🔍
Search:
يمتص
🌟
يمتص
@ Name [🌏اللغة العربية]
-
فعل
-
1
속에 든 액체나 기체 등을 빨아서 밖으로 나오게 하다.
1
يمتص:
يمتص السائل أو الغاز الموجود في الداخل ليخرجه
-
فعل
-
1
액체나 기체 등을 당겨서 올라오게 하다.
1
يمتص:
يمتص السائل أو الغاز ليرفعه
-
فعل
-
1
액체나 기체 등을 안으로 끌어당기거나 흡수하다.
1
يمتص:
يجذب السائل أو الغاز إلى الداخل او يمتصه
-
2
(비유적으로) 다른 사람의 마음을 끌어당기다.
2
يجذب:
(مجازية) يجذب قلب شخص آخر
-
-
1
중요하거나 급한 일이 일어난 상황에서 아무것도 하지 않다.
1
يمتص الإصبع:
لا يقوم بأي عمل في موقف مهم أو في حالة طارئة
-
2
먹을 것이 없어서 굶고 지내다.
2
يجوع بسبب عدم وجود الطعام
-
فعل
-
1
안이나 속으로 빨아들이다.
1
يمتصّ:
يشفط شيئًا إلى الداخل
-
2
외부에 있는 사람이나 사물 등을 내부로 모여들게 하다.
2
يَستوعِب:
يجعل أشخاص أو أشياء وإلخ يتجمعون في مكان معين
-
-
1
남의 재물을 온갖 방법으로 착취하거나 빼앗다.
1
يمتص العمود الفقري:
يأخذ ويسلب ممتلكات شخص آخر بكل الوسائل
-
-
1
가혹하게 노동력이나 재물을 빼앗다.
1
يمسط [يحصر/ يمتصّ] الدمّ والعرق:
يَسلِب قوة العمل أو الثروة على نحو قاس
-
☆☆
فعل
-
1
얼음이나 눈이 열을 받아서 물이 되다.
1
يُذيِبُ:
جعل الثلج أو الجليد يسيل
-
7
고체가 열을 받거나 습기를 먹어서 물러지거나 물처럼 되다.
7
يَذوبُ:
تصبح مادة صلبة دافئة أو رطبة فتسيل وتصبح مثل الماء
-
3
추워서 굳어진 물질이나 신체 부위 등이 풀어지다.
3
يَذوبُ:
تنسال المادة المتجمّدة أو الجسم المتجمّد بسبب البرد الشديد
-
4
좋지 않은 감정이나 마음이 풀어지다.
4
يَذوبُ:
يُزيل الجفوةَ ، ويُعيِد المشاعر إلى سابق عهدها
-
5
음식의 맛이 부드럽고 맛있다.
5
يَذوبُ:
يكون تذوق الطعام لينا ولذيذا
-
2
가루나 설탕 등이 물이나 다른 액체에 풀리어 섞이다.
2
يَذوبُ:
يمتزج الدقيق أو السكر أو غيرهما بالماء أو السوائل الأخرى
-
8
어떤 물건이나 현상에 스며들거나 동화되다.
8
يمتص:
يُستوعَبُ أو يتمثّل في ظاهرة معيّنة أو شيء ما
-
6
어떤 대상에게 몹시 반하거나 빠지다.
6
ينشغف ب:
ينجذب أو يستغرق في شيء ما
-
☆☆☆
فعل
-
1
밖에서 안으로 향하여 가다.
1
يدخل:
يذهب من الخارج إلى الداخل
-
2
전기나 수도 등의 시설이 설치되다.
2
يتركّب:
يقوم ببنية تحتية لكهرباء أو مياه
-
3
새로운 상태나 시기가 시작되다.
3
يبدأ:
تبدأ حالة أو فترة جديدة
-
4
어떤 일에 돈, 노력, 물자 등이 쓰이다.
4
يستهلك ، يدفع:
تُستخدم فلوس أو جهود أو مواد لعمل معين
-
5
어떤 것의 안에 끼워 넣어지다.
5
يثبت في داخل المادة
-
6
안으로 스며들다.
6
يمتصّ:
يتسرّب إلى الداخل
-
7
어떤 것이 다른 사람이나 단체 등에 전해지거나 소유되다.
7
ينتقل أو يملك الشيء من شخص آخر أو منظمة
-
8
어떤 단체의 구성원이 되다.
8
يلتحق ب:
يصبح عضوا في منظمة
-
9
어떤 범위나 기준 안에 포함되다.
9
يتحمّل:
تقع ضمن نطاق معين، وتشمل معاييره
-
10
어떤 내용이 이해되어 기억에 남다.
10
يصبح شيء مفهوما للقدر على تذكيره
-
11
물체의 겉면이 안으로 우묵하게 되다.
11
يُجوف:
يدخل سطح المادة إلى الداخل
-
12
분명하게 드러났던 현상이 사라지다.
12
يختفى:
تختفى الظاهرة الواضحة
-
13
학문이나 지식 등을 알아 가다.
13
يدخل في دراسة العلم أو المعرفة
-
14
옷이나 신발 등이 몸에 맞다.
14
يدخل:
تتناسب ملابس أو حذاء مع جسم الشخص
-
☆☆☆
فعل
-
1
음식 등을 입을 통하여 배 속에 들여보내다.
1
يأكل:
يضع طعامًا في فمه ويبتلعه
-
2
액체로 된 것을 마시다.
2
يشرب:
يشرب شيئًا سائلاً
-
3
약을 입에 넣어 삼키다.
3
يأخذ دواءً:
يضع دواء في فمه ويبتلعه
-
18
담배를 피우거나 마약을 하다.
18
يدخّن أو يتعاطى:
يدخّن سجائر أو يتعاطى مخدّرات
-
4
기체로 된 것을 들이마시다.
4
يمتصّ:
يستنشق شيئًا غازيًّا
-
5
어떤 마음이나 감정을 품다.
5
يحزم:
يحمل فكرة ما أو عاطفة ما
-
8
어떤 나이가 되거나 나이를 더하다.
8
يبلغ من العمر:
يصل إلى سن معيّن
-
6
겁이나 충격 등을 느끼게 되다.
6
يخاف أو يُصدَم:
يشعر بخوف أو بصدمة وإلخ
-
19
남에게 욕, 꾸지람, 핀잔 등을 듣다.
19
يُسَبُّ:
يسمع شتيمة وتوبيخ وإلخ من شخص آخر
-
7
(속된 말로) 뇌물을 받다.
7
يرتشي:
(عاميّة) يأخذ رشوة
-
20
수익, 이익 등을 차지하여 가지다.
20
يأخذ:
يحصل على مكاسب و أرباح وإلخ ويمتلكها
-
9
물이나 습기 등을 빨아들이다.
9
يتشرّب:
يمتصّ ماء أو رطوبة وإلخ
-
10
어떤 지위나 등급을 차지하거나 점수를 따다.
10
يحرز:
يحتلّ مَكانة أو مرتبة أو يحصل على درجة
-
11
운동 경기에서 점수를 잃다.
11
يخسر:
يضيع درجات في مباراة رياضية
-
12
(속된 말로) 여자와 성관계를 갖다.
12
يجامع إمراة:
(عاميّة) يمارس الجنس مع إمراة
-
13
다른 사람에게 매 등을 맞다.
13
يُضرَب:
يتلقَى الضرب من شخص آخر بعصًا وإلخ
-
21
남의 물건이나 돈을 옳지 않은 방법으로 자신의 것으로 만들다.
21
يستولي على:
يجعل أشياء أو أموالاً من شخص آخر تخضع إليه بطريقة غير صحيحة
-
22
제한이나 조치 등을 당하다.
22
يتلقّى عقاب:
يخضع لقيود أو تدابير وإلخ
-
23
어떤 생활이나 문화를 경험하다.
23
يعايش:
يُجرّب حياة ما أو ثقافة ما
-
24
어떤 장소에 지내거나 그 장소에서 일을 하다.
24
يبقى أو يعمل:
يعيش في مكان ما أو يعمل فيه
-
17
날이 있는 도구가 잘 쓰이다.
17
يعمل جيّدًا:
تُستخدَم أداة ذات شفرة حادَّة بصورة جيدة
-
15
잘 배어들거나 고루 퍼지다.
15
يتشرّب ب:
يتشبّع بشيء ما جيّدًا أو ينتشر بالتساوي
-
14
벌레나 균이 퍼지다.
14
يتوغّل:
تنتشر حشرات أو بكتيريا
-
16
돈이나 물건이 들거나 쓰이다.
16
يُنفَق:
يُصرَف مالٌ أو يستهلك شيءٌ
-
25
나이가 들다.
25
يتقدّم في العمر:
يُصبِح كبيرَ السنّ
🌟
يمتص
@ تفسير [🌏اللغة العربية]
-
فعل
-
1.
먹은 음식물을 뱃속에서 분해하여 영양분으로 흡수하다.
1.
يهضم:
يحوّل عناصر الطعام إلى موادّ غذائية بسيطة ويمتصّها في المعدة
-
4.
(비유적으로) 보통 어울리기 힘든 것을 고유의 특성으로 인하여 잘 어울리게 하다.
4.
(مجازيّ) يجعل شيئا ينسجم مع أشياء أخرى باستخدام خصائصه وهو يصعب الانسجام عادة
-
3.
(비유적으로) 일을 해결하거나 처리하다.
3.
(مجازيّ) يحلّ الأمر أو يعالجه
-
5.
(비유적으로) 어떤 대상을 일정한 장소에 수용하다.
5.
(مجازيّ) يتّسع شيئا ما في مكان معيّن
-
6.
(비유적으로) 상품이나 채권 등을 사고파는 곳에서 요구되는 물량을 제대로 처리하다.
6.
يعالج:
(مجازيّ) يعالج كمية مطلوبة بشكل جيد في مكان يبيع ويشتري سلع أو سندات أو غيرها
-
2.
(비유적으로) 배운 지식이나 기술 등을 제대로 이해해서 자기 것으로 만들다.
2.
(مجازيّ) يفهم المعرفة المكتسبة أو التقنية المكتسبة بشكل جيد ويستوعبها تماما
-
اسم
-
1.
서양 소설에 등장하는, 밤에 돌아다니며 사람의 피를 빨아먹는 귀신의 이름.
1.
دراكولا:
اسم لمصاص الدماء في الرواية الغربيّة وهو يتجوّل في الليل ويمتصّ دماء الإنسان
-
فعل
-
1.
속에 든 액체나 기체 등을 빨아서 밖으로 나오게 하다.
1.
يمتص:
يمتص السائل أو الغاز الموجود في الداخل ليخرجه
-
فعل
-
1.
액체나 기체 등을 안으로 끌어당기거나 흡수하다.
1.
يمتص:
يجذب السائل أو الغاز إلى الداخل او يمتصه
-
2.
(비유적으로) 다른 사람의 마음을 끌어당기다.
2.
يجذب:
(مجازية) يجذب قلب شخص آخر
-
☆☆☆
فعل
-
1.
음식 등을 입을 통하여 배 속에 들여보내다.
1.
يأكل:
يضع طعامًا في فمه ويبتلعه
-
2.
액체로 된 것을 마시다.
2.
يشرب:
يشرب شيئًا سائلاً
-
3.
약을 입에 넣어 삼키다.
3.
يأخذ دواءً:
يضع دواء في فمه ويبتلعه
-
18.
담배를 피우거나 마약을 하다.
18.
يدخّن أو يتعاطى:
يدخّن سجائر أو يتعاطى مخدّرات
-
4.
기체로 된 것을 들이마시다.
4.
يمتصّ:
يستنشق شيئًا غازيًّا
-
5.
어떤 마음이나 감정을 품다.
5.
يحزم:
يحمل فكرة ما أو عاطفة ما
-
8.
어떤 나이가 되거나 나이를 더하다.
8.
يبلغ من العمر:
يصل إلى سن معيّن
-
6.
겁이나 충격 등을 느끼게 되다.
6.
يخاف أو يُصدَم:
يشعر بخوف أو بصدمة وإلخ
-
19.
남에게 욕, 꾸지람, 핀잔 등을 듣다.
19.
يُسَبُّ:
يسمع شتيمة وتوبيخ وإلخ من شخص آخر
-
7.
(속된 말로) 뇌물을 받다.
7.
يرتشي:
(عاميّة) يأخذ رشوة
-
20.
수익, 이익 등을 차지하여 가지다.
20.
يأخذ:
يحصل على مكاسب و أرباح وإلخ ويمتلكها
-
9.
물이나 습기 등을 빨아들이다.
9.
يتشرّب:
يمتصّ ماء أو رطوبة وإلخ
-
10.
어떤 지위나 등급을 차지하거나 점수를 따다.
10.
يحرز:
يحتلّ مَكانة أو مرتبة أو يحصل على درجة
-
11.
운동 경기에서 점수를 잃다.
11.
يخسر:
يضيع درجات في مباراة رياضية
-
12.
(속된 말로) 여자와 성관계를 갖다.
12.
يجامع إمراة:
(عاميّة) يمارس الجنس مع إمراة
-
13.
다른 사람에게 매 등을 맞다.
13.
يُضرَب:
يتلقَى الضرب من شخص آخر بعصًا وإلخ
-
21.
남의 물건이나 돈을 옳지 않은 방법으로 자신의 것으로 만들다.
21.
يستولي على:
يجعل أشياء أو أموالاً من شخص آخر تخضع إليه بطريقة غير صحيحة
-
22.
제한이나 조치 등을 당하다.
22.
يتلقّى عقاب:
يخضع لقيود أو تدابير وإلخ
-
23.
어떤 생활이나 문화를 경험하다.
23.
يعايش:
يُجرّب حياة ما أو ثقافة ما
-
24.
어떤 장소에 지내거나 그 장소에서 일을 하다.
24.
يبقى أو يعمل:
يعيش في مكان ما أو يعمل فيه
-
17.
날이 있는 도구가 잘 쓰이다.
17.
يعمل جيّدًا:
تُستخدَم أداة ذات شفرة حادَّة بصورة جيدة
-
15.
잘 배어들거나 고루 퍼지다.
15.
يتشرّب ب:
يتشبّع بشيء ما جيّدًا أو ينتشر بالتساوي
-
14.
벌레나 균이 퍼지다.
14.
يتوغّل:
تنتشر حشرات أو بكتيريا
-
16.
돈이나 물건이 들거나 쓰이다.
16.
يُنفَق:
يُصرَف مالٌ أو يستهلك شيءٌ
-
25.
나이가 들다.
25.
يتقدّم في العمر:
يُصبِح كبيرَ السنّ
-
فعل
-
1.
다른 동물이나 식물에 붙어서 영양분을 빼앗아 먹으며 살아가다.
1.
يتطفّل:
حيوان أو نبات يعيش ملتصقًا بحيوان أو نبات آخر ويمتصّ مغذياته
-
2.
자기 힘으로 살려고 하지 않고 남에게 의지하여 해를 끼치며 생활하다.
2.
يتطفّل:
يعيش بدون بذل جهود، ويضر بالآخرين لاعتماده عليهم
-
☆
فعل
-
1.
안으로 깊숙이 들어가다.
1.
يجتحر:
يجتحر إلى الداخل بعمق
-
2.
속으로 깊이 스며들다.
2.
يخترق:
يمتصّ إلى الداخل بعمق
-
3.
좁은 틈을 비집고 들어가 자리를 잡다.
3.
يقحم:
يدخل بصعوبة في مكان ضيق جدا ويحصل على مقعد
-
4.
한 분야를 깊이 공부하다.
4.
يدرس بعمق:
يبحث في حقل معين بعمق
-
5.
어떤 것을 알아내려고 몹시 노력하다.
5.
يفحص، يستكشف:
يسعى لمعرفة شيء ما للغاية
-
6.
가슴이나 품 안에 안기다.
6.
يُحضن إلى صدره:
يتم حضْن إلى الصدر أو الحضن
-
اسم
-
1.
생고무나 합성수지로 만든, 작은 구멍이 많이 뚫려 있으며 부드럽고 탄력이 좋아 수분을 잘 빨아들이는 물건.
1.
إسفنج:
الشيء الذي يصنع من المطاط الخام أو الراتنجة الاصطناعية، وله العديد من الثقوب الصغيرة، ويمتصّ الرطوبة بشكل جيد بسبب لينته ومرونته
-
فعل
-
1.
액체를 힘들게 조금씩 삼키는 소리가 계속 나다.
1.
يرتشف:
يخرج صوتٌ متكرّرٌ عندما يمتص شخص سائلا بصعوبة شيئا فشيئا
-
2.
매우 먹고 싶거나 갖고 싶어 계속 입맛을 다시거나 안달하다.
2.
يسيل لعابه:
يلعق شفتيه باستمرار أو يكون نافد الصبر لأنه يرغب بشدّة في الأكل أو في امتلاك شيء
-
3.
곧 죽을 것처럼 숨이 끊어졌다 이어졌다 하는 소리가 계속 나다. 또는 그런 소리를 내다.
3.
يحشرج:
يخرج صوتٌ متكرّرٌ عندما يشعر بضيق التنفس كما لو أنه على وشك الموت أو يُخرِج مثل ذلك الصوت
-
فعل
-
1.
액체를 힘들게 조금씩 삼키는 소리가 계속 나다.
1.
يرتشف:
يخرج صوتٌ متكرّرٌ عندما يمتصّ شخص سائلا بصعوبة شيئا فشيئا
-
3.
매우 먹고 싶거나 갖고 싶어 계속 입맛을 다시거나 안달하다.
3.
يسيل لعابه:
يلعق شفتيه باستمرار أو يكون نافد الصبر لأنه يرغب بِشدّة في الأكل أو في امتلاك شيء
-
4.
곧 죽을 것처럼 숨이 끊어졌다 이어졌다 하는 소리가 계속 나다. 또는 그런 소리를 내다.
4.
يحشرج:
يخرج صوتٌ متكرّرٌ عندما يشعر شخصٌ بضيق التنفس كما لو كان على وشك الموت أو يُخرِج مثل ذلك الصوت
-
فعل
-
1.
먹은 음식물을 뱃속에서 분해하여 영양분으로 흡수되게 하다.
1.
يهضم:
يحوّل عناصر الطعام إلى موادّ غذائية بسيطة لكي يمتصّها في المعدة
-
2.
(비유적으로) 보통 어울리기 힘든 것을 고유의 특성으로 인하여 잘 어울리게 하다.
2.
(مجازيّ) يجعل شيئا ينسجم مع أشياء أخرى باستخدام خصائصه وهو يصعب الانسجام عادة
-
3.
(비유적으로) 일을 해결하거나 처리하다.
3.
(مجازيّ) يحلّ الأمر أو يعالجه
-
4.
(비유적으로) 어떤 대상을 일정한 장소에 수용하다.
4.
(مجازيّ) يتّسع شيئا ما في مكان معيّن
-
5.
(비유적으로) 상품이나 채권 등을 사고파는 곳에서 요구되는 물량을 제대로 처리하다.
5.
(مجازيّ) يعالج كمية مطلوبة بشكل جيد في مكان يبيع ويشتري سلع أو سندات أو غيرها
-
6.
(비유적으로) 배운 지식이나 기술 등을 제대로 이해해서 자기 것으로 만들다.
6.
(مجازيّ) يفهم المعرفة المكتسبة أو التقنية المكتسبة بشكل جيد ويستوعبها تماما
-
اسم
-
1.
다른 동물이나 식물에 붙어서 영양분을 빼앗아 먹으며 살아감.
1.
طفيلية:
العيش ملتصقًا بالحيوان أو النبات الآخر ويمتصّ مغذياته
-
2.
자기 힘으로 살려고 하지 않고 남에게 의지하여 해를 끼치며 생활함.
2.
تطفّل:
عيش بدون جهود، وضرر الآخر الاعتماد عليه
-
فعل
-
1.
숨을 쉬다.
1.
يتنفس:
يتنفس يتنسم
-
2.
생물이 산소를 흡수하고 이산화 탄소를 몸 밖으로 내보내다.
2.
يمتص الكائن الحي الأكسجين ويخرج ثاني أكسيد الكربون خارج الجسم
-
3.
함께 일을 하는 사람들과 조화를 이루다.
3.
ينسجم:
ينسجم الناس الذين يعملون معاً
-
اسم
-
1.
위에서 소화된 음식의 영양분을 흡수하는 소장의 시작 부분.
1.
المعي الإثناعشري:
أول جزء من الأمعاء الدقيقة يمتص المواد الغذائية من الطعام الذي تم هضمه في المعدة
-
فعل
-
1.
액체나 기체 등을 당겨서 올라오게 하다.
1.
يمتص:
يمتص السائل أو الغاز ليرفعه
-
فعل
-
1.
액체를 힘들게 조금씩 삼키는 소리가 계속 나다.
1.
يرتشف:
يخرج صوتٌ متكرّرٌ عندما يمتصّ شخص سائلا بصعوبة شيئا فشيئا
-
3.
매우 먹고 싶거나 갖고 싶어 계속 입맛을 다시거나 안달하다.
3.
يسيل لعابه:
يلعق شفتيه باستمرار أو يكون نافد الصبر لأنه يرغب بشدّة في الأكل أو في امتلاك شيء
-
4.
곧 죽을 것처럼 숨이 끊어졌다 이어졌다 하는 소리가 계속 나다. 또는 그런 소리를 내다.
4.
يحشرج:
يخرج صوتٌ متكرّرٌ عندما يشعر شخصٌ بضيق التنفس كما لو أنه على وشك الموت أو يُخرِج مثل ذلك الصوت
-
فعل
-
1.
액체를 힘들게 조금씩 삼키는 소리가 나다.
1.
يرتشف:
يخرج صوتٌ عندما يمتصّ شخص سائلا بصعوبة شيئا فشيئا
-
3.
매우 먹고 싶거나 갖고 싶어 입맛을 다시거나 안달하다.
3.
يسيل لعابه:
يلعق شفتيه أو يكون نافد الصبر لأنه يرغب بشدّة في الأكل أو في امتلاك شيء
-
4.
곧 죽을 것처럼 숨이 끊어졌다 이어졌다 하는 소리가 나다. 또는 그런 소리를 내다.
4.
يحشرج:
يخرج صوتٌ متكرّرٌ عندما يشعر شخصٌ بضيق التنفس كما لو كان على وشك الموت أو يُخرِج مثل ذلك الصوت
-
فعل
-
1.
액체를 힘들게 조금씩 삼키는 소리가 나다.
1.
يرتشف:
يخرج صوتٌ عندما يمتصّ شخص سائلا بصعوبة شيئا فشيئا
-
3.
곧 죽을 것처럼 숨이 끊어졌다 이어졌다 하는 소리가 나다. 또는 그런 소리를 내다.
3.
يحشرج:
يخرج صوتٌ متكرّرٌ عندما يشعر شخصٌ بضيق التنفس كما لو كان على وشك الموت أو يُخرِج مثل ذلك الصوت