🌾 End:

NIVEL AVANZADO : 7 ☆☆ NIVEL INTERMEDIO : 3 ☆☆☆ NIVEL BÁSICO : 3 NONE : 36 ALL : 49

(健康) : 몸이나 정신이 이상이 없이 튼튼한 상태. ☆☆☆ Sustantivo
🌏 SALUD: Condición o estado óptimo del cuerpo o la mente.

(江) : 넓고 길게 흘러 바다로 들어가는 물줄기. ☆☆☆ Sustantivo
🌏 RÍO: Corriente de agua que fluye en forma amplia y continua y desemboca en el mar.

(漢江) : 태백산맥에서 시작하여 한국의 중부 지역을 지나 서해로 흘러드는 강. 경기도에서 남한강과 북한강이 만나며 남한에서 유량이 가장 많다. ☆☆☆ Sustantivo
🌏 RÍO HAN: Río que nace en las Montañas de Taebaek y fluye hacia el Mar Amarillo después de atravesar la región central de Corea. Hay un mayor flujo en Corea del Sur, ya que en la provincia de Gyeonggi se encuentran los ríos Bukhangang y Namhangang.

: 잘 익은 고추나 피와 같은 색. ☆☆ Sustantivo
🌏 ROJO, COLORADO, ROJIZO: Color rojo como un ají bien maduro o la sangre.

(大綱) : 자세하지 않고 간단한 줄거리. ☆☆ Sustantivo
🌏 RESUMEN, SUMARIO: Argumento breve y no detallado de lo que trata un asunto.

(大綱) : 자세히 하지 않고 간단하게. ☆☆ Adverbio
🌏 BREVEMENTE, EN RESUMEN, MÁS O MENOS: Brevemente, sin entrar en detalle.

(開講) : 대학이나 학원 등에서 한 학기의 강의를 시작함. Sustantivo
🌏 COMIENZO DEL CURSO ACADÉMICO: Apertura del curso para un nuevo semestre en una universidad o academia.

외유내 (外柔內剛) : 겉은 순하고 부드러워 보이지만 속은 곧고 굳셈. Sustantivo
🌏 SUAVE EN APARIENCIA PERO FUERTE ESPIRITUALMENTE: Que aparenta ser dócil y suave en apariencia, pero que es fuerte y firme espiritualmente.

(莫強) : 맞서 싸울 수 없을 만큼 매우 강함. Sustantivo
🌏 POTENCIA, PODER, FUERZA, ALTA CAPACIDAD: Tan fuerte que no se le puede hacer frente.

(受講) : 강의나 강습을 받음. Sustantivo
🌏 TOMAR CURSO, CURSO, CLASE: Acción de atender alguna clase o algún curso.

(鐵鋼) : 탄소가 2퍼센트 미만으로 들어 있고 열로 성질을 변화시킬 수 있어 여러 가지 기계나 기구 등의 재료로 쓰이는 철. Sustantivo
🌏 ACERO: Aleación de hierro con menos del 2% de carbono, en diferentes proporciones, que adquiere con el temple gran dureza y elasticidad, y se utiliza como material de diversos equipamientos e instrumentos.

(最強) : 가장 강함. 또는 그런 것. Sustantivo
🌏 LO MÁS FUERTE, LO MÁS POTENTE, LO MÁXIMO: Más fuerte de todos. O algo así.

(特講) : 정규 과정 이외에 특별히 하는 강의. Sustantivo
🌏 CLASE ESPECIAL, LECCIÓN ESPECIAL: Clase especial que se imparte fuera del plan de estudios regular.

낙동 (洛東江) : 강원도의 태백산에서 시작하여 경상북도와 경상남도를 지나 남해로 흘러드는 강. 한반도에서 세 번째로 긴 강으로 강 하류에는 기름진 평야가 발달하였다. Sustantivo
🌏 RÍO NAKDONGGANG: Río que se origina en la montaña Taebaeksan de Gangwon-do o la provincia de Gangwon. Atraviesa Gyeongsangbuk-do o la provincia de Gyeongsang del Norte, y Gyeongsangnam-do o la provincia de Gyeongsang del Sur hasta desembocar en Namhae o Mar del Sur. Es el tercer río más largo del país, con una llanura muy fértil y desarrollada cerca de su curso inferior.

(霜降) : 서리가 내리기 시작한다는 날로 이십사절기의 하나. 10월 23일경이다. 날씨는 쾌청하지만 밤의 기온이 매우 낮아지는 때이다. Sustantivo
🌏 SANGGANG: Un período estacional de los 24 que se divide el año, en que comienza a escarcharse. Es alrededor del 23 de octubre. Hace buen tiempo pero en la noche, la temperatura cae notablemente.

만수무 (萬壽無疆) : 병이나 사고 없이 건강하게 오래 삶. Sustantivo
🌏 LONGEVIDAD SALUDABLE: Vida larga y saludable, sin sufrir enfermedades ni accidentes.

(列強) : 국제적인 영향력이나 세력이 강한 여러 나라. Sustantivo
🌏 POTENCIAS: Varios países que tienen gran influencia internacional o gran poder.

(熱講) : 열심히 마음을 다해서 하는 강의나 강연. Sustantivo
🌏 CONFERENCIA APASIONADA: Curso o conferencia que se da activamente con todo esmero.

압록 (鴨綠江) : 백두산에서 시작하여 서해로 흘러드는 강. 한반도에서 가장 긴 강으로 북한과 중국의 국경을 이룬다. 수풍 발전소가 유명하다. Sustantivo
🌏 AMNOKGANG, RÍO YALU: Río que nace en el monte Baekdu y desemboca en el Mar Amarillo. Es el río más largo de Corea y sirve como frontera entre China y Corea del Norte. Alimenta la famosa central hidroeléctrica Supung.

두만 (豆滿江) : 백두산에서 시작하여 동해로 흐르는 강. 북한과 중국의 국경을 이루며 흐른다. 한반도에서 두 번째로 긴 강이다. Sustantivo
🌏 DUMAN-GANG, RÍO DUMAN-GANG: El río que nace en Baekdusan o la Montaña Baekdu y desemboca en el Mar del Este. Se ubica en la frontera natural entre China y Corea del Norte y es el segundo río más largo de península coreana.

: 풍족하고 편안한 생활을 함. 또는 그런 생활. Sustantivo
🌏 VIDA ABUNDANTE, VIDA ALTA, VIDA EN LUJO: Acción de vivir una vida abundante y cómoda. O tal vida misma.

(補強) : 원래보다 더 튼튼하게 하기 위하여 보태거나 채움. Sustantivo
🌏 REFUERZO, REFORZAMIENTO: Acción de complementar o agregar para hacer algo más fuerte de lo que era originalmente.

(生薑) : 매운 맛과 향이 나서 양념이나 차의 재료, 한약재 등으로 쓰이는 울퉁불퉁하고 굵은 뿌리. Sustantivo
🌏 JENGIBRE: Rizoma gruesa, áspera y aromática, con sabor acre y picante, que se usa como especia, té, ingrediente medicinal, etc.

(富強) : 나라의 살림이 넉넉하고 군사력이 강함. Sustantivo
🌏 RICO Y PODEROSO: Condición de un país que posee mucha riqueza y un fuerte poder militar.

대강대 (大綱大綱) : 자세히 하지 않고 간단하게. Sustantivo
🌏 SIN MÁS: Dicho de manera simple o contundente,y sin especificar o agregar más.

(盜講) : 대학에서 강의를 신청하지 않고 몰래 들음. Sustantivo
🌏 OYENTE: Escucha a escondidas de las clases universitarias sin registrarse.

: 긴 것이 잘라지거나 쓰고 남아서 짤막해진 부분. Sustantivo
🌏 PEDAZO, PIEZA, TROZO: Parte corta y pequeña que ha sobrado de algo largo.

(增強) : 수나 양을 늘려서 더 강하게 함. Sustantivo
🌏 REFUERZO, FORTALECIMIENTO: Fortalecimiento mediante el aumento de cantidad o número.

(出講) : 강사나 교수 등이 강의를 하러 감. Sustantivo
🌏 IMPARTICIÓN DE CLASES UNIVERSITARIAS: Dicho de un instructor o un profesor universitario, acción de impartir clases.

(昇降/陞降) : 오르고 내림. Sustantivo
🌏 ASCENSO Y DESCENSO: Subida y bajada.

(紀綱) : 어떤 집단이나 사회의 규율과 질서. Sustantivo
🌏 DISCIPLINA: Observancia del conjunto de preceptos y normas de una colectividad o sociedad.

: 작은 사물이 단번에 부러지거나 잘려 나가는 모양. Adverbio
🌏 DE UNA VEZ, DE UN GOLPE, COMPLETAMENTE: Modo en que un objeto pequeño se rompe en dos partes de una vez o se mutila por completo.

(滑降) : 스키나 자동차 등을 타고 비탈진 곳을 미끄러져 내려오거나 내려감. Sustantivo
🌏 DESCENSO: Acción de descender por una pendiente en esquí o en coche, etc.

: 놋쇠나 사기 등으로 만들어 방에 두고 오줌을 누는 그릇. Sustantivo
🌏 BASÍN, ORINAL: Recipiente de latón o porcelana que se deja dentro de la habitación para depositar la orina.

(缺講) : 정해진 시간에 강의를 하지 않고 빠짐. Sustantivo
🌏 CANCELACIÓN DE CLASE, INASISTENCIA A CLASE: Acción del profesor o profesora de no asistir a clase en el horario establecido.

: 긴 것이 여러 토막으로 잘라지거나 끊어지는 모양. Adverbio
🌏 PEDAZO, PIEZA, TROZO: Parte corta o porción sobrante o que queda del corte de algo largo.

(製鋼) : 원료를 녹여 강철을 만듦. 또는 그 강철. Sustantivo
🌏 ACERACIÓN: Acción y efecto de acerar tras fundir la materia prima. O ese acero.

(錦江) : 전라북도에서 시작하여 전라북도 동부 지역과 충청북도 남동 지역을 지나 서해로 흘러드는 강. 중류와 하류에 평야가 발달되어 있어 과거 백제 문화의 중심지를 이루었다. Sustantivo
🌏 GEUMGANG, RÍO GEUMGANG: Río que nace de la Provincia de Jeolla del Norte y desemboca en el Mar del Oeste (Mar Amarillo) pasando por el oeste de la Provincia de Jeolla del Norte y el sureste de la Provincia de Chungchung del Norte, con una planicie desarrollada alrededor de la parte media y baja del río. Fue el centro de la cultura del Reino de Baekje.

(休講) : 강의를 하지 않고 쉼. Sustantivo
🌏 CONFERENCIA CANCELADA, LA CANCELACIÓN DE CLASES: una de cancelar una clase o una conferencia.

(要綱) : 기본이 되는 줄거리나 중심이 되는 내용. Sustantivo
🌏 PUNTO PRINCIPAL, ESQUEMA GENERAL, RESUMEN: Argumento básico o contenido principal.

(口腔) : 입에서 목구멍까지의 공간. Sustantivo
🌏 CAVIDAD ORAL, CAVIDAD BUCAL: Espacio que se extiende desde la boca hasta la garganta.

영산 (榮山江) : 한국의 전라남도에서 시작하여 전라남도 서부 지역을 지나 황해로 흘러드는 강. 유역에 기름진 평야가 있어 주로 쌀을 재배한다. Sustantivo
🌏 YEONGSANGANG, RÍO DE YEONGSANGANG: Río que nace en Jeolla del Sur, atraviesa la región oeste de dicha provincia, y desemboca en el Mar Amarillo. En las llanuras fértiles por las que atraviesan sus cuencas, generalmente se realiza el cultivo de arroz.

(샛 江) : 큰 강에서 갈라져 나와 흐르는 작은 강. Sustantivo
🌏 AFLUENTE, ARROYO: Caudal corto de agua que se origina en un río grande.

(終講) : 한 학기의 강의가 끝나거나 강의를 끝마침. 또는 한 학기의 마지막 강의. Sustantivo
🌏 ÚLTIMA CLASE, ÚLTIMA CÁTEDRA: Finalización de un curso o de una materia del semestre. O la última clase de un período académico.

(平康) : 걱정이나 탈이 없음. 또는 무사히 잘 있음. Sustantivo
🌏 ESTADO PACÍFICO, ESTADO SALUDABLE: Estado de no tener preocupaciones ni problemas, o estar bien saludable.

대동 (大同江) : 북한의 평안남도 낭림산맥에서 시작하여 평안남도를 지나 서해로 흘러드는 강. 강 유역에 넓고 기름진 평야가 있으며 해상 운송로로 많이 이용된다. Sustantivo
🌏 DAEDONG-GANG, RÍO DAEDONG-GANG: Río que nace en Nangrimsanmaek o las Montañas Nangrim en la Provincia de Pyeongan del Sur, Corea del norte y recorre la Provincia de Pyeongan del Sur para desembocar en el Mar del Oeste. Posee una planicie muy fértil y desarrollada en su cuenca. Se utiliza como vía de transporte marítimo.

(下降) : 높은 곳에서 아래을 향하여 내려옴. Sustantivo
🌏 DESCENSO, CAÍDA: Acción de moverse desde arriba hacia abajo.

재수 (再受講) : 주로 대학에서, 이미 수강한 과목의 학점을 더 좋게 받기 위해 동일한 과목을 다시 수강함. Sustantivo
🌏 REPETICIÓN: Normalmente en las universidades, hecho de repetir la asignatura que ya había uno estudiado para obtener mejor nota.

섬진 (蟾津江) : 전라북도에서 시작하여 전라남도와 경상남도를 지나 남해로 흘러드는 강. Sustantivo
🌏 SEOMJINGANG, RÍO DE SEOMJINGANG: Río que comienza en la Provincia de Jeolla del Norte, cruza de oeste a este la península coreana y pasa por las provincias Jeolla del Sur y Gyoeong del Sur para desembocar en el Mar del Sur.


:
Cultura gastronómica (104) Economía•Administración de empresas (273) Arquitectura (43) Invitación y visita (28) Vida diaria (11) En instituciones públicas (oficina de migraciones) (2) Salud (155) Expresando emociones/sentimientos (41) Expresando días de la semana (13) Eventos familiares (festividad) (2) Historia (92) Usando transporte (124) Prensa (36) Haciendo saludos (17) Clima (53) Haciendo llamadas telefónicas (15) Filosofía, ética (86) En instituciones públicas (59) Arte (76) Expresando horas (82) Mirando películas (105) Educación (151) Pidiendo disculpas (7) Lengua (160) En el hospital (204) Política (149) Trabajo y Carrera profesional (130) Describiendo la apariencia física (97) Medios de comunicación (47) Religión (43)