🌟 초토 (焦土)

Noun  

1. 불에 타서 검게 그을린 땅.

1. SCORCHED EARTH: Land blackened from being burned in fire.

🗣️ Usage Example:
  • Google translate 초토가 되다.
    Be devastated.
  • Google translate 초토를 가꾸다.
    Cultivate the grassland.
  • Google translate 초토를 바라보다.
    Look at the grass.
  • Google translate 초토로 만들다.
    Make into clay.
  • Google translate 초토로 변하다.
    Turn to ashes.
  • Google translate 우리는 전쟁이 나서 초토가 된 마을을 바라보며 눈물을 흘렸다.
    We we wept as we looked at the village that was devastated by the war.
  • Google translate 마을 뒤에 산이 하나가 있었는데 산불이 나는 바람에 초토로 변했다.
    There was a mountain behind the village and it turned to ashes when a forest fire broke out.
  • Google translate 어휴, 이게 도대체 어떻게 된 일이야? 산불이 마을로 옮겼다더니 불이 크게 났나 보네.
    Whoa, what the hell is going on here? the forest fire moved to the village.looks like there's been a big fire.
    Google translate 산뿐만 아니라 마을도 아주 초토가 되었네.
    Not only the mountains, but also the villages.

초토: scorched earth,しょうど【焦土】,terre brûlée,tierra quemada,أرض محروقة,шатсан газар,đất cháy sém,พื้นที่ที่ถูกไฟไหม้, พื้นดินที่ถูกไฟไหม้, บริเวณที่ถูกไฟไหม้,tanah hangus,сгоревшая земля,焦土,

2. (비유적으로) 불에 탄 것처럼 못 쓰게 된 상태.

2. USELESS THING: (figurative) The state of something being unusable as if it were burned.

🗣️ Usage Example:
  • Google translate 초토가 되다.
    Be devastated.
  • Google translate 초토를 견디다.
    Bear the grass.
  • Google translate 초토로 만들다.
    Make into clay.
  • Google translate 초토로 변하다.
    Turn to ashes.
  • Google translate 초토에서 가꾸다.
    Cultivate in the grassland.
  • Google translate 초토에서 만들다.
    Make from the ground.
  • Google translate 초토처럼 되다.
    Be reduced to ashes.
  • Google translate 초토처럼 변하다.
    Change like grass.
  • Google translate 비록 초토처럼 아주 못 쓰게 된 땅이었지만 사람들은 경작을 하기 시작했다.
    Although it was a very poor land like the grass, people began to cultivate it.
  • Google translate 비가 오랫동안 오지 않아 땅이 갈라지더니 급기야는 초토로 변하고 말았다.
    The ground split because it didn't rain for a long time, and finally it turned to ashes.
  • Google translate 이것 좀 봐. 우리가 지난번에 봉사 활동하러 갔던 지역에서 기른 농작물이래.
    Look at this. it's a crop we grew in the area we went to do volunteer work last time.
    Google translate 어머, 그때 거기 다 초토였잖아? 어느새 농작물이 자라게 되었구나.
    Oh, it was all chocolate back then, right? the crops have grown before i know it.

🗣️ Pronunciation, Application: 초토 (초토)

Start

End

Start

End


Using public institutions (library) (6) The arts (76) Geological information (138) Appearance (121) Environmental issues (226) Human relationships (52) Politics (149) Talking about one's mistakes (28) Describing physical features (97) Marriage and love (28) Comparing cultures (78) Dietary culture (104) Human relationships (255) Purchasing goods (99) Describing personality (365) Describing a dish (119) Exchanging personal information (46) Inviting and visiting (28) Daily life (11) Architecture (43) Education (151) Expressing emotion/feelings (41) Using the hospital (204) Social system (81) Health (155) Ordering food (132) Using public institutions (library, post office, etc.) (8) Using public institutions (immigration office) (2) Using public institutions (59) Describing events, accidents, disasters (43)