💕 Start:

NIVEL AVANZADO : 4 ☆☆ NIVEL INTERMEDIO : 11 ☆☆☆ NIVEL BÁSICO : 2 NONE : 43 ALL : 60

: 향하고 있는 쪽이나 곳. ☆☆☆ Sustantivo
🌏 FRENTE,, DELANTE: Lugar o lado a donde se dirige.

: 앞을 향한 방향. ☆☆☆ Sustantivo
🌏 FRENTE, ADELANTE: Parte que se orienta hacia adelante.

: 건물이나 마을의 앞에 있는 길. ☆☆ Sustantivo
🌏 CALLE DEL FRENTE: Calle que se encuentra delante de un edificio o un pueblo.

: 앞으로 살아갈 미래의 날. 또는 그 길. ☆☆ Sustantivo
🌏 FUTURO, PORVENIR, EL MAÑANA: Días que quedan por vivir en el futuro.

두다 : 목적까지 일정한 시간이나 거리를 남겨 놓다. ☆☆ Verbo
🌏 ESPERAR: Tener por delante cierta distancia o tiempo hasta alcanzar el destino.

뒤 : 앞과 뒤. ☆☆ Sustantivo
🌏 Adelante y atrás.

머리 : 머리의 앞부분. ☆☆ Sustantivo
🌏 FRENTE: Parte superior de la cabeza.

바다 : 육지에 가까이 있는 바다. ☆☆ Sustantivo
🌏 LITORAL, COSTA AFUERA: Zona marítima que se encuentra cerca de la tierra.

서 : 남보다 미리. ☆☆ Adverbio
🌏 PRIMERO, ANTES, YA, DE ANTEMANO, ANTICIPADAMENTE: Antes que los demás.

서다 : 앞에 서다. ☆☆ Verbo
🌏 ADELANTARSE: Ponerse delante.

세우다 : 앞에 서게 하다. ☆☆ Verbo
🌏 HACER ADELANTAR: Hacer que se ponga alguien delante.

장서다 : 무리의 맨 앞에 서다. ☆☆ Verbo
🌏 IR A LA CABEZA, ENCABEZAR: Ponerse al frente de un grupo.

집 : 앞쪽으로 나란히 또는 가까이 있는 집. ☆☆ Sustantivo
🌏 CASA DE ENFRENTE: Casa que se encuentra enfrente o cerca.

다투다 : 남보다 앞서거나 잘하려고 경쟁적으로 애쓰다. Verbo
🌏 CONTENDER, LUCHAR, BATALLAR, RIVALIZAR: Esforzarse mucho para ganar o sobresalir entre sus competidores.

당기다 : 물건 등을 힘을 주어 앞으로 가까이 오게 하다. Verbo
🌏 ACERCAR, APROXIMAR, PONER EN SU DELANTE: Poner algún objeto más cerca de sí mismo.

장 : 여럿이 나아가거나 일을 하는 무리의 맨 앞자리. 또는 거기에 서는 사람. Sustantivo
🌏 DELANTERA, CABEZA: Ubicación delantera o persona que está en esa ubicación entre una muchedumbre que avanza hacia adelante o que realiza alguna actividad.

지르다 : 다른 사람보다 빨리 가서 앞을 차지하거나 어떤 행동을 먼저 하다. Verbo
🌏 ADELANTAR: Ocupar la delantera yendo más rápido que otra persona o realizar anticipadamente cierto acto.

차기 : 태권도에서, 무릎을 높이 올려 앞으로 발을 차는 기술. None
🌏 APCHAKI, PATADA DE FRENTE: En taekwondo, técnica consistente en levantar alto una rodilla y dar una patada hacia adelante.

(을) 못 보다 : 눈이 멀어서 보지 못하다.
🌏 NO PODER VER LA FRENTE: No poder ver lo que hay delante al estar ciego.

가림 : 자기 앞에 닥친 일을 자기 힘으로 해냄. Sustantivo
🌏 HACERSE CARGO DE SÍ MISMO: Solucionar por sí mismo los asuntos que enfrenta.

가슴 : (강조하는 말로) 가슴. Sustantivo
🌏 PECHO, TÓRAX: (ENFÁTICO) Pecho.

길이 구만 리 같다 : 아직 나이가 젊어서 앞으로 어떤 큰일이라도 해낼 수 있는 날들이 충분히 있다.
🌏 TENER NOVENTA MIL LEGUAS POR DELANTE, TENER UN FUTURO LARGO Y BRILLANTE: Al ser joven de edad, se tiene suficiente tiempo de ahora en adelante para realizar trabajos, inclusive los más costosos.

길이 멀다 : 앞으로 해야 할 일들이 많이 남아 있다.
🌏 QUEDA LEJOS LA CALLE DEL FRENTE: Quedan muchas cosas que hacer de ahora en adelante.

니 : 앞쪽으로 위아래에 각각 네 개씩 나 있는 이. Sustantivo
🌏 DIENTE INCISIVO, DIENTES DELANTEROS, DIENTES FRONTALES: Cuatro dientes situados en la parte anterior de las arcadas dentarias superior e inferior.

다리 : 네발짐승이나 곤충의 앞쪽에 있는 두 다리. Sustantivo
🌏 PATA: Extremidad anterior de los cuadrúpedos o insectos.

동산 : 집이나 마을 앞에 있는 작은 산이나 언덕. Sustantivo
🌏 MONTÍCULO DELANTERO, COLINA DELANTERA: Montaña o montillo situado en frente de una casa o aldea.

두- : (앞두고, 앞두는데, 앞두니, 앞두면, 앞두는, 앞둔, 앞둘, 앞둡니다)→ 앞두다 None
🌏

둬- : (앞둬, 앞둬서, 앞뒀다, 앞둬라)→ 앞두다 None
🌏

뒤 걸음을 재다 : 행동의 이런 면 저런 면을 따지고 알아보다.
🌏 MEDIR EL PASO DE ADELANTE Y ATRÁS: Averiguar y analizar diferentes aspectos de una acción.

뒤(를) 가리지 않다 : 일 등을 신중히 생각하지 않고 마구 행동하다.
🌏 NO DIFERENCIAR ANTES Y DESPUÉS: Actuar sin prudencia, sin pensar suficientemente.

뒤가 다르다 : 말이나 행동이 서로 맞지 않다.
🌏 SER DIFERENTE ADELANTE Y ATRÁS: No coincidir la palabra con la acción.

뒤가 막히다 : 일의 형편에 따라 적절하게 처리하는 재주나 눈치가 없고 답답하다.
🌏 ESTAR TAPADO ADELANTE Y ATRÁS: No tener talento o habilidad para resolver apropiadamente el trabajo dependiendo de las circunstancias.

뒤가 맞다 : 말이나 이야기 등이 이치에 맞고 조리가 있다.
🌏 COINCIDIR ANTES Y DESPUÉS: Ser lógico y razonable un comentario o una historia.

뒤를 재다[가리다/헤아리다] : 자신에게 올 이로움과 해로움 등을 신중하게 따지고 계산하다.
🌏 MEDIR [DIFERENCIAR/CONTAR] ADELANTE Y ATRÁS: Calcular con mucha atención y cuidado los beneficios y las pérdidas que pueden llegar a uno.

뜰 : 집의 앞쪽에 있는 뜰. Sustantivo
🌏 JARDÍN DELANTERO, PATIO DELANTERO: Jardín situado en la parte de adelante de una casa.

마당 : 집의 앞쪽에 있는 마당. Sustantivo
🌏 PATIO DELANTERO, JARDÍN DELANTERO: Patio situado en la parte de adelante de una casa.

면 (앞 面) : 앞쪽 면. Sustantivo
🌏 FRENTE, DIRECCIÓN DELANTERA: Parte del frente.

모습 : 앞에서 본 모습. Sustantivo
🌏 ASPECTO FRONTAL, ASPECTO DELANTERO, ASPECTO DEL FRENTE: Aspecto visto de adelante.

모양 (앞 模樣) : 앞으로 보이는 모양. Sustantivo
🌏 ASPECTO FRONTAL, ASPECTO DELANTERO: Imagen que se ve en la parte de adelante.

문 (앞 門) : 방이나 건물의 앞에 있는 문. Sustantivo
🌏 PUERTA FRONTAL, PUERTA DELANTERA: Puerta situada en la parte frontal de una habitación o edificio.

바퀴 : 차나 수레 등의 앞에 달린 바퀴. Sustantivo
🌏 RUEDA DELANTERA, RUEDA FRONTAL: Rueda colocada en la parte de adelante de un coche o carreta.

발 : 발이 넷인 동물의 앞쪽에 달린 두 발. Sustantivo
🌏 PATAS DELANTERAS: Las dos extremidades de adelante de un animal con cuatro patas.

사람 : 앞에 있는 사람. 또는 앞에 가는 사람. Sustantivo
🌏 PERSONA DE DELANTE, EL PRIMERO: Persona que está al frente o persona que va adelante.

서- : (앞서고, 앞서는데, 앞서, 앞서서, 앞서니, 앞서면, 앞서는, 앞선, 앞설, 앞섭니다, 앞섰다, 앞서라)→ 앞서다 None
🌏

서가다 : 남의 앞에 서서 가다. Verbo
🌏 IR A LA CABEZA: Ir delante de otra persona.

세우- : (앞세우고, 앞세우는데, 앞세우니, 앞세우면, 앞세우는, 앞세운, 앞세울, 앞세웁니다)→ 앞세우다 None
🌏

세워- : (앞세워, 앞세워서, 앞세웠다, 앞세워라)→ 앞세우다 None
🌏

에 내세우다 : 어떤 것을 다른 것보다 더 두드러지게 드러내거나 중요하게 여기다.
🌏 MOSTRAR EN LA FRENTE: Darle importancia o hacerse ver con más énfasis una cosa respecto a la otra.

여밈 : 옷자락을 앞으로 여밈. 또는 그렇게 할 때 겹치는 부분. Sustantivo
🌏 APERTURA DELANTERA DE LA ROPA: Ajuste de la falda de la ropa o parte que se superpone al ajustar la apertura delantera.

일 : 앞으로 닥쳐올 일. Sustantivo
🌏 FUTURO, PORVENIR: Situación o acontecimiento que se avecina.

자락 : 옷이나 천막 등에서 아래로 늘어진 앞쪽 부분. Sustantivo
🌏 PARTE DELANTERA: Parte de adelante de una ropa o tienda que se tiende hacia abajo.

자리 : 앞쪽에 있는 자리. Sustantivo
🌏 ASIENTO DELANTERO: Asiento que se sitúa en la parte delantera de un vehículo u otro espacio.

잡이 : 앞에서 이끄는 사람. Sustantivo
🌏 GUÍA, LÍDER: Persona que lidera.

장서- : (앞장서고, 앞장서는데, 앞장서, 앞장서서, 앞장서니, 앞장서면, 앞장서는, 앞장선, 앞장설, 앞장섭니다, 앞장섰다, 앞장서라)→ 앞장서다 None
🌏

장세우다 : 무리의 맨 앞에 서게 하다. Verbo
🌏 HACER ENCABEZAR, PONER A LA CABEZA: Poner al frente de un grupo.

주머니 : 옷의 앞쪽에 있는 주머니. Sustantivo
🌏 BOLSILLO FRONTAL, BOLSILLO DELANTERO: Bolsillo que se encuentra en la parte de adelante de una prenda.

줄 : 앞쪽에 있는 줄. Sustantivo
🌏 FILA DELANTERA: La fila de adelante.

치마 : 주로 부엌일을 할 때 옷이 더러워지지 않도록 몸 앞에 두르는 치마. Sustantivo
🌏 DELANTAL, MANDIL: Falda que se pone en la parte de adelante del cuerpo generalmente en la cocina para que no se ensucie la ropa.

판 (앞 板) : 물건의 앞쪽이나 앞면의 판. Sustantivo
🌏 PANEL DEL FRENTE: Parte frontal de un objeto o panel del frente.

표지 (앞 表紙) : 책의 앞면 표지. Sustantivo
🌏 PORTADA, CUBIERTA, CARÁTULA: Portada frontal del libro.


:
Eventos familiares (57) En instituciones públicas (oficina de migraciones) (2) Haciendo pedidos de comida (132) Viaje (98) Expresando días de la semana (13) Buscando direcciones (20) Eventos familiares (festividad) (2) Asuntos medioambientales (226) Tarea doméstica (48) Noviazgo y matrimonio (19) Lengua (160) Amor y matrimonio (28) En instituciones públicas (oficina de correos) (8) Haciendo saludos (17) Usando transporte (124) Economía•Administración de empresas (273) Deporte (88) Clima y estación (101) Apariencia (121) Expresando horas (82) Presentando comida (78) Vida laboral (197) Comparando culturas (78) Vida diaria (11) En la farmacia (10) Exponiendo modos de preparación de platos (119) Relaciones humanas (52) Prensa (36) Relaciones humanas (255) Asuntos sociales (67)