🔍
Search:
ACOMODAR
🌟
ACOMODAR
@ Name [🌏lengua española]
-
Verbo
-
1
사람이나 물건 등을 일정한 장소나 시설에 모아 넣다.
1
ACOGER, INTERNAR, ACOMODAR:
Meter a personas o cosas en cierto lugar o instalación.
-
Verbo
-
1
환경이나 변화에 알맞게 되어 익숙해지거나 체계, 명령 등에 순순히 따르다.
1
ADAPTARSE, ACLIMATARSE, ACOMODARSE:
Acostumbrarse conforme al ambiente o cambios; o seguir sumisamente a un sistema, orden, etc.
-
Verbo
-
1
어떠한 조건이나 환경에 익숙해지게 하거나 알맞게 변화하게 하다.
1
ADAPTAR, ACLIMATAR, ACOMODAR, ACOSTUMBRAR:
Hacer que algo se cambie o se habitúe adecuadamente a cierta condición o ambiente.
-
Verbo
-
1
위로 끌어 올려 다루다.
1
ACOMODAR, AJUSTAR:
Amoldar o ajustar hacia arriba.
-
2
몸을 잘 가다듬어 움직이다.
2
ACOMODAR:
Disponer o arreglar de modo conveniente el cuerpo.
-
3
일을 정리하거나 생각, 감정 등을 가라앉혀 바로잡다.
3
ACOMODAR, AJUSTAR:
Ordenar las cosas, o corregir o calmar un pensamiento o un sentimiento.
-
Verbo
-
1
어떠한 조건이나 환경에 익숙해지거나 알맞게 변화하다.
1
ADAPTARSE, ACLIMATARSE, ACOMODARSE, ACOSTUMBRARSE:
Cambiarse o habituarse adecuadamente a cierta condición o ambiente.
-
Verbo
-
1
어떠한 조건이나 환경에 익숙해지거나 알맞게 변화되다.
1
ADAPTARSE, ACLIMATARSE, ACOMODARSE, ACOSTUMBRARSE:
Cambiarse o habituarse adecuadamente a cierta condición o ambiente.
-
Verbo
-
1
어떤 성질이나 행동 등이 오랫동안 되풀이되어 습관처럼 굳어지다. 또는 그렇게 되게 하다.
1
ACOSTUMBRARSE, HABITUARSE, ACLIMATARSE, ACOMODARSE:
Establecerse como una costumbre tras repetirse cierto carácter o acción por mucho tiempo; o hacer que algo se establezca de esa manera.
-
☆☆☆
Verbo
-
1
윗몸을 바로 한 상태에서 엉덩이에 몸무게를 실어 다른 물건이나 바닥에 몸을 올려놓다.
1
SENTAR:
Apoyar el cuerpo en el piso o en otro objeto poniendo el peso del cuerpo en las nalgas con el torso recto.
-
2
날아다니는 동물이나 비행기 등이 일정한 곳에 내려 자기 몸을 다른 물건 위에 놓다.
2
ARRIBAR, ASENTAR:
Llegar a un determinado paraje un avión o un animal que vuela y superponer su cuerpo sobre algún otro objeto.
-
3
건물이나 집 등이 일정한 방향이나 장소에 자리를 잡다.
3
ESTABLECER:
Ubicar un edificio o una casa en un lugar o una dirección.
-
4
어떤 지위나 자리를 차지하다.
4
ACOMODARSE:
Ocupar cierto rango o lugar.
-
5
공기 중의 먼지와 같은 작은 것이 다른 물건 위에 내려 쌓이다.
5
ASENTAR:
Acumular sobre un objeto pequeñas partículas del aire como polvos.
-
6
어떤 것이 물체 위에 덮이거나 끼다.
6
Engancharse o cubrirse sobre un objeto.
-
7
어떤 일에 적극적으로 나서지 않고 가만히 있다.
7
QUEDARSE QUIETO:
Quedarse quieto sin participar activamente en una actividad.
-
Verbo
-
1
흐트러진 것을 가지런히 정리하다.
1
ARREGLAR, ORDENAR, PONER EN ORDEN, ACOMODAR, DESENREDAR, ADEREZAR:
Poner o disponer las cosas en el lugar respectivo o que les corresponde.
-
2
글이나 말에서 중요한 내용만 골라 간단하게 정리하다.
2
RESUMIR, COMPENDIAR, REDUCIR A COMPENDIO, RECAPITULAR:
Reducir a lo sustancial una exposición oral o escrita.
-
☆☆☆
Verbo
-
1
떨어져 있는 여러 부분을 알맞은 자리에 대어 붙이다.
1
ENCAJAR, JUNTAR:
Unir piezas o partes separadas metiéndolas a un lugar de tal manera que ajusten.
-
2
둘 이상의 대상을 같이 놓고 비교하여 살피다.
2
COMPARAR:
Examinar o analizar dos o más objetos para descubrir sus semejanzas.
-
3
서로 어긋남이 없이 조화를 이루다.
3
IGUALAR, AJUSTAR:
Hacer a una persona o cosa igual a otra u otras para sintonizarlas.
-
4
어떤 기준이나 정도에 맞게 하다.
4
ACOMPASAR:
Ajustar una cosa a otra, generalmente costumbres o gustos.
-
5
어떤 기준에 맞게 조정하다.
5
AJUSTAR, ACOMODAR:
Poner alguna cosa de modo que coincida con otra, generamente con un estándar.
-
6
일정한 수나 양이 되게 하다.
6
AJUSTAR:
Adaptar, acomodar una cosa a otra, generalmente en número o cantidad.
-
7
줄이나 차례 등에 똑바르게 하다.
7
ORDENAR:
Poner en orden una fila o enumerar.
-
8
다른 사람의 의도나 기분 등에 맞게 행동하다.
8
CONGRACIARSE, AJUSTARSE:
Tratar de conseguir la benevolencia, el afecto o simpatía de alguien.
-
9
정해진 시간을 넘기지 않다.
9
RESPETAR UN PLAZO:
No exceder una fecha límite o un plazo establecido.
-
10
조건에 맞는 어떤 물건을 만들도록 미리 주문하다.
10
ORDENAR:
Mandar que se haga algo de antemano para conseguir una cosa o un producto que se desea.
-
11
무엇을 다른 것에 닿게 하다.
11
TOCAR:
Dícese de la unión de dos cosas o partes del cuerpo de manera que lleguen a rozarse.
-
☆☆
Verbo
-
1
스며들거나 스며 나오다.
1
REZUMAR, EXUDAR, FILTRARSE, SUDAR, TRANSPIRAR, CALAR:
Penetrar o salir al exterior.
-
2
어떤 태도나 생각, 행동 등이 버릇이 되어 익숙해지다.
2
ACOSTUMBRARSE, HABITUARSE, ACLIMATARSE, ACOMODARSE, ADAPTARSE, FAMILIARIZARSE:
Adquirir la costumbre de cierta actitud, idea, comportamiento, etc.
-
3
느낌이나 생각 등이 깊이 느껴지거나 오래 남아 있다.
3
PENETRARSE, ARRAIGARSE, ASENTARSE, ESTABLECERSE:
Sentirse profundamente o permanecer largamente alguna sensación, pensamiento, etc.
-
Verbo
-
1
물기 등이 속으로 스며들다.
1
PENETRARSE, ENTRARSE, PASARSE, EMPAPARSE, CALARSE:
Entrar agua por dentro.
-
2
냄새 등이 깊이 스며들다.
2
PENETRARSE, QUEDARSE:
Introducirse profundamente el olor.
-
3
느낌, 생각 등이 깊이 스며들다.
3
PENETRARSE, QUEDARSE, ENTRARSE:
Llegar a lo profundo sentimientos, ideas, etc.
-
4
버릇이나 행동이 몸에 익숙해지다.
4
ACOSTUMBRARSE, HABITUARSE, ACLIMATARSE, ACOMODARSE, ADAPTARSE, FAMILIARIZARSE:
Habituarse a cierta costumbre, comportamiento, etc.
🌟
ACOMODAR
@ Acepción [🌏lengua española]
-
-
1.
생각이나 상황, 이야기 등이 정리되거나 이치에 맞게 바로 잡히다.
1.
AGARRAR DE LA MECHA, AGARRAR DEL RACIMO:
Organizar una idea, una situación o una historia, o acomodarlas acorde a la lógica.
-
Sustantivo
-
1.
마루나 가구, 자동차 등에 광택을 내는 데 쓰는 물질.
1.
CERA, LUBRICANTE:
Sustancia que se utiliza para abrillantar un piso, mueble o coche.
-
2.
머리를 단정하게 정리하거나 머리 모양을 고정하기 위해 머리에 바르는 물질.
2.
CERA:
Sustancia que se aplica en el cabello para acomodarlo prolijamente o fijar un peinado.
-
-
1.
옷차림을 단정히 하고 자세를 바로잡다.
1.
ARREGLAR EL CUELLO:
Tener una vestimenta prolija y acomodarse bien la postura.
-
☆☆☆
Verbo
-
1.
떨어져 있는 여러 부분을 알맞은 자리에 대어 붙이다.
1.
ENCAJAR, JUNTAR:
Unir piezas o partes separadas metiéndolas a un lugar de tal manera que ajusten.
-
2.
둘 이상의 대상을 같이 놓고 비교하여 살피다.
2.
COMPARAR:
Examinar o analizar dos o más objetos para descubrir sus semejanzas.
-
3.
서로 어긋남이 없이 조화를 이루다.
3.
IGUALAR, AJUSTAR:
Hacer a una persona o cosa igual a otra u otras para sintonizarlas.
-
4.
어떤 기준이나 정도에 맞게 하다.
4.
ACOMPASAR:
Ajustar una cosa a otra, generalmente costumbres o gustos.
-
5.
어떤 기준에 맞게 조정하다.
5.
AJUSTAR, ACOMODAR:
Poner alguna cosa de modo que coincida con otra, generamente con un estándar.
-
6.
일정한 수나 양이 되게 하다.
6.
AJUSTAR:
Adaptar, acomodar una cosa a otra, generalmente en número o cantidad.
-
7.
줄이나 차례 등에 똑바르게 하다.
7.
ORDENAR:
Poner en orden una fila o enumerar.
-
8.
다른 사람의 의도나 기분 등에 맞게 행동하다.
8.
CONGRACIARSE, AJUSTARSE:
Tratar de conseguir la benevolencia, el afecto o simpatía de alguien.
-
9.
정해진 시간을 넘기지 않다.
9.
RESPETAR UN PLAZO:
No exceder una fecha límite o un plazo establecido.
-
10.
조건에 맞는 어떤 물건을 만들도록 미리 주문하다.
10.
ORDENAR:
Mandar que se haga algo de antemano para conseguir una cosa o un producto que se desea.
-
11.
무엇을 다른 것에 닿게 하다.
11.
TOCAR:
Dícese de la unión de dos cosas o partes del cuerpo de manera que lleguen a rozarse.
-
-
1.
생각이나 상황, 이야기 등을 정리하거나 이치에 맞게 바로 잡다.
1.
TOMAR DE LA MECHA, TOMAR DEL RACIMO:
Organizar una idea, una situación o una historia, o acomodarlas acorde a la lógica.
-
☆
Sustantivo
-
1.
환경이나 변화에 알맞게 되어 익숙해지거나 체계, 명령 등에 순순히 따름.
1.
ADAPTACIÓN, ACLIMATACIÓN:
Acción de acomodarse o adaptarse al entorno o al cambio; o seguir sumisamente algún sistema, orden, etc..