🌟 전기 (轉機)
☆ Noun
🗣️ Pronunciation, Application: • 전기 (
전ː기
)
🗣️ 전기 (轉機) @ Definition
- 전원 (電源) : 전기 콘센트 등과 같이 기계 등에 전류가 오는 원천.
- 입지전 (立志傳) : 어려운 상황을 이겨 내고 뜻을 세워 노력해서 목표를 이룬 사람의 전기.
- 기간산업 (基幹産業) : 철강, 전기, 석유 등 한 나라 산업의 기초가 되는 산업.
- 버저 (buzzer) : 초인종 등의 용도로 쓰이는, 소리가 나는 전기 신호 장치.
- 정전기 (正電氣) : 마찰된 물체가 띠는 약한 전기.
- 가전 (家電) : 가정에서 사용하는 전기 기구.
- 발신인 (發信人) : 우편이나 전기 신호 등을 보내는 사람.
- 검침 (檢針) : 전기, 수도, 가스 등의 사용량을 알기 위하여 계량기의 숫자를 검사함.
- 검침하다 (檢針하다) : 전기, 수도, 가스 등의 사용량을 알기 위하여 계량기의 숫자를 검사하다.
- 끌다 : 수도나 전기 등을 자기 쪽으로 이어지게 하다.
- 미터기 (meter器) : 전기, 수도, 가스 등의 소비량을 자동으로 표시하는 기계.
- 발신되다 (發信되다) : 우편이나 전기 신호, 전파 등이 보내지다.
- 켜다 : 전기 제품 등을 작동하게 만들다.
- 배선 (配線) : 전력을 쓰기 위하여 여러 전기 장치에 전선을 알맞게 연결하는 일.
- 선로 (線路) : 전기를 보내고 받거나 전화 통화를 하기 위하여 설치한 전기 회로.
- 퓨즈 (fuse) : 전선이나 전기 기구에 정해진 것보다 센 전류가 흐르면 녹아서 끊어지며 전기를 차단하도록, 납과 주석의 합금이나 아연 등으로 만든 부품.
- 팩스 (fax) : 글, 그림, 사진 등을 전기 신호로 바꿔 전화선을 통해서 전송하는 통신 방법. 또는 그러한 기계 장치.
- 팩시밀리 (facsimile) : 글, 그림, 사진 등을 전기 신호로 바꿔 전화선을 통해서 전송하는 통신 방법. 또는 그러한 기계 장치.
- 평전 (評傳) : 개인의 일생에 대해 평가하는 글을 곁들여 적은 전기.
- 피드백 (feedback) : 증폭기나 자동 제어 등의 전기 회로에서, 출력의 일부를 입력에 되돌리는 일.
- 플러그 (plug) : 전기 회로를 잇거나 끊을 수 있도록 전선의 끝에 달린 장치.
- 발신 (發信) : 우편이나 전기 신호, 전파 등을 보냄.
- 발신하다 (發信하다) : 우편이나 전기 신호, 전파 등을 보내다.
- 발신자 (發信者) : 우편이나 전기 신호 등을 보내는 사람.
- 발전기 (發電機) : 운동 에너지나 위치 에너지를 전기 에너지로 바꾸는 기계.
- 자서전 (自敍傳) : 자기의 일생을 소재로 하여 스스로 짓거나, 남에게 말하여 쓰도록 한 전기.
- 닳다 : 기름이나 전기 등을 써서 없어지다.
- 레인지 (range) : 가스, 전기, 전파 등을 사용하여 불을 피우거나 열을 내어 음식물을 끓이거나 익히는 데 사용하는 부엌 기구.
- 찌르르하다 : 움직임이나 열, 전기 등이 한 곳에서 주위로 빠르게 퍼져 나가는 데가 있다.
- 방구들 (房구들) : 불 또는 더운물이나 전기 등으로 바닥을 덥게 하는 장치.
- 부대설비 (附帶設備) : 건물 등에서 전기, 통신, 난방 장치 등과 같이 보조적으로 딸리는 설비.
- 스위치 (switch) : 전기 회로를 이었다 끊었다 하는 장치.
- 도체 (導體) : 열이나 전기 등이 잘 통하는 물체.
- 드라이하다 (dry하다) : 바람이 나오는 전기 기구를 사용하여 머리를 말리거나 손질하다.
- 드라이 (dry) : 바람이 나오는 전기 기구를 사용하여 머리를 말리거나 손질하는 일.
- 전압 (電壓) : 전기장이나 도체 내에 있는 두 점 사이의 전기 에너지의 차.
- 직렬 (直列) : 전기 회로에서 전기나 전지 등을 일렬로 연결하는 것.
- 충전기 (充電器) : 전기 에너지를 모아 두는 장치에 전기를 채워 넣는 데 쓰는 기구.
- 흐르다 : 선이나 관을 따라 가스나 전기 등이 지나가다.
- 전보 (電報) : 문자나 숫자를 전기 신호로 바꿔서 전파나 전류로 짧은 시간 안에 보내는 통신이나 통보.
- 전신 (電信) : 문자나 숫자를 전기 신호로 바꿔 전기를 이용해 보내는 통신.
- 찌르르 : 움직임이나 열, 전기 등이 한 곳에서 주위로 빠르게 퍼져 나가는 모양.
- 화약 (火藥) : 열, 전기, 충격 등의 자극을 가하면 순간적으로 폭발하는 고체 또는 액체 상태의 물질.
- 버튼 (button) : 전기 장치에서 손가락으로 눌러 조작할 수 있게 만들어 놓은 장치.
- 공공요금 (公共料金) : 철도, 우편, 전화, 수도, 전기 등의 공공의 이익을 위한 사업에 대한 요금.
- 광전지 (光電池) : 태양의 빛 에너지를 전기 에너지로 바꾸는 장치.
- 공학 (工學) : 전자, 전기, 기계, 항공, 토목, 컴퓨터 등 공업의 이론과 기술 등을 체계적으로 연구하는 학문.
- 엔진 (engine) : 열, 전기 등의 에너지를 이용해 자동차 등의 기계를 움직이게 만드는 장치.
- 끄다 : 전기나 기계를 움직이는 힘이 통하는 길을 끊어 전기 제품 등을 작동하지 않게 하다.
- 송출 (送出) : 전기, 전파, 정보 등을 기계적으로 전달함.
- 엔지니어 (engineer) : 기계, 전기, 토목, 건축 등의 기술자.
- 온돌 (溫突/溫堗) : 불 또는 더운물이나 전기 등으로 바닥을 덥게 하는 장치.
- 가전제품 (家電製品) : 가정에서 사용하는 전기 기구.
- 계량기 (計量器) : 일정 기간 동안 쓴 가스, 물, 전기 등의 양을 재는 도구.
🗣️ 전기 (轉機) @ Usage Example
- 그 아이는 전기 플러그를 잘못 만졌다가 감전이 돼서 화상을 입었다. [감전 (感電)]
- 전기 자동차 시장은 이제 막 걸음마를 떼었다고 할 수 있다. [걸음마를 떼다]
- 전기 계통. [계통 (系統)]
- 할머니는 전기 요금이 많이 나올까 봐 에어컨을 켜지 않으신다. [에어컨 (←airconditioner)]
- 많은 국가들이 환경 오염을 줄이기 위해 전기 자동차를 보편화하려고 노력 중이다. [보편화하다 (普遍化하다)]
- 이 전기 주전자는 전열을 이용해 물을 빨리 끓여 준다. [전열 (電熱)]
- 과전압이 발생하면 차단기가 작동하여 전기 공급이 잠시 중단된다. [과전압 (過電壓)]
- 전기 요금을 석 달 동안 체불했더니 오늘 집에 전기가 끊겼다. [체불하다 (滯拂하다)]
- 그들은 풍력을 이용하여 전기를 일으켰다. [풍력 (風力)]
- 풍력 전기. [풍력 (風力)]
- 언덕에 있는 풍차는 풍력을 이용하여 전기를 만든다. [풍력 (風力)]
- 우리 집은 체불된 전기 요금을 내지 못해서 전기가 끊겼다. [체불되다 (滯拂되다)]
- 전기 그릴. [그릴 (grill)]
- 승규는 이번 달 전기 요금을 지로로 납부하였다. [지로 (giro)]
- 과열된 전기 난로로 말미암은 화재래요. [말미암다]
- 우리 마을은 태양열을 이용해 전기 에너지를 생산한다. [이용하다 (利用하다)]
- 전기 에너지. [에너지 (energy)]
- 태양열 발전기는 태양이 가진 빛 에너지를 전기 에너지로 바꾸는 장치이다. [에너지 (energy)]
- 정부는 전기 사용량을 절감하기 위해 공무원들에게 정시 퇴근을 권장했다. [절감하다 (節減하다)]
- 전기 기술자. [기술자 (技術者)]
- 민준은 철제 의자에 묶인 채 물고문을 받았고, 젖은 몸이 마르기도 전에 전기 고문을 당했다. [물고문 (물拷問)]
- 건전지 충전이 끝나자 충전기에 파란색 불이 들어왔다. [충전 (充電)]
- 전기 자동차가 실용화되기 위해서는 배터리의 크기와 충전 시간에 관한 문제를 해결해야 한다. [충전 (充電)]
- 휴대폰 충전을 하려고 하는데 충전기 있어? [충전 (充電)]
- 전기 낭만파. [낭만파 (浪漫派)]
- 취업 홈페이지의 구인란에 전기 관련 직종의 기술자를 구한다는 글이 새로 올라왔다. [구인란 (求人欄)]
- 전기 공급이 원활해져서 지역 경제 발전에 많은 도움이 될 것입니다. [발전소 (發電所)]
- 우리 집 전기 사용량의 월평균을 냈더니 여름인 팔월에 가장 많았다. [월평균 (月平均)]
- 산업용 전기. [산업용 (産業用)]
- 산업용 전기 요금은 일반 가정용 전기 요금보다 상대적으로 싸다. [산업용 (産業用)]
- 광부들은 광물을 채취하기 전에 갱 안의 물을 제거하고 전기 설비도 갖춰 놓았다. [갱 (坑)]
- 전류는 전기 회로를 통해서 음 전극으로 다시 되돌아온다. [음 (陰)]
- 전기 자동차가 보급되면 교통수단 분야에 대혁명이 일어날 것이다. [대혁명 (大革命)]
- 전기 자동차. [자동차 (自動車)]
- 석유나 가스가 아닌 전기를 동력으로 사용하는 미래형 자동차가 개발되었다. [자동차 (自動車)]
- 전기 용접공. [용접공 (鎔接工)]
- 대부분의 국가에서는 전기, 수도 등 국민의 기본 생활과 밀접한 관련이 있는 산업은 국영화를 하여 운영한다. [국영화 (國營化)]
- 원전의 전기. [원전 (原電)]
- 원전의 운전이 멈추면서 전기 공급에 커다란 차질이 생겼다. [원전 (原電)]
- 과학자는 기폭제에 전기 충격을 가하여 폭탄을 폭발시켰다. [기폭제 (起爆劑)]
- 전기 용접. [용접 (鎔接)]
- 엄마는 전기 요금을 아끼시려고 안 쓰는 전기 플러그는 항상 빼놓으셨다. [빼놓다]
- 전기 요금을 납부하다. [납부하다 (納付/納附하다)]
- 구청 측은 소각장에서 나오는 열과 전기 등 각종 부수 이익을 지역 주민들에게 제공하겠다고 밝혔다. [부수 (附隨)]
- 전기 리그. [리그 (league)]
- 전기 수리공. [수리공 (修理工)]
- 아침부터 건물 전체에 전기가 들어오지 않아서 수리공을 불렀다. [수리공 (修理工)]
- 덥다고 하루 종일 에어컨을 켜 두단 전기 요금이 많이 나온다. [-단]
- 야근을 금지하는 회사 방침에는 전기 절약이라는 의미가 함축되어 있었다. [함축되다 (含蓄되다)]
- 전기 배선. [배선 (配線)]
- 천장에 연결되어 있던 전기 배선이 합선되면서 화재가 발생했다. [배선 (配線)]
- 전기 회로는 피드백에 의해 자동으로 출력을 늘리거나 줄일 수 있다. [피드백 (feedback)]
- 고개를 들어 건물 정면에 달린 둥근 전기 시계를 올려다보았다. [정면 (正面)]
- 매번 전기 요금을 내러 은행에 가려니 너무 귀찮구나. [이체 (移替)]
- 영업용으로 등록된 상가에는 일반 가정집보다 전기 요금이 적게 나온다. [영업용 (營業用)]
- 전기 제품에 물이 닿으면 위험할 수 있으므로 조심해야 한다. [-으므로]
- 고압 전기. [고압 (高壓)]
- 의사는 심장이 정지된 환자에게 전기 충격을 가해 환자를 소생시켰다. [소생시키다 (蘇生/甦生시키다)]
- 전기 가마. [가마]
- 전기 온풍기. [온풍기 (溫風器)]
- 태양열 발전기. [태양열 (太陽熱)]
- 태양열 전기. [태양열 (太陽熱)]
- 한 과학자가 태양열을 활용한 휴대용 휴대폰 충전기를 개발하였다. [태양열 (太陽熱)]
- 에어컨 사용량이 많은 여름에는 회사의 월간 전기 사용량이 증가했다. [월간 (月間)]
- 무공해 전기 자동차. [무공해 (無公害)]
- 휘발유 대신 전기로 가는 무공해 자동차인데, 이번에 개발된 거야. [무공해 (無公害)]
- 전기 절약. [절약 (節約)]
- 사용하지 않는 전기 플러그를 뽑아 놓으면 에너지 절약을 할 수 있다. [절약 (節約)]
- 전기 요금을 시작으로 공과금들이 줄지어 올랐다. [줄짓다]
- 전기 가설. [가설 (架設)]
- 전기 가설 기사는 마을의 전신주에서 새로 지은 집까지 전기를 설치했다. [가설 (架設)]
- 어려운 사람들을 위해 수도나 전기 요금 감면이 시행되어야 합니다. [감면 (減免)]
- 자원 낭비를 막기 위해서 정부에서는 전기 사용량을 줄이기로 했다. [자원 (資源)]
- 우리는 전동 자동차를 타고 이동을 하면서 한 시간마다 전기 충전을 해야 했다. [전동 (電動)]
- 전기 공급 시설을 수리하는 공사로 인해 이 지역에 단전 조치가 내려졌다. [단전 (斷電)]
- 네. 전기가 안 들어오는 게 그렇게 불편할 줄 몰랐어요. [단전 (斷電)]
- 전기 방석. [방석 (方席)]
- 정부는 에너지 절약을 위해 불요불급한 전기 사용을 자제할 것을 당부했다. [불요불급하다 (不要不急하다)]
- 나는 우리 집의 전기 사용량 변화를 살펴보기 위해 일주일 단위로 계량기를 검침해 봤다. [검침하다 (檢針하다)]
- 교류 전기. [교류 (交流)]
- 직류가 아닌 교류로 전기를 공급하면 더 싸고 강력한 전기를 얻을 수 있다. [교류 (交流)]
- 친구는 인문계 대신 공고에 진학하여 전기 기술을 배웠다. [공고 (工高)]
- 자동차와 전기 제품의 과도한 사용이 이산화 탄소를 생성하여 지구 온난화를 일으키고 있다. [생성하다 (生成하다)]
- 전기 요금이 왜 이렇게 많이 나왔지? [누진세 (累進稅)]
- 누진세 때문에 전기를 쓰면 쓸수록 요금이 더 커지는 거야. [누진세 (累進稅)]
- 전기 선로. [선로 (線路)]
- 그들은 전기가 통할 수 있도록 집 안에 선로를 설치했다. [선로 (線路)]
- 우리는 전기 생산량의 많은 부분을 화력 발전에 의존하고 있다. [화력 발전 (火力發電)]
- 이 지역에 일부의 트랜스가 고장이 나서 한동안 전기 공급이 이루어지지 못했다. [트랜스 (←transformer)]
- 그래? 이곳의 전기는 220볼트이니까 트랜스를 사용해야겠군. [트랜스 (←transformer)]
- 연구진은 소리를 전기 에너지로 변환하는 장치를 만들었다. [변환하다 (變換하다)]
- 건전지는 내부에 있는 물질의 화학 반응으로 전기 에너지를 생산한다. [화학 반응 (化學反應)]
- 전기 사용량을 계량하다. [계량하다 (計量하다)]
- 전기 동력원. [동력원 (動力源)]
- 전기를 동력원으로 하는 이 차는 공해를 발생시키지 않는다. [동력원 (動力源)]
- 우리 회사는 반영구적으로 쓸 수 있는 충전식 전기 난로를 만들었다. [반영구적 (半永久的)]
- 그럼 전기 없이도 반영구적으로 쓸 수 있겠네요. [반영구적 (半永久的)]
- 공용 전기. [공용 (共用)]
- 전기 기타. [기타 (guitar)]
- 전기 요금을 비롯한 공공요금이 다음 달부터 오른다. [공공요금 (公共料金)]
- 전기 밥솥. [밥솥]
- 광전지로 전기를 얻다. [광전지 (光電池)]
- 우리 집은 지붕에 설치한 광전지를 이용해 전기 에너지를 얻는다. [광전지 (光電池)]
- 잡아먹힌 전기. [잡아먹히다]
- 유민이는 수업 시간에 전자가 자유롭게 움직이지 못해 일어나는 전기 현상을 정전기라고 발표했다. [전자 (電子)]
- 맞아, 전기가 없으면 생활이 진짜 불편해질 거야. [전자 (電子)]
- 전기가 끊어지다. [끊어지다]
- 정전으로 전기가 끊어져서 집 안의 모든 전기 기구가 작동되지 않는다. [끊어지다]
- 정부는 석유, 전기, 통신 등과 같은 기간 산업에 대해 국유화를 하기로 했다. [국유화 (國有化)]
- 전기 케이블을 서로 접속할 때 감전이 되지 않도록 주의해야 한다. [접속하다 (接續하다)]
- 수력 발전으로 전기를 만들다. [수력 발전 (水力發電)]
- 환경 오염 문제가 심각해지자 총 전기 생산량에서 수력 발전이 차지하는 비중이 높아지고 있다. [수력 발전 (水力發電)]
- 야근을 하면 전기 요금이 많이 나오거든. [정시 (定時)]
- 전기 콘센트. [콘센트 (←concentricplug)]
- 물 묻은 손으로 전기 코드나 콘센트를 만지면 감전의 위험이 있다. [콘센트 (←concentricplug)]
- 승규야, 엄마가 전기 좀 아끼라고 했지? [콘센트 (←concentricplug)]
- 우리 회사는 국내에서 유일하게 독점적 생산 설비를 갖추고 전기 자동차를 본격적으로 생산하기 시작했다. [독점적 (獨占的)]
- 전기 자동차를 이용하면 어떤 좋은 점이 있나요? [세제 (稅制)]
- 전기 요금을 체납하다. [체납하다 (滯納하다)]
- 전기 냉온풍기. [냉온풍기 (冷溫風器)]
- 전기 기술자는 전선 중간에 승압기를 설치하여 전압의 크기를 세게 조절하였다. [승압기 (昇壓器)]
- 승압기를 사용한 뒤로 전기료가 더 많이 나왔어. [승압기 (昇壓器)]
- 전기 기기. [기기 (機器/器機)]
- 전기 설비. [설비 (設備)]
- 전기 누전. [누전 (漏電)]
- 응. 경찰이 그러는데 화재 원인은 전기 누전이래. [누전 (漏電)]
- 안전한 전기 사용을 위한 수칙에는 뭐가 있을까요? [수칙 (守則)]
- 아파트 관리실은 주민들에게 전기 공급이 중단될 것을 일주일 전부터 고지해서 주민들이 미리 대처하도록 했다. [고지하다 (告知하다)]
- 조선 시대는 큰 전쟁을 계기로 전기와 후기로 갈라졌다. [후기 (後期)]
- 전기 신입생 모집에서 안타깝게 떨어졌다며? [후기 (後期)]
- 전기가 가설되다. [가설되다 (架設되다)]
- 사업을 시작하는 아버지의 사무실에는 전기, 전화, 인터넷이 새롭게 가설되었다. [가설되다 (架設되다)]
🌷 ㅈㄱ: Initial sound 전기
-
ㅈㄱ (
지금
)
: 말을 하고 있는 바로 이때에. 또는 그 즉시에.
☆☆☆
Adverb
🌏 NOW; IMMEDIATELY: At the present moment as one speaks, or that instant. -
ㅈㄱ (
저거
)
: 말하는 사람과 듣는 사람으로부터 멀리 있는 것을 가리키는 말.
☆☆☆
Pronoun
🌏 THAT: The word used to indicate an object that is away from the speaker and the listener. -
ㅈㄱ (
지금
)
: 말을 하고 있는 바로 이때.
☆☆☆
Noun
🌏 NOW: The present moment as one speaks. -
ㅈㄱ (
저곳
)
: 말하는 사람이나 듣는 사람으로부터 멀리 떨어져 있는 곳을 가리키는 말.
☆☆☆
Pronoun
🌏 THAT PLACE: A word used to describe a place that is far away from the speaker or the listener. -
ㅈㄱ (
저금
)
: 돈을 모아 두거나 은행 등의 금융 기관에 맡김. 또는 그런 돈.
☆☆☆
Noun
🌏 SAVING; SAVINGS: The act of saving money or entrusting it to a financial institution like a bank, etc., or such money. -
ㅈㄱ (
지각
)
: 정해진 시각보다 늦게 출근하거나 등교함.
☆☆☆
Noun
🌏 TARDINESS: An act of going to work or school later than the regular time. -
ㅈㄱ (
지갑
)
: 돈, 카드, 명함 등을 넣어 가지고 다닐 수 있게 가죽이나 헝겊 등으로 만든 물건.
☆☆☆
Noun
🌏 WALLET; PURSE: An object made of leather, cloth, etc., for carrying money, credit cards, business cards, etc. -
ㅈㄱ (
중국
)
: 아시아 동부에 있는 나라. 세계 최대의 인구와 광대한 영토를 가진 사회주의 국가이다. 주요 언어는 중국어이고 수도는 베이징이다.
☆☆☆
Noun
🌏 CHINA: A socialist country located in the eastern part of Asia and which has the world's largest population and a vast territory, and whose main language is Chinese and capital is Beijing. -
ㅈㄱ (
중간
)
: 두 사물의 사이.
☆☆☆
Noun
🌏 MIDDLE: The space between two objects. -
ㅈㄱ (
저것
)
: 말하는 사람과 듣는 사람으로부터 멀리 있는 것을 가리키는 말.
☆☆☆
Pronoun
🌏 THAT: A word referring to something that is far away from the speaker and the listener. -
ㅈㄱ (
저기
)
: 말하는 사람이나 듣는 사람으로부터 멀리 떨어져 있는 곳을 가리키는 말.
☆☆☆
Pronoun
🌏 THAT PLACE: A word used to describe a place that is far away from the speaker or the listener. -
ㅈㄱ (
전공
)
: 어떤 분야를 전문적으로 연구하거나 공부함. 또는 그 분야.
☆☆☆
Noun
🌏 MAJOR; SPECIALTY: The act of researching or studying a certain field in a professional manner, or such a field. -
ㅈㄱ (
전기
)
: 빛이나 열을 내거나 기계 등을 움직이는 데 쓰이는 에너지.
☆☆☆
Noun
🌏 ELECTRICITY: An energy used to produce light or heat or to operate a machine. -
ㅈㄱ (
조금
)
: 적은 분량이나 적은 정도.
☆☆☆
Noun
🌏 A LITTLE; LITTLE: A small quantity or degree. -
ㅈㄱ (
조금
)
: 분량이나 정도가 적게.
☆☆☆
Adverb
🌏 A LITTLE: In a small quantity or to a small degree. -
ㅈㄱ (
장갑
)
: 천, 실, 가죽 등으로 만들어 손을 보호하거나 추위를 막기 위하여 손에 끼는 물건.
☆☆☆
Noun
🌏 GLOVE: An item made of cloth, thread, leather, etc., worn on the hand to protect it from cold, etc.
• Sports (88) • Family events (57) • The arts (23) • Introducing (introducing oneself) (52) • Describing events, accidents, disasters (43) • Social system (81) • Expressing date (59) • History (92) • Inviting and visiting (28) • Family events (during national holidays) (2) • Making a promise (4) • Language (160) • Apologizing (7) • Life in Korea (16) • Philosophy, Ethics (86) • Introducing (introducing family) (41) • Performance & appreciation (8) • Expressing emotion/feelings (41) • The arts (76) • Describing clothes (110) • Using transportation (124) • Pop culture (82) • Weekends and holidays (47) • Describing personality (365) • Describing a dish (119) • Talking about one's mistakes (28) • Expressing time (82) • Hobbies (48) • Pop culture (52) • Press (36)