🔍
Search:
ADUEÑAR
🌟
ADUEÑAR
@ Name [🌏lengua española]
-
Verbo
-
1
물건이나 자격 등을 자신의 것으로 만들어 가지다.
1
OBTENER, APROPIAR, ADUEÑARSE:
Poseer un producto o un derecho apropiándose de ello.
-
Verbo
-
1
남의 돈이나 물건을 옳지 못한 방법으로 자기 것으로 하다.
1
APROPIARSE, APODERAR, ADUEÑARSE:
Tomar para sí dinero o cosas ajenas haciéndose dueño de ello.
-
Verbo
-
1
사물이나 공간, 지위 등을 자기 몫으로 가지다.
1
APROPIAR, ADUEÑAR, APODERAR:
Poseer a su nombre objetos, espacios o cargos.
-
2
일정한 공간이나 비율을 이루다.
2
OCUPAR, LLENAR:
Ocupar un espacio o una proporción determinada.
-
Verbo
-
1
일정한 공간이나 영역 등을 차지하다.
1
OCUPAR, APODERARSE, ADUEÑARSE, APROPIARSE:
Tomar cierto espacio o territorio.
-
Verbo
-
1
남의 것을 빼앗아 자기 것으로 만들다.
1
APROPIAR, ADUEÑAR, APODERAR:
Tomar para sí alguna cosa haciéndose dueño de ella.
-
2
무서워하는 마음을 가지게 되다.
2
ESTAR ATEMORIZADO:
Tener sentimiento de miedo.
-
Verbo
-
1
음식물을 마구 입에 넣어 목구멍으로 넘기다.
1
TRAGAR, ENGULLIR, DEVORAR:
Meter mucha cantidad de comida para hacerla pasar por la garganta.
-
2
남의 것을 빼앗아 자기 것으로 만들다.
2
APROPIAR, ADUEÑAR, APODERAR:
Tomar para sí alguna cosa haciéndose dueño de ella.
-
Verbo
-
1
무력으로 어떤 장소나 공간을 빼앗아 차지하다.
1
OCUPAR:
Tomar posesión de cierto lugar o espacio de modo violento.
-
2
적군의 영토를 무력으로 빼앗아 차지하다.
2
OCUPAR, APODERARSE, INVADIR, ADUEÑARSE, APROPIARSE:
Tomar posesión del territorio de la tropa enemiga con el uso de las fuerzas armadas.
-
☆☆☆
Verbo
-
1
바닥에 떨어지거나 흩어져 있는 것을 집다.
1
RECOGER, AGARRAR, TOMAR, COGER:
Tomar lo que está caído o suelto en el piso.
-
2
남이 잃어버린 물건을 집다.
2
TOMAR, AGARRAR, RECOGER:
Coger un objeto que ha perdido una persona ajena.
-
3
버려진 아이를 키우려고 데려오다.
3
ADOPTAR:
Traer a casa a un niño abandonado para criarlo.
-
4
아무 것이나 취하거나 가져오다.
4
TRAER, APROPIAR, ADUEÑAR:
Apropiarse o traer cualquier cosa.
-
☆☆☆
Verbo
-
1
어떤 범위의 밖에서 안으로 이동하다.
1
ENTRAR:
Pasar de fuera adentro
-
2
수입 등이 생기다.
2
GANAR:
Obtener un beneficio, etc.
-
3
사상, 문화, 기술 등이 외부로부터 안으로 전해지다.
3
ENTRAR, INTRODUCIRSE:
Penetrar una ideología, cultura, tecnología, etc.de fuera adentro.
-
4
전기나 수도 등의 시설이 설치되거나 공급되다.
4
INSTALARSE:
Establecerse, asentarse redes de electricidad o agua.
-
5
어떤 단체의 구성원이 되다.
5
INGRESAR, UNIRSE:
Entrar a formar parte de una empresa, institución, etc.
-
6
어떤 범위나 기준 안에 포함되다.
6
ENTRAR:
Incluirse o incorporarse una cosa en un ámbito o un estándar determinado.
-
7
어떤 것이 다른 사람이나 단체 등에 전해지거나 소유되다.
7
ADUEÑARSE:
Hacerse alguien o una entidad dueño de una cosa.
-
8
어떤 내용이 이해되어 기억에 남다.
8
MEMORIZAR:
Grabar una cosa o quedarse en la mente.
-
9
소식, 소문, 요구 등이 알려지거나 전해지다.
9
COMUNICAR:
Hacerle saber a uno alguna cosa como rumor, información, etc.
-
☆
Verbo
-
1
일정한 조건에 맞는 것을 골라 가지다.
1
SELECCIONAR, ESCOGER:
Elegir y quedarse con la condición más apropiada.
-
2
자기 것으로 만들어 가지다.
2
APROPIAR, ADUEÑAR:
Quedarse con algo convirtiéndose en su dueño.
-
3
어떤 일에 대해 어떤 방법을 택하거나 일정한 태도를 가지다.
3
ELEGIR, SELECCIONAR, TOMAR:
Tener una actitud sin cambios o escoger un método en concreto sobre un hecho.
-
4
어떤 자세를 하다.
4
TOMAR POSTURA:
Tomar una determinada postura.
-
5
남에게서 돈이나 물품 등을 빌리다.
5
PEDIR PRESTADO:
Solicitar a la otra persona que le preste dinero u objetos.
-
☆☆
Verbo
-
1
손가락을 모두 굽혀 모아 동그랗게 만들다.
1
AGARRAR, COGER:
Formar un círculo con todos los dedos de la mano.
-
2
어떤 물건을 손가락과 손바닥으로 잡다.
2
TOMAR, AGARRAR:
Agarrar un objeto con la palma y los dedos.
-
3
자기 마음대로 할 수 있는 힘을 가지다.
3
TOMAR, POSEER:
Tener fuerza para hacer todo lo que uno desea.
-
5
증거 등을 가지다.
5
APROPIAR, ADUEÑARSE, POSEER:
Tener una evidencia.
-
4
돈이나 재물 등을 벌거나 가지다.
4
APROPIAR, ADUEÑARSE, POSEER:
Tener o ganar dinero o riqueza.
-
☆☆
Verbo
-
1
상처가 날 만큼 동물의 이빨에 세게 눌리다.
1
PICARSE, MORDERSE, HERIRSE:
Clavarse los dientes de un animal tanto como para quedar herido.
-
2
모기 등의 벌레의 주둥이 끝에 살을 찔리다.
2
PICARSE, MORDERSE, HERIRSE:
Quedar mordida la carne por la punta del aguijón de un insecto como el mosquito.
-
3
(속되게) 이익이 되는 것이나 사람이 누구의 차지가 되다.
3
TOMAR, CONQUISTAR, ADUEÑARSE, ACAPARARSE, OCUPARSE:
(VULGAR) Ser tomado en propiedad por una persona algo o alguien que da provecho.
-
☆☆☆
Verbo
-
1
밖에서 안으로 향하여 가다.
1
ENTRAR:
Pasar de fuera hacia adentro.
-
2
전기나 수도 등의 시설이 설치되다.
2
INSTALARSE:
Establecerse o asentarse redes de electricidad o agua.
-
3
새로운 상태나 시기가 시작되다.
3
EMPEZARSE:
Iniciarse un estado o un nuevo periodo.
-
4
어떤 일에 돈, 노력, 물자 등이 쓰이다.
4
GASTARSE, COSTARSE:
Consumirse dinero, tiempo, esfuerzos, etc. para conseguir algún fin.
-
5
어떤 것의 안에 끼워 넣어지다.
5
ENTRAR:
Introducirse una parte en otra
-
6
안으로 스며들다.
6
ENTRAR:
Penetrar o introducirse.
-
7
어떤 것이 다른 사람이나 단체 등에 전해지거나 소유되다.
7
ADUEÑARSE:
Hacerse alguien o una entidad dueño de una cosa.
-
8
어떤 단체의 구성원이 되다.
8
ENTRAR:
Ingresar y formar parte de una empresa, institución, etc.
-
9
어떤 범위나 기준 안에 포함되다.
9
ENTRAR:
Incluirse o incorporarse una cosa en un ámbito o un estándar determinado.
-
10
어떤 내용이 이해되어 기억에 남다.
10
MEMORIZAR:
Grabar una cosa o quedarse en la mente
-
11
물체의 겉면이 안으로 우묵하게 되다.
11
HUNDIRSE:
Deformarse hacia el interior el nivel de una superficie.
-
12
분명하게 드러났던 현상이 사라지다.
12
ENFRIARSE, DESAPARECERSE:
Debilitarse un afecto, una fuerza o actividades que se estaban poniendo de relieve.
-
13
학문이나 지식 등을 알아 가다.
13
PROFUNDIZAR:
Analizar o examinar algo con detenimiento para llegar a su perfecto conocimiento.
-
14
옷이나 신발 등이 몸에 맞다.
14
ENTRAR:
Encajar o quedar bien ropa o zapatos.
-
☆☆
Verbo
-
1
어떤 것을 윗입술과 아랫입술 사이에 또는 윗니와 아랫니 사이에 끼워 넣고 벌어진 두 입술이나 이를 다물어 누르다.
1
MORDER, TENER, TOMAR:
Poner algo entre los dientes o labios y morder con los dientes o cerrar los labios.
-
2
벌어진 윗입술과 아랫입술 또는 윗니와 아랫니를 다물다.
2
MORDER:
Cerrar los labios o juntar los dientes.
-
3
윗니와 아랫니 사이에 어떤 것을 끼워 넣고 벌어진 두 이를 다물어 상처가 날 만큼 아주 세게 누르다.
3
MORDER, TARASCAR, HERIR, LESIONAR:
Poner algo entre los dientes y morder fuertemente con los dientes a tal punto de producir heridas.
-
4
모기, 빈대 등의 벌레가 뾰족한 주둥이 끝으로 살을 찌르다.
4
MORDER, PICAR, HERIR:
Picar la piel un insecto como mosquito, chinche, etc. con su aguijón afilado.
-
5
(속된 말로) 이익이 되는 것이나 사람을 차지하다.
5
TOMAR, CONQUISTAR, ADUEÑARSE, ACAPARAR, OCUPAR:
(VULGAR) Apropiarse de algo o de alguien que es provechoso.
-
6
입속에 무엇을 넣어 두다.
6
TENER EN LA BOCA:
Tener algo en la boca.
🌟
ADUEÑAR
@ Acepción [🌏lengua española]
-
Sustantivo
-
1.
손의 안쪽.
1.
Parte interior de la mano.
-
2.
자기가 가질 수 있거나 권력을 미칠 수 있는 범위.
2.
ALCANCE, LÍMITE:
Alcance en que una persona puede influir con su poder o puede adueñarse.
-
Sustantivo
-
1.
나라 안에서 정부에 대항하거나 정권을 잡으려고 벌이는 큰 싸움.
1.
GUERRA CIVIL, CONFLICTO INTERNO:
Pelea grande que se desata dentro de un país en contra del gobierno o para adueñarse del poder.
-
2.
조직 내부에서 벌이는 큰 싸움.
2.
CONFLICTO INTERNO:
Pelea interna de una organización.