🔍 Search: يهتزّ
🌟 يهتزّ @ Name [🌏اللغة العربية]
-
한들대다
فعل
-
1
이쪽저쪽으로 가볍게 자꾸 흔들리다. 또는 그렇게 되게 하다.
1 يهتزّ: يهتزّ هنا وهناك خفيفا مرارا. أو يجعله يهتز مثل هذا
-
1
이쪽저쪽으로 가볍게 자꾸 흔들리다. 또는 그렇게 되게 하다.
-
찰랑이다
فعل
-
1
액체가 가득 차서 잔물결을 이루며 넘칠 듯이 흔들리다.
1 يهتزّ: يهتزّ سائل مع تشكيل موجات صغيرة بشكل متكرّر كلما يوشك أن يفيض لكثرته -
2
머리카락 등이 물결치는 것처럼 부드럽게 흔들리다. 또는 그렇게 되게 하다.
2 يهتزّ شيء مثل الشعر بشكل لطيف ويتموج. أو يجعله مثل ذلك
-
1
액체가 가득 차서 잔물결을 이루며 넘칠 듯이 흔들리다.
-
한들거리다
فعل
-
1
이쪽저쪽으로 가볍게 자꾸 흔들리다. 또는 그렇게 되게 하다.
1 يهتزّ: يهتزّ هنا وهناك خفيفا مرارا. أو يجعله يهتز مثل هذا
-
1
이쪽저쪽으로 가볍게 자꾸 흔들리다. 또는 그렇게 되게 하다.
-
찰랑찰랑하다
فعل
-
1
액체가 가득 차서 잔물결을 이루며 넘칠 듯이 자꾸 흔들리다.
1 يهتزّ: يهتزّ سائل مع تشكيل موجات صغيرة بشكل متكرّر كلما يوشك أن يفيض لكثرته -
2
머리카락 등이 물결치는 것처럼 부드럽게 자꾸 흔들리다. 또는 그렇게 되게 하다.
2 يهتزّ شيء مثل الشعر بشكل لطيف ومتكرّر ويتموج. أو يجعله مثل ذلك
-
1
액체가 가득 차서 잔물결을 이루며 넘칠 듯이 자꾸 흔들리다.
-
찰랑거리다
فعل
-
1
액체가 가득 차서 잔물결을 이루며 넘칠 듯이 자꾸 흔들리다.
1 يهتزّ: يهتزّ سائل مع تشكيل موجات صغيرة بشكل متكرّر كلما يوشك أن يفيض لكثرته -
2
머리카락 등이 물결치는 것처럼 부드럽게 자꾸 흔들리다. 또는 그렇게 되게 하다.
2 يهتزّ شيء مثل الشعر بشكل لطيف ومتكرّر ويتموج. أو يجعله مثل ذلك
-
1
액체가 가득 차서 잔물결을 이루며 넘칠 듯이 자꾸 흔들리다.
-
찰랑하다
فعل
-
1
액체가 가득 차서 잔물결을 이루며 넘칠 듯이 흔들리다.
1 يهتزّ: يهتزّ سائل مع تشكيل موجات صغيرة بشكل متكرّر كلما يوشك أن يفيض لكثرته -
2
머리카락 등이 물결치는 것처럼 부드럽게 한 번 흔들리다. 또는 그렇게 되게 하다.
2 يهتزّ شيء مثل الشعر بشكل لطيف مرّةً ويتموج. أو يجعله مثل ذلك
-
1
액체가 가득 차서 잔물결을 이루며 넘칠 듯이 흔들리다.
-
한들한들하다
فعل
-
1
이쪽저쪽으로 자꾸 가볍게 흔들리다. 또는 그렇게 되게 하다.
1 يهتزّ: يهتزّ هنا وهناك مرارا بخفّة. أو يجعله يهتز مثل هذا
-
1
이쪽저쪽으로 자꾸 가볍게 흔들리다. 또는 그렇게 되게 하다.
-
흔들거리다
فعل
-
1
이리저리 자꾸 흔들리다. 또는 그렇게 되게 하다.
1 يهتزّ: يترنّح ذهابًا وإيابًا بشكل متكرر. أو يجعل شيئًا ما يكون مثل ذلك -
2
마음이나 생각 등이 단단하지 못해 이리저리 자꾸 망설이다.
2 يتأرجح: يتردّد باستمرار لأن القلب أو الفكر وإلخ ليس راسخًا
-
1
이리저리 자꾸 흔들리다. 또는 그렇게 되게 하다.
-
흔들흔들하다
فعل
-
1
자꾸 이리저리 흔들리다. 또는 그렇게 되게 하다.
1 يهتزّ: يترنّح ذهابًا وإيابًا بشكل متكرر. أو يجعل شيئًا ما يكون مثل ذلك -
2
마음이나 생각 등이 단단하지 못해 이리저리 자꾸 망설이다.
2 يتأرجح: يتردّد تكرارًا لأن القلب أو الفكر وإلخ ليس راسخًا
-
1
자꾸 이리저리 흔들리다. 또는 그렇게 되게 하다.
-
후들후들하다
فعل
-
1
팔다리나 몸이 자꾸 크게 떨리다. 또는 팔다리나 몸을 자꾸 크게 떨다.
1 يهتزّ، يرتجف: يرتعش الجسم أو الذراعين والرجلين بشكل شديد ومتكرّر أو يرتعد الجسم أو الذراعين والرجلين بشكل شديد ومتكرّر
-
1
팔다리나 몸이 자꾸 크게 떨리다. 또는 팔다리나 몸을 자꾸 크게 떨다.
-
후들거리다
فعل
-
1
팔다리나 몸이 자꾸 크게 떨리다. 또는 팔다리나 몸을 자꾸 크게 떨다.
1 يهتزّ، يرتجف: يرتعش الجسم أو الذراعين والرجلين بشكل شديد ومتكرّر أو يرتعد الجسم أو الذراعين والرجلين بشكل شديد ومتكرّر
-
1
팔다리나 몸이 자꾸 크게 떨리다. 또는 팔다리나 몸을 자꾸 크게 떨다.
-
후들대다
فعل
-
1
팔다리나 몸이 자꾸 크게 떨리다. 또는 팔다리나 몸을 자꾸 크게 떨다.
1 يهتزّ، يرتجف: يرتعش الجسم أو الذراعين والرجلين بشكل شديد ومتكرّر أو يرتعد الجسم أو الذراعين والرجلين بشكل شديد ومتكرّر
-
1
팔다리나 몸이 자꾸 크게 떨리다. 또는 팔다리나 몸을 자꾸 크게 떨다.
-
진동하다
(振動 하다)
فعل
-
1
흔들려 움직이다.
1 يهتزّ، يتذبذب: يتحرّك بسبب تذبذُبٍ -
2
냄새가 심하게 나다.
2 تَخْرُجُ رائحةٌ بشدّة
-
1
흔들려 움직이다.
-
아롱이다
فعل
-
1
분명하지 않고 흐리게 흔들리다.
1 يهتزّ ، يرتعش: ليس واضحا ويهتزّ بشكل غامض
-
1
분명하지 않고 흐리게 흔들리다.
-
기우뚱거리다
فعل
-
1
물체가 자꾸 이쪽저쪽으로 기울어지며 움직이다. 또는 그렇게 하다.
1 يتأرجح، يهتزّ: يترنّح شيءٌ ويتمايل هنا وهناك على نحو متكرّر أو يجعله كذلك
-
1
물체가 자꾸 이쪽저쪽으로 기울어지며 움직이다. 또는 그렇게 하다.
-
진동되다
(震動 되다)
فعل
-
1
물체가 몹시 울려서 심하게 흔들리다.
1 يهتزّ، يتذبذب: يتحرّك بشكل عنيف بسبب رنين قويّ
-
1
물체가 몹시 울려서 심하게 흔들리다.
-
몸부림치다
فعل
-
1
감정이 거세지거나 어떤 자극을 받아 몸을 이리저리 심하게 흔들거나 움직이다.
1 يهتزّ جسديا: يهزّ أو يُحرّك الجسم بشدة نتيجة للتعرض لحافز ما أو إثارة العواطف -
2
(비유적으로) 어떤 일을 이루기 위해, 또는 무엇에 저항하거나 고통을 이기기 위해 온갖 방법을 사용하여 애쓰다.
2 يجاهد: يبذل الجهود بمختلف الوسائل للمقاومة أو للتغلب على الآلام
-
1
감정이 거세지거나 어떤 자극을 받아 몸을 이리저리 심하게 흔들거나 움직이다.
-
떨리다
☆☆
فعل
-
1
몸이나 몸의 일부가 반복해서 빠르게 흔들리다.
1 يهتزّ: يهتزّ جسم أو جزء جسم سريعا ومستمرا -
2
목소리가 평소와 다르게 울림이 심하게 일어나다.
2 يتهزّز(صوت): يحدث صوت عال مختلفا عن صوت عادي
-
1
몸이나 몸의 일부가 반복해서 빠르게 흔들리다.
-
촐랑이다
فعل
-
1
물 등이 작은 물결을 이루며 자꾸 흔들리다.
1 يهتزّ: يهتزّ شيء مثل ماء بشكل متكرّر مع تشكيل موجات صغيرة -
2
가볍고 조심성 없게 자꾸 까불다.
2 يتصرّف عابثاً: يتصرّف عابثاً بشكل خفيف ومتكرّر
-
1
물 등이 작은 물결을 이루며 자꾸 흔들리다.
-
촐랑거리다
فعل
-
1
물 등이 작은 물결을 이루며 자꾸 흔들리다.
1 يهتزّ: يهتزّ شيء مثل ماء بشكل متكرّر مع تشكيل موجات صغيرة -
2
가볍고 조심성 없게 자꾸 까불다.
2 يتصرّف عابثاً: يتصرّف عابثاً بشكل خفيف ومتكرّر
-
1
물 등이 작은 물결을 이루며 자꾸 흔들리다.
🌟 يهتزّ @ تفسير [🌏اللغة العربية]
-
간들간들하다
فعل
-
1.
바람이 가볍게 불다.
1. تتنسم الريح: تهبّ الريح بشكل خفيف -
2.
태도가 바르지 않고 조금 건방지게 굴다.
2. يتصرف بشكل غير مهذّب وبأسلوب متعجرف إلى حدٍّ ما -
3.
작은 물체가 이리저리 가볍게 흔들리다.
3. يتأرجح: يهتزّ شيء صغير من جهة إلى أخرى بشكل خفيف -
4.
위태롭게 매달려 힘들게 붙어 있다.
4. يلتصق: يتعلّق متدليًا بشكل خطير من شيء ما
-
1.
바람이 가볍게 불다.
-
덩실
ظرف
-
1.
신이 나서 팔다리와 어깨를 흔들며 춤을 추는 모양.
1. مرحًا ، مبسوطًا: شكل فيه يرقص وهو يهتزّ ويحرّك الذراعين والرجلين والكتفين فرحا
-
1.
신이 나서 팔다리와 어깨를 흔들며 춤을 추는 모양.
-
하늘하늘
ظرف
-
1.
힘없이 늘어져 가볍게 계속해서 흔들리는 모양.
1. خفيفًا ومتكرّرًا: شكل يتدلّى بدون قوّة ويهتزّ خفيفا تكرارا -
2.
물체가 단단하지 못하여 계속해서 뭉개지거나 흔들리는 모양.
2. ضعيفًا ومستمرًّا: شكل تأرجح أو تهدّم شيء غير قوي بشكل مستمر -
3.
어디에 매인 데 없이 한가하게 놀고 지내는 모양.
3. على مهل: شكل اللعب والتمتّع على مهل بدون شيء مقيّد -
4.
김, 연기, 아지랑이 등이 조금씩 계속해서 피어오르는 모양.
4. قليلًا ومستمرًّا: شكل ارتفاع البخار، الدخان، الضباب إلخ قليلا فقليلا وباستمرار
-
1.
힘없이 늘어져 가볍게 계속해서 흔들리는 모양.
-
간들대다
فعل
-
1.
바람이 가볍게 불어오다.
1. تهب الريح هبوبًا لطيفًا: تهبّ الريح بشكل خفيف -
2.
태도가 바르지 않고 건방지게 행동하다.
2. يتصرف بشكل غير مهذّب وبسلوك متعجرف -
3.
작은 물체가 이리저리 가볍게 흔들리다.
3. يتأرجح: يهتزّ شيء صغير من جهة إلى أخرى بشكل خفيف
-
1.
바람이 가볍게 불어오다.
-
한들한들하다
فعل
-
1.
이쪽저쪽으로 자꾸 가볍게 흔들리다. 또는 그렇게 되게 하다.
1. يهتزّ: يهتزّ هنا وهناك مرارا بخفّة. أو يجعله يهتز مثل هذا
-
1.
이쪽저쪽으로 자꾸 가볍게 흔들리다. 또는 그렇게 되게 하다.
-
아른거리다
فعل
-
1.
무엇이 희미하게 자꾸 보이다 말다 하다.
1. يتلألأ: يظهر شيء ما ويختفي مرارًا وتكرارًا بشكل غامض -
2.
무늬나 그림자 등이 물결을 지어 자꾸 움직이다.
2. يتموّج: يتموّج نمطٌ أو ظلٌّ ما... إلخ ويتحرك مرارًا وتكرارًا -
3.
물이나 거울 등에 비친 그림자가 자꾸 흔들리다.
3. يهتزّ الظلُّ وينعكس على سطح الماء أو المرآة... إلخ مرارًا وتكرارًا
-
1.
무엇이 희미하게 자꾸 보이다 말다 하다.
-
일렁대다
فعل
-
1.
크고 긴 물건이나 물결 등이 자꾸 이리저리 크게 흔들리다.
1. يتموّج: يهتزّ شيء كبير وطويل أو أمواج أو غيرها مرارا جيئة وذهابا بشدة -
2.
불꽃이 이리저리 자꾸 흔들리다.
2. يشتعل: تهتزّ شعلة النار مرارا من هنا إلى هناك -
3.
마음에 어떤 감정이 자꾸 생기다.
3. يحسّ ب: يحدث شعور ما في قلب مرارا
-
1.
크고 긴 물건이나 물결 등이 자꾸 이리저리 크게 흔들리다.
-
일렁이다
فعل
-
1.
크고 긴 물건이나 물결 등이 이리저리 크게 흔들리다.
1. يتموّج: يهتزّ شيء كبير وطويل أو أمواج أو غيرها جيئة وذهابا بشدة -
2.
불꽃이 이리저리 흔들리다.
2. يشتعل: تهتزّ شعلة النار من هنا إلى هناك -
3.
마음에 어떤 감정이 생기다.
3. يحسّ ب: يحدث شعور ما في قلب
-
1.
크고 긴 물건이나 물결 등이 이리저리 크게 흔들리다.
-
휘청대다
فعل
-
1.
가늘고 긴 것이 탄력 있게 휘어지며 느리게 자꾸 흔들리다.
1. ينحني: ينثني شيء رفيع وطويل بمرونة ويرتجف ببطء بمرة واحدة -
2.
어려운 일에 부딪혀 앞으로 나아가지 못하고 자꾸 주춤거리다.
2. يتمايل: يتردد ولا يتقدم إلى الأمام نتيجةً لمواجهة الأمر الصعب -
3.
다리에 힘이 없어 똑바로 걷지 못하고 비스듬하게 자꾸 흔들리다. 또는 그렇게 하다.
3. يتردّد: يهتزّ مائلا ولا يمكن أن يمشي بمستقيم لأنه ليس له قوة في رجلَيْهِ
-
1.
가늘고 긴 것이 탄력 있게 휘어지며 느리게 자꾸 흔들리다.
-
까불까불하다
فعل
-
1.
물체가 가볍게 자꾸 흔들리다. 또는 그렇게 하다.
1. يهزّ بخفة: يهتزّ الشيء بخفة باستمرار أو يجعله يكون مثل ذلك -
2.
자꾸 말을 함부로 하고 가볍게 행동하다.
2. يتكلم ويتصرف يشكل طائش: يتكلم بدون تفكير باستمرار ويتصرف بخفة
-
1.
물체가 가볍게 자꾸 흔들리다. 또는 그렇게 하다.
-
휘청하다
فعل
-
1.
가늘고 긴 것이 탄력 있게 휘어지며 느리게 한 번 흔들리다.
1. ينحني: ينثني شيء رفيع وطويل بمرونة ويرتجف ببطء بمرة واحدة -
2.
어려운 일에 부딪혀 앞으로 나아가지 못하고 주춤하다.
2. يتمايل: يتردد ولا يتقدم إلى الأمام نتيجةً لمواجهة الأمر الصعب -
3.
다리에 힘이 없어 똑바로 걷지 못하고 비스듬하게 흔들리다. 또는 그렇게 하다.
3. يتردّد: يهتزّ مائلا ولا يمكن أن يمشي مستقيماً لأنه ليس له قوة في رجلَيْهِ
-
1.
가늘고 긴 것이 탄력 있게 휘어지며 느리게 한 번 흔들리다.
-
휘청이다
فعل
-
1.
가늘고 긴 것이 탄력 있게 휘어지며 느리게 흔들리다.
1. ينحني: ينثني شيء رفيع وطويل بمرونة ويرتجف ببطء بمرة واحدة -
2.
어려운 일에 부딪혀 앞으로 나아가지 못하고 주춤거리다.
2. يتمايل: يتردد ولا يتقدم إلى الأمام نتيجةً لمواجهة الأمر الصعب -
3.
다리에 힘이 없어 똑바로 걷지 못하고 비스듬하게 흔들리다. 또는 그렇게 하다.
3. يتردّد: يهتزّ مائلا ولا يمكن أن يمشي مستقيماً لأنه ليس له قوة في رجلَيْهِ
-
1.
가늘고 긴 것이 탄력 있게 휘어지며 느리게 흔들리다.
-
휘청휘청
ظرف
-
1.
가늘고 긴 것이 탄력 있게 휘어지며 자꾸 느리게 흔들리는 모양.
1. منحنيا: بشكل فيه ينثني شيء رفيع وطويل بمرونة ويرتجف ببطء بمرة واحدة -
2.
다리에 힘이 없어 똑바로 걷지 못하고 자꾸 비스듬하게 흔들리는 모양.
2. متردّدا: بشكل فيه يهتزّ مائلا ولا يمكن أن يمشي مستقيماً لأنه ليس له قوة في رجلَيْهِ -
3.
어려운 일에 부딪혀 자꾸 앞으로 나아가지 못하고 주춤거리는 모양.
3. متمايلا: بشكل فيه يتردد ولا يتقدم إلى الأمام نتيجةً لمواجهة الأمر الصعب
-
1.
가늘고 긴 것이 탄력 있게 휘어지며 자꾸 느리게 흔들리는 모양.
-
아른대다
فعل
-
1.
무엇이 희미하게 자꾸 보이다 말다 하다.
1. يلألأ: يظهر شيء ما وتختفيه مرارًا وتكرارًا بشكل غامض -
2.
무늬나 그림자 등이 물결을 지어 자꾸 움직이다.
2. يتموّج: يتموّج ويتحرّك النمطُ أو الظلُّ إلخ مرارًا وتكرارًا -
3.
물이나 거울 등에 비친 그림자가 자꾸 흔들리다.
3. يهتزّ الظلُّ إلخ ينعكس على سطح الماء أو المرآة إلخ مرارًا وتكرارًا
-
1.
무엇이 희미하게 자꾸 보이다 말다 하다.
-
일렁거리다
فعل
-
1.
크고 긴 물건이나 물결 등이 자꾸 이리저리 크게 흔들리다.
1. يتموّج: يهتزّ شيء كبير وطويل أو أمواج أو غيرها مرارا جيئة وذهابا بشدة -
2.
불꽃이 이리저리 자꾸 흔들리다.
2. يشتعل: تهتزّ شعلة النار مرارا من هنا إلى هناك -
3.
마음에 어떤 감정이 자꾸 생기다.
3. يحسّ ب: يحدث شعور ما في قلب مرارا
-
1.
크고 긴 물건이나 물결 등이 자꾸 이리저리 크게 흔들리다.
-
찰랑이다
فعل
-
1.
액체가 가득 차서 잔물결을 이루며 넘칠 듯이 흔들리다.
1. يهتزّ: يهتزّ سائل مع تشكيل موجات صغيرة بشكل متكرّر كلما يوشك أن يفيض لكثرته -
2.
머리카락 등이 물결치는 것처럼 부드럽게 흔들리다. 또는 그렇게 되게 하다.
2. يهتزّ شيء مثل الشعر بشكل لطيف ويتموج. أو يجعله مثل ذلك
-
1.
액체가 가득 차서 잔물결을 이루며 넘칠 듯이 흔들리다.
-
달랑대다
فعل
-
1.
작은 물체가 가볍게 매달려 자꾸 흔들리다. 또는 자꾸 흔들리게 하다.
1. يتدلّى: يتعلّق شيء صغيرٌ بشكل خفيف وهو يهتزّ بشكل متكرّر، أو يجعله مهتزّا بشكل متكرّر -
2.
작은 물체가 가볍게 흔들리면서 자꾸 소리가 나다. 또는 자꾸 소리를 나게 하다.
2. يتدلّى: يتعلّق شيء صغيرٌ ويصدر صوتا بشكل متكرّر وهو يرتجف بشكل خفيف، أو يجعله أن يصدر صوت بشكل متكرّر
-
1.
작은 물체가 가볍게 매달려 자꾸 흔들리다. 또는 자꾸 흔들리게 하다.
-
덩실대다
فعل
-
1.
신이 나서 팔다리와 어깨를 자꾸 흔들며 춤을 추다.
1. يرقص مرحا: يرقص وهو يهتزّ ويحرّك الذراعين والرجلين والكتفين بشكل مستمرّ فرحا
-
1.
신이 나서 팔다리와 어깨를 자꾸 흔들며 춤을 추다.
-
갸우뚱거리다
فعل
-
1.
물체가 자꾸 이쪽저쪽으로 기울어지며 흔들리다. 또는 그렇게 하다.
1. يترنَّح، يتمايل: يهتزّ الشيء مائلاً من جانب إلى آخر بشكل متكرِّر، أو يتم تحريكه هكذا
-
1.
물체가 자꾸 이쪽저쪽으로 기울어지며 흔들리다. 또는 그렇게 하다.
-
덜렁대다
☆
فعل
-
1.
큰 방울이나 매달린 물체 등이 자꾸 흔들리다. 또는 자꾸 흔들리게 하다.
1. يتدلّى: يهتزّ جرسٌ كبير أو شيء معلّق صغيرٌ أو غيره بشكل متكرّر، أو يجعله مهتزّا بشكل متكرّر -
2.
큰 방울이나 매달린 물체 등이 자꾸 흔들리는 소리가 나다. 또는 자꾸 흔들리는 소리를 내다.
2. يرنّ: يحدث صوت بشكل متكرّر عند اهتزاز الجرس الكبير أو الشيء المعلّق أو غيره، أو يحدث صوت عند الاهتزاز المتكرّر -
3.
차분하지 못하고 자꾸 덤벙거리면서 가볍게 행동하다.
3. يثور: يكون غير هادئ ويسلك سلوكا طائشا بشكل متكرّر
-
1.
큰 방울이나 매달린 물체 등이 자꾸 흔들리다. 또는 자꾸 흔들리게 하다.