو يلصقها بها
-
1.
무엇의 위에 다른 것을 겹쳐서 대거나 붙이다.
-
묻히다
☆☆
فعل
-
1.
어디에 놓여 다른 물질로 덮여 가려지다.
1. يندفن: يلصق سائلا أو مسحوقا أو غيرهما بشيء آخر أو يُخلّف أثرا عليه -
2.
깊이 숨겨져 알려지지 않게 되다.
2. يندفن: يَخفى بعمق ولا يُعرَف -
3.
몸이 의자나 이불 같은 데에 깊이 박히다.
3. يندفن: يُدفَنُ جسم في شيء مثل أريكة أو فراش بشكل عميق -
4.
어떠한 상태나 환경에 휩싸이다.
4. يندفن: يلفّ بطريقة معيّنة أو في ظروف خاصة -
5.
어떠한 환경에 들어박히다.
5. يندفن: يلازم ظروفا خاصة -
6.
어떤 일에 몰두하다.
6. يُدفَنُ: يُركّز على عمل ما -
7.
모습이 어떤 것에 가려지거나 소리가 어떤 것에 막혀 들리지 않게 되다.
7. يندفن: يَخفَى مشهد شيء ما أو يُكتم صوت لكيلا يُسمع
-
1.
어디에 놓여 다른 물질로 덮여 가려지다.
-
덕지덕지
ظرف
-
1.
먼지나 때가 여러 겹으로 묻어 더러운 모양.
1. ثقيلا ، كثيرا ، سميكا: شكل وسخ توجد فيه وسائخ متراكمة أو غبار متراكم -
2.
무엇이 여러 겹으로 쌓이거나 붙어 있는 모양.
2. طيّة فوق طيّة: شكل فيه يتراكم أو يلصق شيء ما ويشكل عدّة طبقات
-
1.
먼지나 때가 여러 겹으로 묻어 더러운 모양.
-
뜨다
☆☆
فعل
-
1.
물 위나 공중에 있거나 위쪽으로 솟아오르다.
1. يعوم: يطوف على مياه أو يسبح في الهواء/ يرتفع إلى فوق -
2.
어디에 착 달라붙지 않아 틈이 생기다.
2. يوجد فجوة: يحدث فجوة بسبب لم يلصق جيداً -
3.
(비유적으로) 차분하지 못하고 어수선하게 들뜬 상태가 되다.
3. (تعبير مجازي) تصبح حالة عصبية لعدم الاستقرار -
4.
빌려준 것을 돌려받지 못하다.
4. يفقد: لا يمكن أن يتسلّم ما يُقرض -
5.
(속된 말로) 두렵거나 무서운 사람이 어떤 장소에 모습을 나타내다.
5. (عبارة مبتذلة) يشاهد شخص مخيف في مكان معين -
6.
(속된 말로) 인기를 얻어 유명해지다.
6. يشتهر: (عبارة مبتذلة) طبقاً لحصول على شعبية ، يصبح مشهورا
-
1.
물 위나 공중에 있거나 위쪽으로 솟아오르다.