🌟 인사시키다 (人事 시키다)

Verbo  

1. 만나거나 헤어질 때에 예의를 나타내게 하다.

1. HACER SALUDAR: Hacer que muestre cortesía en encontrarse o despedirse de alguien.

🗣️ Ejemplo:
  • Google translate 아이를 인사시키다.
    Greet a child.
  • Google translate 선생님께 인사시키다.
    Greet the teacher.
  • Google translate 부모님께 인사시키다.
    Greet one's parents.
  • Google translate 큰절로 인사시키다.
    Greet with a big bow.
  • Google translate 허리 굽혀 인사시키다.
    Bend one's back to bow.
  • Google translate 아버지는 할아버지께 나를 데려가서 큰절로 인사시키셨다.
    My father took me to grandpa and made me bow to him.
  • Google translate 처음 본 사람 앞에서 멀뚱히 서 있던 아이를 엄마가 인사시켰다.
    The mother introduced the child, who was standing in front of the first person she saw.
  • Google translate 오늘은 유치원에서 헤어질 때 안 울었어?
    Didn't you cry when you broke up in kindergarten today?
    Google translate 응. 선생님이 인사시키니까 울지도 않고 잘 가라고 인사했어.
    Yeah. the teacher said good-bye without crying.

인사시키다: make someone greet; make someone salute,あいさつさせる【挨拶させる】。えしゃくさせる【会釈させる】,faire saluer,hacer saludar,,мэндлүүлэх, салах ёс хийлгэх,bảo chào hỏi,ให้ทักทาย, ให้กล่าวทักทาย,(membuat) memberi salam,,使问候,使打招呼,

2. 고마운 일이나 축하할 일 등에 대해 예의를 나타내게 하다.

2. HACER SALUDAR: Hacer que muestre cortesía en cosas de agradecimiento o felicitación.

🗣️ Ejemplo:
  • Google translate 은사님께 인사시키다.
    Greet one's teacher.
  • Google translate 은인에게 인사시키다.
    Greet a benefactor.
  • Google translate 친지께 인사시키다.
    Greet one's relatives.
  • Google translate 어머니는 나를 결혼식에 참석해 주신 친지 분들께 인사시키셨다.
    My mother introduced me to the relatives who attended the wedding.
  • Google translate 아버지께서는 어렸을 적 날 구해 준 분이라며 어떤 분께 나를 인사시키셨다.
    My father introduced me to someone, saying he was the one who saved me when i was a kid.
  • Google translate 내가 굳이 인사시키지 않더라도 은사님께 찾아 뵙고 감사하다고 하렴.
    Even if i don't have to say hello, visit the teacher and say thank you.
    Google translate 네. 그렇지 않아도 인사를 드리러 갈 참이었어요.
    Yeah. i was going to say hello anyway.

3. 처음 만나는 사람들이 서로 이름을 알려 주며 자기를 소개하게 하다.

3. PRESENTAR: Hacer que se presenten las personas en su primer encuentro dando a conocer sus nombres.

🗣️ Ejemplo:
  • Google translate 인사시키는 자리.
    A greeting spot.
  • Google translate 남편감을 인사시키다.
    Greet the husband.
  • Google translate 동료를 인사시키다.
    Greet a colleague.
  • Google translate 친구를 인사시키다.
    Greet a friend.
  • Google translate 처음으로 인사시키다.
    Greeting for the first time.
  • Google translate 맞선 주선자는 남녀를 서로 인사시키고 곧 자리를 떴다.
    The hostess greeted the man and woman to each other and soon left.
  • Google translate 지수는 친척 어르신들께 신랑감을 인사시키려고 함께 고향에 갔다.
    Jisoo went home with her to greet the groom to her relatives.
  • Google translate 이제서야 인사시키네. 이쪽은 내 후배 되는 사람이야.
    Now you're saying hello. this is my junior.
    Google translate 안녕하세요? 처음 뵙겠습니다.
    Hello? nice to meet you.

🗣️ Pronunciación, Uso: 인사시키다 (인사시키다)
📚 Palabra derivada: 인사(人事): 만나거나 헤어질 때에 예의를 나타냄. 또는 그런 말이나 행동., 처음 만나…

💕Start 인사시키다 🌾End

Start

End

Start

End

Start

End

Start

End

Start

End


Haciendo saludos (17) Arquitectura (43) Psicología (191) Amor y matrimonio (28) Haciendo compras (99) Información geográfica (138) Asuntos medioambientales (226) En instituciones públicas (oficina de migraciones) (2) Expresando fechas (59) Presentación-Presentación de la familia (41) Filosofía, ética (86) Vida residencial (159) Describiendo la apariencia física (97) En instituciones públicas (59) Invitación y visita (28) Agradeciendo (8) Pidiendo disculpas (7) Presentación-Presentación de sí mismo (52) Comparando culturas (78) Ocio (48) Vida diaria (11) Relaciones humanas (255) Apariencia (121) Presentando comida (78) Clima (53) Describiendo ubicaciones (70) Fin de semana y vacaciones (47) Ciencia y Tecnología (91) Vida en Corea (16) Fijando citas (4)