🔍 Search: ين
🌟 ين @ Name [🌏اللغة العربية]
-
엔
(en[円])
اسم غير مستقل
-
1
일본의 화폐 단위.
1 ين: عملة اليابان
-
1
일본의 화폐 단위.
-
부채
(負債)
☆
اسم
-
1
다른 사람이나 기관으로부터 빌려 쓰고 갚지 않은 돈.
1 دين: مال يستدينه من شخص آخر أو مؤسسة أخرى ولم يسدّده بعد
-
1
다른 사람이나 기관으로부터 빌려 쓰고 갚지 않은 돈.
-
눈
☆☆☆
اسم
-
1
사람이나 동물의 얼굴에 있으며 빛의 자극을 받아 물체를 볼 수 있는 감각 기관.
1 عين: عضو الرؤية في وجه الإنسان أو الحيوانات أو غيرها من الكائنات -
2
사물의 존재나 형태를 구별하여 알 수 있는 눈의 능력.
2 قدرة العين على رؤية الأشياء و تمييز أشكالها -
3
사물을 보고 판단하는 힘.
3 قوة رؤية شيء والحكم عليه -
4
무엇을 보는 표정이나 태도.
4 تعبير أو موقف يتم به النظر إلى شيء -
5
사람들의 눈이 가는 길이나 방향.
5 طريق أو اتجاه تتجه إليه أعين الناس -
6
태풍에서 중심을 이루는 부분.
6 جزء مركزي في إعصار
-
1
사람이나 동물의 얼굴에 있으며 빛의 자극을 받아 물체를 볼 수 있는 감각 기관.
-
종교
(宗敎)
☆☆
اسم
-
1
신이나 초자연적인 존재를 믿고 복종하면서 생활이나 철학의 기본으로 삼는 문화 체계.
1 دين: نظام ثقافيّ يؤمن بالله ويثق بوجود كيان فوق الطبيعة فيتبعه ويجعله أساسا للحياة والفلسفة
-
1
신이나 초자연적인 존재를 믿고 복종하면서 생활이나 철학의 기본으로 삼는 문화 체계.
-
진흙
☆
اسم
-
1
빛깔이 붉고 물기가 있어 잘 들러붙는 흙.
1 طين: تربة ذات لون أحمر ومتلزّجة بسهولة بسبب رطوبتها -
2
물기가 많고 차지게 반죽한 흙.
2 تربة ذات رطوبة عالية ومخلوطة بشكل دَبِق
-
1
빛깔이 붉고 물기가 있어 잘 들러붙는 흙.
-
외상
اسم
-
1
돈은 나중에 내기로 하고 물건을 사거나 파는 일.
1 دين: شراء أو بيع بضائع بشروط الدفع المؤجّل
-
1
돈은 나중에 내기로 하고 물건을 사거나 파는 일.
-
채무
(債務)
اسم
-
1
어떤 사람이 다른 사람에게 어떤 행위를 해야 할 의무.
1 دين: واجب يجب أن يقوم شخص ما بفعل ما لشخص آخر
-
1
어떤 사람이 다른 사람에게 어떤 행위를 해야 할 의무.
-
유전자
(遺傳子)
☆
اسم
-
1
생물체의 세포를 구성하고 유지하는 데 필요한 정보가 담겨 있으며 생식을 통해 자손에게 전해지는 요소.
1 جين: عنصر مورَّث لجيل تالٍ عبر الإنجاب ويتضمّن العناصر اللازمة لتكوين خلايا الكائنة الحيّة واستمرار حياتها
-
1
생물체의 세포를 구성하고 유지하는 데 필요한 정보가 담겨 있으며 생식을 통해 자손에게 전해지는 요소.
-
한탄스럽다
(恨歎 스럽다)
صفة
-
1
한숨을 쉬며 탄식할 만한 데가 있다.
1 حزين: يوجد أمر يستحق الزفير لنفَس عميق بالحسرة
-
1
한숨을 쉬며 탄식할 만한 데가 있다.
-
직조하다
(織造 하다)
فعل
-
1
기계나 베틀 등으로 천을 짜다.
1 ينسج: ينسج ثوبًا ما بآلة أو نول أو غيرهما
-
1
기계나 베틀 등으로 천을 짜다.
-
강등되다
(降等 되다)
فعل
-
1
등급이나 계급이 낮아지다.
1 ينزل: تُخفَّض الدرجة أو الرتبة
-
1
등급이나 계급이 낮아지다.
-
웅비하다
(雄飛 하다)
فعل
-
1
힘차게 뻗어 나가다.
1 ينُط: ينطلق انطلاقا نشيطا وقويا
-
1
힘차게 뻗어 나가다.
-
건설하다
(建設 하다)
فعل
-
1
건물이나 시설을 새로 짓다.
1 ينشئ: يُنشئ مبنى أو جهازًا ما من جديد -
2
나라나 조직을 새로 만들다.
2 يؤسِّس دولة أو مؤسسة ما من جديد
-
1
건물이나 시설을 새로 짓다.
-
종식시키다
(終熄 시키다)
فعل
-
1
어떤 현상이나 일을 끝나게 하거나 없어지게 하다.
1 ينهي: يجعل ظاهرة ما أو عملا ما تنتهي ، أو تختفي
-
1
어떤 현상이나 일을 끝나게 하거나 없어지게 하다.
-
따따부따하다
فعل
-
1
무슨 일에 괜히 참견하여 시끄럽게 떠들며 무뚝뚝한 말씨로 따지다.
1 ينقد: يُجادل عن حالة غير متعلقة بصوت عال أو خشن
-
1
무슨 일에 괜히 참견하여 시끄럽게 떠들며 무뚝뚝한 말씨로 따지다.
-
소매치기하다
فعل
-
1
남의 주머니나 가방에서 돈이나 물건을 몰래 훔치다.
1 ينشل: يسرق مالا أو شيئا سرّا من جيب شخص آخر أو حقيبته
-
1
남의 주머니나 가방에서 돈이나 물건을 몰래 훔치다.
-
쇠진되다
(衰盡 되다)
فعل
-
1
힘이나 기운이 점점 약해져 없어지다.
1 ينهك: تصبح القوة أو الطاقة ضعيفة تدريجيا وتنتهي
-
1
힘이나 기운이 점점 약해져 없어지다.
-
수송하다
(輸送 하다)
فعل
-
1
기차, 자동차, 배, 비행기 등으로 사람이나 물건을 실어 옮기다.
1 ينقل: ينقل شخصًا أو شيئًا ما بقطار، أو سيارة، أو قارب، أو طائرة
-
1
기차, 자동차, 배, 비행기 등으로 사람이나 물건을 실어 옮기다.
-
발육되다
(發育 되다)
فعل
-
1
생물체가 자라나게 되다.
1 ينمو: يصير كائن حي كبيرا
-
1
생물체가 자라나게 되다.
-
수형자
(受刑者)
اسم
-
1
죄를 지어 법에 따라 벌을 받고 있는 사람.
1 سجين: الشخص الذي يتلقى العقاب وفقا للقانون لارتكابه جريمة
-
1
죄를 지어 법에 따라 벌을 받고 있는 사람.
🌟 ين @ تفسير [🌏اللغة العربية]
-
그저께
☆☆☆
ظرف
-
1.
어제의 전날에. 즉 오늘로부터 이틀 전에.
1. أمس الأول: يوم قبل الأمس، قبل يومين من اليوم
-
1.
어제의 전날에. 즉 오늘로부터 이틀 전에.
-
엉거주춤
ظرف
-
1.
앉은 것과 선 것의 중간 자세로, 몸을 반쯤 굽힌 모양.
1. منحني: مظهر الجسد منحني ما بين وضع الجلوس ووضع الوقوف -
2.
망설이며 머뭇거리는 모양.
2. متردد: مظهر متردد
-
1.
앉은 것과 선 것의 중간 자세로, 몸을 반쯤 굽힌 모양.
-
개개
(箇箇)
اسم
-
1.
여럿 가운데의 하나하나.
1. كلّ فرد: كل واحد من بين العدد الكبير
-
1.
여럿 가운데의 하나하나.
-
개인적
(個人的)
☆☆
اسم الوصف
-
1.
개인이 가진. 또는 개인과 관계되는.
1. شخصيّ, فرديّ: مختصّ بالشخص أو متعلّق بالشخص بعينه
-
1.
개인이 가진. 또는 개인과 관계되는.
-
객실
(客室)
☆
اسم
-
1.
찾아온 손님을 거처하게 하거나 대접할 수 있도록 한 방.
1. غرفة نوم للضّيوف: غرفة مجهزة لإقامة الضيوف أو استقبالهم فيها -
2.
기차나 배에 손님이 타는 칸이나 방.
2. غرفة يجلس الراكب فيها بالقطار أو الباخرة -
3.
여관이나 호텔 등에서 손님이 묵는 방.
3. غرفة ينام فيها الزوار بالفندق أو الخان
-
1.
찾아온 손님을 거처하게 하거나 대접할 수 있도록 한 방.
-
뜨다
☆☆
فعل
-
1.
물 위나 공중에 있거나 위쪽으로 솟아오르다.
1. يعوم: يطوف على مياه أو يسبح في الهواء/ يرتفع إلى فوق -
2.
어디에 착 달라붙지 않아 틈이 생기다.
2. يوجد فجوة: يحدث فجوة بسبب لم يلصق جيداً -
3.
(비유적으로) 차분하지 못하고 어수선하게 들뜬 상태가 되다.
3. (تعبير مجازي) تصبح حالة عصبية لعدم الاستقرار -
4.
빌려준 것을 돌려받지 못하다.
4. يفقد: لا يمكن أن يتسلّم ما يُقرض -
5.
(속된 말로) 두렵거나 무서운 사람이 어떤 장소에 모습을 나타내다.
5. (عبارة مبتذلة) يشاهد شخص مخيف في مكان معين -
6.
(속된 말로) 인기를 얻어 유명해지다.
6. يشتهر: (عبارة مبتذلة) طبقاً لحصول على شعبية ، يصبح مشهورا
-
1.
물 위나 공중에 있거나 위쪽으로 솟아오르다.
-
쑥대밭
اسم
-
1.
쑥이 무성하게 나 있는 거친 땅.
1. حقل نبات المريميّة: أرض خشنة ينمو فيها نبات المريميّة بشكل كثيف -
2.
(비유적으로) 매우 어지럽거나 못 쓰게 된 모양.
2. (مجازيّة) شكل عدم الانتظام أو عدم القدرة على الاستعمال
-
1.
쑥이 무성하게 나 있는 거친 땅.
-
엮이다
☆
فعل
-
1.
끈이나 실 등의 여러 가닥을 이리저리 걸어 묶어서 어떤 물건이 만들어지다.
1. ينسج: يتم حياكة ومشابكة كثير من الحبال أو الخيوط وصنع سلع ما بها -
2.
여러 개의 물건이 끈이나 줄로 이어져 묶이다.
2. يتم ربط أشياء كثيرة باستخدام حبل أو رباط -
3.
글이나 이야기 등을 구성하기 위해 여러 가지 소재가 일정한 순서와 체계에 맞추어 짜이다.
3. ينسج: يتم ترتيب عدّة مواضيع حسب ترتيب معين ونظام معيّن من أجل تكوين مقالة أو قصة أو غيرها -
4.
자료를 모아 책이 만들어지다.
4. يؤلَّف: يتم جمع بيانات وإصدار كتابا
-
1.
끈이나 실 등의 여러 가닥을 이리저리 걸어 묶어서 어떤 물건이 만들어지다.
-
미주
(美洲)
اسم
-
1.
‘아메리카’를 한자로 나타낸 말.
1. أمريكا: النطق الكوري لأمريكا باللغة الصينية
-
1.
‘아메리카’를 한자로 나타낸 말.
-
연극하다
(演劇 하다)
فعل
-
1.
배우가 무대 위에서 대본에 따라 관객에게 연기를 보이다.
1. يمثل: الممثل يمثل على المسرح وفقا للنص أمام المشاهدين -
2.
다른 사람에게 거짓을 사실인 것처럼 보이게 하기 위해 말이나 행동을 꾸며 내다.
2. يمثل: يتصرف أو يتحدث بحيث يجعل الكذب يظهر كحقيقة أمام الآخرين
-
1.
배우가 무대 위에서 대본에 따라 관객에게 연기를 보이다.
-
금박
(金箔)
اسم
-
1.
다른 물건을 장식하기 위해 금이나 금빛 나는 물건을 종이처럼 얇게 만든 것.
1. ورقة ذهبية: ورقة رقيقة مصنوعة من الذهب أو مادة تشبه الذهب للزينة
-
1.
다른 물건을 장식하기 위해 금이나 금빛 나는 물건을 종이처럼 얇게 만든 것.
-
금속 공예
(金屬工藝)
None
-
1.
금속을 재료로 하여 생활에 필요한 물건이나 장식품을 만드는 공예.
1. حرفة المعادن: حرفة فنية لصنع الأشياء الضرورية للحياة أو الزينة باستخدام مواد معدنية
-
1.
금속을 재료로 하여 생활에 필요한 물건이나 장식품을 만드는 공예.
-
통제
(統制)
☆
اسم
-
1.
어떤 방침이나 목적에 따라 행위를 하지 못하게 막음.
1. سيطرة، مراقبة: حظْر على شخص القيام بسلوك وفقًا لسياسة أو غرض معين -
2.
권력이나 힘으로 언론이나 경제 활동 등을 하지 못하게 막음.
2. تحكّم، سيطرة، مراقبة: حظْر على شخص القيام بنشاط صحفي أو اقتصادي باستخدام سلطة أو قوة
-
1.
어떤 방침이나 목적에 따라 행위를 하지 못하게 막음.
-
틈새
☆
اسم
-
1.
벌어져서 생긴 틈의 사이.
1. صدع، شقّ، فجوة: فراغ ناتج عن متّسع -
2.
모여 있는 사람들의 속.
2. فراغ داخل حشد من الناس: فراغ داخل الناس المتجمّعين -
3.
어떤 행동을 할 만한 기회.
3. فرصة: فرصة التمكّن من القيام بتصرّف ما -
4.
사람들 사이에 생기는 거리.
4. فجوة: مسافة تنتج بين الناس
-
1.
벌어져서 생긴 틈의 사이.
-
맹장
(盲腸)
اسم
-
1.
소장과 대장 사이에 있는 주머니 모양의 작은 창자.
1. زائدة دودية: أحشاء صغير على شكل كيس تقع بين الأمعاء الدقيقة والأمعاء الغليظة
-
1.
소장과 대장 사이에 있는 주머니 모양의 작은 창자.
-
급파
(急派)
اسم
-
1.
일정한 임무를 띤 사람을 급히 보냄.
1. إرسال مفاجئ: إرسال شخص يتولى المهمة المعينة بشكل مفاجئ
-
1.
일정한 임무를 띤 사람을 급히 보냄.
-
긋다
فعل
-
1.
비가 잠시 그치다.
1. ينقطع: يتوقف المطر بشكل مفاجئ -
2.
비를 잠시 피하며 그치기를 기다리다.
2. ينتظر توقف المطر ويحتمي بعيداً عن الأمطار بشكل مؤقت
-
1.
비가 잠시 그치다.
-
경사로
(傾斜路)
اسم
-
1.
환자나 장애인을 위해 바닥을 평평하지 않고 기울어지게 만든 통로.
1. منحدر: ممر أنشئ سطح أرضه بشكل منحدر غير منبسط من أجل المرضى أو المعوقين
-
1.
환자나 장애인을 위해 바닥을 평평하지 않고 기울어지게 만든 통로.
-
-으라고요
None
-
1.
(두루높임으로) 말하는 사람이 한 제안, 명령, 주장 등을 되풀이하거나 강조함을 나타내는 표현.
1. (صيغة متوسّطة التبجيل) عبارة تدلّ على تكرار الاقتراح، الأمر، الرأي الذي قدّمه المتحدّث أو تأكيده -
2.
(두루높임으로) 상대방의 말을 다시 확인하거나 부정하는 뜻으로 되물음을 나타내는 표현.
2. (صيغة متوسّطة التبجيل) عبارة تدلّ على التأكّد من قول الطرف الآخر مرّة ثانية أو الردّ بالسؤال للإنكار -
3.
(두루높임으로) 말하는 사람의 생각과 사실이 다르다는 것을 확인함을 나타내는 표현.
3. (صيغة متوسّطة التبجيل) عبارة تدلّ على التأكّد من الفرق بين فكرة المتحدّث والعمل الفعليّ
-
1.
(두루높임으로) 말하는 사람이 한 제안, 명령, 주장 등을 되풀이하거나 강조함을 나타내는 표현.
-
영입
(迎入)
☆
اسم
-
1.
회사나 정당 등에 함께 일할 사람을 받아들임.
1. تجنيد، عضوية، توظيف: قبول شخص في شركات أو أحزاب ليعمل فيه مع الآخرين
-
1.
회사나 정당 등에 함께 일할 사람을 받아들임.